分卷閱讀18
書(shū)迷正在閱讀:血色彌撒、怕被你寵壞、穿書(shū)之龍君在上、為藝術(shù)而獻身、表哥嫌我太妖艷/大婊哥、野獸肩上的精靈、快穿之一旬一生、死了也要秀恩愛(ài)[快穿]、陛下,別污了你的眼、影帝總是在被罵
,伸手去摸碗里他買(mǎi)的花生。不像卡爾-艾爾,泰瑞對吃的更講究。我的房東安珀斯先生,昨天晚上打電話(huà)給我,為我那糟心的一天畫(huà)上悲慘的句號。他已經(jīng)正式將閣樓標價(jià)上市了,并且已經(jīng)找到了感興趣的買(mǎi)家。像這樣的好地段不可能待售多久,所以很快我又要淪落街頭了。“這事兒遲早會(huì )發(fā)生?!边@事連同迪安那覆在我嘴上的唇一起,害我昨晚上糾結了好久才睡著(zhù)。天吶,我到底在想什么?卡爾-艾爾又拿起了一瓶?!澳汶S時(shí)可以搬進(jìn)來(lái)和我一起?!?/br>泰瑞嘲笑道:“你住在你老娘的地下室里哎?!?/br>“那又怎樣?那里有的是房間。再說(shuō)了,杰斯之前在我那住了足有一年?!?/br>“一年?”我摸到一瓶沒(méi)有被打開(kāi)的,手指摩挲著(zhù)瓶蓋粗糙的紋理?!皩?,卡爾-艾爾在一個(gè)寒冷的十一月晚上在街頭發(fā)現了我,拽著(zhù)我的頭發(fā)把我帶到了他的住所。他讓我保證,等我有足夠的現金可以自己租房子的時(shí)候,才可以搬出去。他還幫我擺脫了差點(diǎn)就形成的毒癮?!?/br>“杰斯,那是什么時(shí)候的事?”我向后靠在椅子里?!坝洸惶宄?。大概是我十七歲的時(shí)候吧?”卡爾-艾爾點(diǎn)點(diǎn)頭。“沒(méi)錯,”我確定了?!熬褪俏逸z學(xué)之后那段時(shí)間。我那時(shí)真是再也受不了學(xué)校了。我的家人不斷抱怨我,讓我端正自己的行為。光知道干搞基、酗酒、吸毒這些事兒,是當不上霸道總裁的,而且淪為學(xué)渣后我也別想找什么像樣的工作。我有點(diǎn)希望自己能念完高中,哪怕得留上一級。我最后連考試都懶得去,就是覺(jué)得那沒(méi)意義?!?/br>感覺(jué)這場(chǎng)“訴苦大會(huì )”也太沉重了點(diǎn),于是我把瓶子們推開(kāi),去廚房拿點(diǎn)零食。“媽呀,我得找人打炮了。差不多有一周沒(méi)打了。昨晚我該去‘沖撞’的,就算那兒在搞迪斯科也好?!?/br>“這樣啊,我們人都在呢,”泰瑞說(shuō)?!拔覀兛梢詠?lái)個(gè)3P?!?/br>我嗤笑一聲,把薯片倒進(jìn)幾個(gè)碗里?!懊看挝腋銈z搞3P,最后都是我做受,你倆花式上我。話(huà)說(shuō)只有你倆的時(shí)候,誰(shuí)受來(lái)著(zhù)?”卡爾-艾爾從我手里接過(guò)碗,又開(kāi)了一瓶芬達?!拔覀償S硬幣決定。我總是輸。我敢保證他在硬幣上動(dòng)了手腳,但是用我自己的硬幣結果也是一樣?!?/br>泰瑞壞笑起來(lái)。我也壞笑起來(lái)。接著(zhù)泰瑞和我笑得眼淚花子都飆到臉蛋兒上了。卡爾-艾爾像看倆失心瘋一樣看我們?!霸趺戳??”“你——”我又笑了起來(lái),笑得胃疼到不得不彎下腰來(lái)。“兄弟們,說(shuō)真的,你們爛透了,”卡爾-艾爾一邊說(shuō)一邊假裝不在意地打開(kāi)了電視。“抱歉?!蔽也亮税蜒蹨I?!澳氵€記得泰瑞會(huì )變的那些魔術(shù)嗎?”“所以呢?”卡爾-艾爾警惕地看著(zhù)我。“記不記得其中有一些是硬幣魔術(shù)?”我在腦海里戳卡爾-艾爾提示他趕緊覺(jué)悟過(guò)來(lái)。卡爾-艾爾皺了一會(huì )兒眉?!澳А?!”他把頭扭向泰瑞。泰瑞把持不住了,抓著(zhù)肚子,笑得膝蓋都彎到了胸前。“兄弟,這怎么回事?”“抱歉,”泰瑞在兩聲爆笑間組織語(yǔ)言?!拔揖拖肟纯茨闶裁磿r(shí)候才會(huì )明白過(guò)來(lái)?!?/br>卡爾-艾爾一把拍上他腦門(mén)兒?!岸家呀?jīng)幾年了!”泰瑞整個(gè)身體都笑得抽起來(lái)了,他控制了一下自己?!拔抑?。抱歉了。我下次讓你來(lái)擲,怎么樣?”“滾你蛋的。老子下次要當攻!”這讓我和泰瑞又一次爆笑起來(lái)。笑得我好長(cháng)一段時(shí)間連擰開(kāi)芬達的勁兒都沒(méi)有。我們最后喝了好多好多芬達。我想著(zhù)把剩下的都扔掉,不過(guò)泰瑞是對的。為什么不把它當禮物收下然后將這事翻篇兒呢?只不過(guò)翻篇兒可不是件輕易的事,因為那些火熱的、溫柔的吻不斷在我眼前閃現,還有我靠著(zhù)迪安時(shí)他眼中的神情。這似乎說(shuō)明我想要去相信他拿來(lái)糊弄我的那通鬼話(huà),但也知道我不能放任自己再跟他在一起。我就是不能?,F在我需要的就是說(shuō)服自己完完全全相信這一點(diǎn)。Chapter8兩天之后,我收到了十束心型的插花。它們很漂亮,而且我馬上就認了出來(lái)。雖然記起它們的名字花了點(diǎn)時(shí)間,但就算沒(méi)有留言,我也知道這些是迪安送的。我還知道它們所傳達的意思是什么。這些藍得近乎發(fā)紫的小藍雛菊就這樣堆滿(mǎn)了在我公寓。由不得我主做。更巧的是,我一收到花,班吉和艾瑞克就出現了。艾瑞克竭盡全力表現出對這一行為的鄙夷,但他卻不停地看向那些花兒,眼中流露出羨慕之色。我盡了最大努力,用畫(huà)畫(huà)來(lái)轉移開(kāi)注意力,然而再次看到這些昔日曾簇擁在舊工廠(chǎng)后的花兒,很難讓我不去在意。其實(shí),關(guān)于我和迪安的第一次zuoai,我所能記得的只剩滿(mǎn)眼這種小花的藍綠色調和它們的氣味,當然,還有那份疼痛。注:英文寫(xiě)作felicia,也可以視為女子名。“如果你愿意的話(huà),我們可以幫你扔掉,”艾瑞克說(shuō)。他將一捧心型的花束放在我的小電視機上,努力擺穩好讓它不會(huì )栽下來(lái)。“沒(méi)關(guān)系的?!蔽覐棌検种阜髯哌@個(gè)念頭。我也不知道為什么,但就是覺(jué)得自己得表現得若無(wú)其事,扔掉這些花就會(huì )破壞這份云淡風(fēng)輕。我不能讓迪安影響我。“有意思,”正坐在沙發(fā)上看短信的班吉說(shuō)?!拔乙恢币詾槭鞘钻P(guān)于女孩的歌?!?/br>我從畫(huà)架上抬起了頭。這個(gè)歌名迪安在那次專(zhuān)訪(fǎng)時(shí)曾經(jīng)提到過(guò)。我還以為是他杜撰出來(lái)的?!澳闶钦f(shuō)還真的有一首歌叫這個(gè)名字?”艾瑞克坐下來(lái),深深地嘆了口氣?!笆茄?。我查了所有他提到過(guò)的歌的歌詞。說(shuō)真的,杰斯。你真的應該看看。我是說(shuō),那些歌大部分是硬核搖滾,但是那些文字和潛臺詞……嘆為觀(guān)止,浪漫死了,簡(jiǎn)直扎心?!?/br>我閉了會(huì )兒眼睛,試圖屏蔽掉胸口涌出的嘶嘶陣痛。就算如此,就算這些歌真的存在,也不代表他就是為我而寫(xiě)的。好吧,也許只有一首,因為這“菲莉西婭”里頭包含的巧合也太多了點(diǎn)。“再就是那些芬達汽水,”班吉接著(zhù)艾瑞克說(shuō),就好像他倆已經(jīng)探討過(guò)了似的——這倒是不奇怪?!??真可愛(ài)?!?/br>“八竿子打不著(zhù)?!蔽也恍⌒脑诋?huà)布上朝上畫(huà)了一筆,而不是向下,這讓畫(huà)上的女人看起來(lái)就像是在玩弄著(zhù)裙下一個(gè)的迷之凸起。“唔,我無(wú)意美化過(guò)去發(fā)生的事啊,”艾瑞克繼續說(shuō),“也許他真的對過(guò)去的一切感到抱歉。我的意思是,沒(méi)錯,他以前的確是個(gè)混蛋,但他現在也許改變了。你說(shuō)呢?”