分卷閱讀40
。可實(shí)際上,這是他們第一次身體接觸。蘇絨無(wú)意讓他為難,三言?xún)烧Z(yǔ)擋掉了朋友們的各種提問(wèn),然后抬眸望向他:“公務(wù)忙完了么?要不要坐下來(lái)吃一點(diǎn)?”桌子中間熱騰騰的火鍋似乎……相當辛辣。還沒(méi)等安珀繼續猶豫下去,旁邊的中國妹子倒是相當積極的拿了個(gè)小瓷碗,舀上一大碗八菌湯,笑瞇瞇道:“姐夫坐呀,我坐克拉克身邊就好了?!?/br>她把湯放在了他的面前,蘇絨便順勢取了一副碗筷,也布置在了自己手旁的那個(gè)座位上。安珀瞥了她一眼,兩人的目光短短交匯了一瞬間。冷靜先生還是坐了下來(lái),開(kāi)始慢條斯理的用勺子喝湯。他全程都沒(méi)有吭聲,只是一派斯文的緩緩吃東西。蘇絨心知這貨許久都沒(méi)有這樣參加煙火味十足的派對了,還是貼心的幫忙涮涮蘸醬,筷子如雀翅般翻飛,輕快又一派文雅。同學(xué)們借著(zhù)喝酒的興頭,便涮邊聊,完全沒(méi)有停下來(lái)的意思。蘇絨笑瞇瞇的聽(tīng)著(zhù)他們一通亂侃,不著(zhù)痕跡的觀(guān)察著(zhù)安珀。不會(huì )用筷子。公筷夾什么便吃什么。那個(gè)曾經(jīng)流連于衣香鬢影的正經(jīng)先生,碰著(zhù)火鍋的時(shí)候,臉頰也會(huì )變得紅撲撲的。蒼白的面龐終于變得紅潤起來(lái),偶爾聽(tīng)見(jiàn)葷段子時(shí)眼睛里也帶著(zhù)笑意。他正垂眸抿了口啤酒,突然抬眼看向她。澄凈的藍眸溫和而又迷人。蘇絨感覺(jué)自己心跳漏了一拍,悶頭扒了兩口飯。接下來(lái)的日子里,似乎還是各過(guò)各的。不過(guò)少夫人的活動(dòng)范圍,又擴大了一圈。這個(gè)莊園坐落在羅馬的海邊,既可以看見(jiàn)懸崖落日,又有牧場(chǎng)田野。蘇絨趁著(zhù)論文遞交后難得悠閑時(shí)間里,突發(fā)奇想的決定去騎馬。她記得資料里,他很寵愛(ài)一匹叫做費麗絲的馬。說(shuō)不清是家庭還是環(huán)境的限制,太子爺從前有個(gè)很高雅的愛(ài)好,是盛裝舞步。如同騎士般執著(zhù)韁繩,駕馭著(zhù)駿馬慢步或旋轉,蛇步或繞八字。有天她在悶頭寫(xiě)論文的時(shí)候,不經(jīng)意間往窗外一瞥,見(jiàn)他戴著(zhù)黑色闊檐禮帽,騎著(zhù)馬在林間散步。舊貴族的派頭倒傳承的相當不錯。蘇絨順著(zhù)二狗子的指引換好了英氣颯爽的騎裝,及腰長(cháng)發(fā)也盡數挽起,束縛在了禮帽內。唔,萬(wàn)一等會(huì )被馬摔下來(lái)怎么辦?她雖然很喜歡動(dòng)物,但宿主的身高只有堪堪一米六出頭,手估計都夠不著(zhù)馬背。“二狗子,我還有多少成就點(diǎn)來(lái)著(zhù)?”“五十六點(diǎn)?!?/br>蘇絨看著(zhù)鏡中的自己,琢磨道:“有沒(méi)有馴獸這個(gè)能力?”“有的。一級馴獸可以與所有動(dòng)物友好相處,并且讓它們遵守基本指令?!倍纷釉?xún)問(wèn)道:“是否激活?”“激活?!?/br>她瞥了眼安珀緊閉的大門(mén),哼著(zhù)小曲兒便下了樓。費麗絲,準確的說(shuō),費麗絲小姐,是一頭雪白的純種馬。雖說(shuō)別的馬吃的飼料都是上等的草料,但費麗絲卻獨享一筐燕麥,連披散的鬃毛都柔順光潔,當真是個(gè)銀發(fā)美人。馬夫似乎并不太敢讓少夫人接近她,但還沒(méi)有來(lái)得及阻攔,蘇絨便用指尖調整了下手套,抬起右手撫了上去。出乎意料的是,費麗絲相當乖巧的低下了頭,任由她隨意的擼毛。手感相當不錯啊。蘇絨示意馬夫把韁繩鞍具備好,徑自牽著(zhù)她走出了馬廄。下午天氣晴好,白樺林同草野都散發(fā)著(zhù)自然的氣息。蘇絨聽(tīng)從二狗子的指示,借力馬夫的攙扶騎了上去,整個(gè)人的視野瞬間抬高了不止一米。個(gè)子高感覺(jué)就是好啊。“費麗絲小姐~”她心情大好的揉了揉那銀色的鬃毛,輕柔道:“咱們散會(huì )步去?”馬蹄邁的慢條斯理,主人亦然在優(yōu)哉游哉的曬著(zhù)太陽(yáng)。蘇絨在山坡上瞥了眼中世紀風(fēng)格的波吉亞莊園,忽然想到費麗絲的發(fā)音有點(diǎn)熟。“Felice,在意大利語(yǔ)里,是快樂(lè )的意思?!倍纷颖M職的解釋道:“這是安珀給她起的名字?!?/br>“那安布羅奇奧是什么意思?”還沒(méi)等二狗子再度回復,在念出這個(gè)名字的時(shí)候,對應的中文下意識地浮現在了腦海里。安布羅奇奧的意思是……不朽。蘇絨一拎韁繩,停在了原地。她突然有個(gè)大膽的想法。這個(gè)孤獨而又冷淡的男人,會(huì )不會(huì )在一開(kāi)始,便是老爺子屬意的繼承人?傭人們怕?lián)熑?,還是第一時(shí)間知會(huì )了一聲正在埋頭審查數據的少爺。“她去騎馬了?”安布羅奇奧愣了下,頗有些不放心的站了起來(lái)。自己那匹白馬,被嬌慣的如同貴小姐一般,偶爾還會(huì )有小脾氣。這姑娘也不知道會(huì )不會(huì )馬術(shù),萬(wàn)一被摔個(gè)骨折什么的——他來(lái)不及想更多,直接匆匆起身欲拎起外套,卻一眼瞥見(jiàn)了窗外遙遠的草野。由于莊園廣闊而又靜謐,連笑聲都隱約可以聽(tīng)見(jiàn)。他的妻子正在陽(yáng)光下,駕馭著(zhù)駿馬,如同老成的騎手一般,毫不費力的縱躍小跑。她穿著(zhù)騎裝的樣子,看起來(lái)干練又小巧,像個(gè)嬌憨的玩偶。馬夫跟在她的身后,神情慌亂而又不知所措。不行,還是要下去盯著(zhù)一眼。安珀忽然意識到自己正望著(zhù)她出神,下意識地揉了揉臉,連外套都忘了拿便匆匆走了下去。蘇絨其實(shí)并不得章法,也懶得聽(tīng)二狗子指導,但是這馬兒當真能聽(tīng)懂她的指令,哪怕跑的飛快都不讓人害怕。清涼的風(fēng)在耳旁呼嘯,蘇絨索性一揚韁繩,任馬兒穿越整片草野。她笑的歡快而恣意,毫無(wú)畏懼的握緊了韁繩,如同正專(zhuān)注地追逐著(zhù)狐貍的獵手。遙遠的旭光之中,忽然現出了一個(gè)熟悉的身影。他僅穿著(zhù)襯衫與英式馬甲,騎著(zhù)黑馬立在遠處的山坡上,凝視著(zhù)笑容爛漫的她。安珀?蘇絨并沒(méi)有放緩速度,但費麗絲感受到了主人的氣息,直接昂首嘶鳴了一聲,快步跑到了他的身邊,轉了個(gè)圈悠悠停下。四月的意大利還是略有些涼意,但安珀一副英國紳士的裝扮坐在馬上,顯得斯文而又禁欲。他的袖子被細致的挽起,領(lǐng)帶束緊了領(lǐng)口。握緊韁繩的手,骨節分明而又白凈。蘇絨任由他抬手撫摸著(zhù)費麗絲,隨手摘下了禮帽,將長(cháng)發(fā)放了下來(lái)。烏黑的長(cháng)發(fā)在這一刻流瀉而下,猶如流瀑般映射著(zhù)太陽(yáng)的光影。馬夫原本擔心著(zhù)夫人的安危,見(jiàn)這一對并肩閑聊,般配的如同在拍電影一般,便無(wú)聲地離開(kāi)了。安珀垂眸凝