分卷閱讀131
書(shū)迷正在閱讀:怕被你寵壞、穿書(shū)之龍君在上、為藝術(shù)而獻身、表哥嫌我太妖艷/大婊哥、野獸肩上的精靈、快穿之一旬一生、死了也要秀恩愛(ài)[快穿]、陛下,別污了你的眼、影帝總是在被罵、大司農和小男妾
過(guò)我,即使我內心丑惡、面目虛偽,遠比他所認為的天使相差甚遠……”蘿絲太太慢慢地握住青年的手,她含?著(zhù)淚凝視著(zhù)他。艾維斯摩爾牽起嘴角,他轉回頭,再次仰頭注視著(zhù)他的主。“我懷著(zhù)感謝來(lái)到這里……我從來(lái)沒(méi)有比這一刻更誠摯地贊美祂?!卑S斯摩爾啞聲輕語(yǔ):“祂使我遇見(jiàn)他,我以為這是懲罰,但是這卻是予我最大的救贖?!?/br>“我要做出懺悔?!卑S斯摩爾輕聲說(shuō):“……這將是我作為祂的子民,最后對祂述說(shuō)的話(huà)語(yǔ)?!?/br>蘿絲太太看著(zhù)他,她的內心陡然生出一絲糟糕的預感。她抓?住了他的手臂,但是在她發(fā)出疑問(wèn)之前,一聲驚雷響起,教?堂的門(mén)忽然被用?力推開(kāi)。赫克司探長(cháng)走在了最前頭,他帶來(lái)的那些警?官們拿著(zhù)槍?zhuān)瑒?dòng)作迅速地圍繞住了整間教?堂。蘿絲太太震?驚地看著(zhù)他們,赫克司探長(cháng)在距離他們十步遠的地方站定,揚聲說(shuō):“不要靠近!他身邊有人質(zhì)!”蘿絲太太驚愕地環(huán)視著(zhù),但是黑發(fā)青年看起來(lái)神情平靜。赫克司探長(cháng)的手里拿著(zhù)銀槍?zhuān)呐赃呥€跟著(zhù)一個(gè)神父,他們都用戰戰兢兢地目光注視著(zhù)青年。“這是……怎么回事?你們要做什么?”這可憐的婦?人尖?叫了起來(lái),她不明所以地看著(zhù)他們。“夫人?!焙湛怂咎介L(cháng)甩甩頭,他的目光嚴厲地瞧著(zhù)那站直的黑發(fā)青年,低聲說(shuō):“請趕緊離開(kāi)他,我們不想造成任何遺憾?!?/br>蘿絲太太的面色煞白,她顫?抖地抓緊了青年,“你們、你們在做什么……!他干了什么!你們不能——”“蘿絲夫人,我必須很遺憾地提醒妳,妳現在得趕緊離開(kāi)那個(gè)吸血鬼!我相信那狡猾的家伙把妳欺瞞住了,妳現在必須和我們合作!離開(kāi)那個(gè)地方!趕緊!”赫克司探長(cháng)打斷了她的話(huà),厲聲地吼道。“吸血鬼?”蘿絲太太難以置信地搖搖頭,“你、你在說(shuō)什么?探長(cháng)先生,這是——”“我們已經(jīng)掌握了證?據,夫人。很抱歉我從妳的身上拿走了一個(gè)重要的東西……”赫克司探長(cháng)望著(zhù)婦?人疑惑的雙眼,道:“妳帶在身上的瓶子,夫人,妳一定不知道那里頭裝了什么可怕的玩意兒。那些失蹤的可憐家伙,我們已經(jīng)可以斷定他們都成了這些吸血僵尸的美味餐點(diǎn)——”“不……!”“妳現在正握著(zhù)他的手,夫人!他是個(gè)沒(méi)有脈搏的怪物!我們即刻馬上制裁這兇猛的家伙!”赫克司探長(cháng)尖銳地嘶吼了回去。蘿絲太太顫了顫,她慢慢地回過(guò)頭,抬頭看著(zhù)那美麗的青年。艾維斯摩爾靜默地看著(zhù)她,他從頭至尾都沒(méi)有否認。婦?人帶著(zhù)顫音,輕道:“先、先生……不是這樣,他們誤會(huì )了……告訴我?!?/br>黑發(fā)青年凝望著(zhù)她,慢慢地應道:“這不是誤會(huì ),善良的女士?!?/br>他慢慢地握住女士顫?抖的雙手,那冰冷的觸感使得蘿絲太太猛然一顫。他湊近了這顫?抖不已的婦?人,輕聲說(shuō)道:“我并不想欺?騙妳,我對妳充滿(mǎn)了感激。請看著(zhù)我的眼睛,慈悲的女士……妳會(huì )明白一切……”蘿絲太太雙?腿虛軟地慢慢跪倒,但是艾維斯摩爾仍舊抓著(zhù)她的雙手。她含?著(zhù)淚,驚恐地仰視著(zhù)那黑色瞳眸,親眼看著(zhù)它們逐漸轉為鮮艷的紅色。“這是事實(shí),蘿絲太太?!焙诎l(fā)青年低聲地說(shuō)著(zhù),在他張合的唇內,那小巧銳利的獠牙讓婦?人的臉上失去了血色,無(wú)法克制地簌簌發(fā)?抖。青年對著(zhù)婦?人緩緩地敘述:“我們以血液為生,駕馭著(zhù)這無(wú)法腐爛的軀體。我們永遠保持著(zhù)年輕的面目,潛藏在黑?暗之中。在感到饑餓的時(shí)候,我們會(huì )毫不猶豫地抓?住獵物,然后將獠牙刺進(jìn)那細?嫩的脖子里……”“放開(kāi)她!可惡的邪?靈!”赫克司探長(cháng)做了一個(gè)手勢,警?官們整齊劃一地舉槍?zhuān)闇是胺??!斑@里頭都放了銀彈,這是你們的弱點(diǎn)?!?/br>艾維斯摩爾驟然抬頭,這讓所有人不由自主地往后退一步。他們無(wú)法不懼怕這與自己截然不同的未知生物。“你很了解我們,探長(cháng)?!鼻嗄暌琅f抓著(zhù)婦?人的手,他輕輕地拭去蘿絲太太驚恐的淚水,“我一直不知道,人類(lèi)就連淚水,也是溫?熱的……”他俯下?身,緊?握婦?人的手,慢慢地貼近臉頰。他靜靜地閉上眼,眷戀地感受那雙手的熱度。他嘆息了一聲,重新睜開(kāi)眼,溫柔地看著(zhù)婦?人,“我感激妳,我可敬的蘿絲太太?!?/br>“我從你們身上得到許多溫暖……”他喃喃輕語(yǔ):“不管是你,或者是約瑟、菲歐娜,還有已經(jīng)離我遠去的朋友、我摯愛(ài)的父母……”他輕輕地放開(kāi)婦?人,蘿絲太太怔怔地看著(zhù)他,漸漸地泣不成聲。艾維斯摩爾看著(zhù)赫克司探長(cháng),說(shuō):“在審判我之前,請讓我做最后的禱?告,探長(cháng)先生?!?/br>赫克司探長(cháng)雙眼通紅地緊盯著(zhù)他,接著(zhù)看向了其他人,做了一個(gè)手勢,讓他們放下槍?支,但是他的槍口依舊對準著(zhù)青年的胸口。黑發(fā)青年回過(guò)頭仰望著(zhù)圣十字,他緩慢地閉上了眼。◆◇◆你做了美夢(mèng)么?孩子。你帶著(zhù)微笑。能和我分享么?我不太記得我夢(mèng)見(jiàn)什么了。不過(guò)我知道那里頭一定有你,大人。艾維斯摩爾,我昨天聽(tīng)見(jiàn)了你的聲音。你在夢(mèng)里呼喚著(zhù)我么?我想是的,我時(shí)常在呼喚你。不管是在我快樂(lè )、悲傷、迷?!魏螘r(shí)候。有許多事情我選擇隱瞞你,我的孩子。那是因為我害怕你對我露?出憎恨的眼神。我滿(mǎn)身罪惡,并不如你所想的完美,我遠比你所看見(jiàn)的丑陋。并沒(méi)有,大人。我希望你把一切都告訴我,請給我這個(gè)機會(huì ),讓我理解你的想法,就如同你完全理解我,大人。我永遠無(wú)法在你面前保持驕傲和理智,艾維斯摩爾。那是因為我每時(shí)每刻都在害怕失去你……我最重要的孩子。我不會(huì )再離開(kāi)你,我保證,請不要害怕,大人。艾維斯摩爾,我又聽(tīng)見(jiàn)了你哭泣的聲音,它一直在折磨著(zhù)我。我無(wú)法合眼,如果可以,我愿意一直和你待在這里……這里很冷,