分卷閱讀18
如此簡(jiǎn)單地就接受了他突然的現身,這或許會(huì )讓蘇格蘭場(chǎng)的人感到格外震驚,尤其考慮到Holmes以前的斑斑劣跡。但Holmes從不在感情用事或者自我安慰的謊言里躊躇不前。當把絕不可能的因素都排除出去以后,不管剩下的是什么,那就是真相。感官:自控程度不斷惡化。惡化:在上個(gè)星期特別明顯。相關(guān)事件:事先沒(méi)有警覺(jué),毫無(wú)道理地就被一種力量拉到了碼頭。第二起相關(guān)事件:同一天在精神上感覺(jué)到了一種存在,對別人則沒(méi)有影響。解答:一個(gè)向導最近剛剛到達了倫敦,召喚著(zhù)我。邏輯鏈條就是這么地簡(jiǎn)單。Holmes從來(lái)不怨天尤人。這樣做不僅很丟臉,還是種對人的精力毫無(wú)成果毫無(wú)考慮的浪費。那么這是否意味著(zhù)他就要和一個(gè)完全陌生的人一起搭檔一輩子?盡管可能如此,但還沒(méi)有明顯的證據作為支持。但即使這種可能性也不會(huì )嚇倒他。Holmes最?lèi)?ài)也最恨的就是一個(gè)連他都無(wú)法解決的難題,而這次擺在他面前的,是個(gè)看上去特別有趣的問(wèn)題。Holmes在他的精神圖景里再次檢查了一遍碼頭,但那里已經(jīng)別無(wú)所獲了。噢,他那該死的感官們。如果不是那次神游癥,他當時(shí)就可以在對方消失在向導之家之前,追蹤到那難以捉摸,但卻像磁鐵一般吸引人的向導了。Holmes不能去向導之家,不能去Beatrice夫人的巢xue,那女人正牙癢癢地想要為自英明女王后的第一位黑暗哨兵當一回媒介人。而即使在這里,在這回蕩著(zhù)整個(gè)城市各種感官和聲響的地方,他都能感受到那股甜美氣息的引力。當然,所有的向導都有吸引力。他們是否天生如此,魅力被作為一種生物進(jìn)化意義上的手段以更好地吸引哨兵;還是他們共感的能力能夠在精神上將魅力投射到對方腦中,留下特別的印象,還是一個(gè)懸而未決頗富爭議的議題。但向導們能夠吸引周?chē)娜?,即使是那些憎惡他們能力的人也不例外。反過(guò)來(lái)說(shuō)這也是他們被憎惡的原因之一。有些人就把向導看做rou體誘惑的活化身,這也是為什么向導們,幾乎沒(méi)有例外地,在與哨兵結合前都聚集在向導之家內,以防意外的發(fā)生。而對哨兵來(lái)說(shuō),這種吸引力的程度更深,因為還未結合的向導所散發(fā)出的氣息,對他們而言就好像蜜蜂眼中的花蜜。而到了結合的階段,向導的魅力更是讓人無(wú)法抗拒。很多哨兵之間斗毆致死的事件都由此而起。他檢視著(zhù)精神圖景里的地平線(xiàn),他思維里高高在上的鐘表裝置猶如一個(gè)節拍器一樣滴答作響,而他俯瞰著(zhù)自己城市的倒影。這是他的城市。哦,當然有一些人在運營(yíng)著(zhù)它,有一些人有著(zhù)和它相關(guān)的文件,而有些人對著(zhù)別的國家炫耀它的美麗。但不管怎么說(shuō)怎么算,這都是他的城市。別人可以認領(lǐng)這片土地,但著(zhù)所有氏族都是他的。而沒(méi)有氏族,就沒(méi)有倫敦。所以倫敦屬于他,其中的每一聲足音,每一個(gè)爭執著(zhù)的人聲,每一個(gè)逐漸靠近的馬車(chē)碾壓路面的聲音,那馬車(chē)帶著(zhù)洛可可風(fēng)格的華麗拋光和經(jīng)過(guò)專(zhuān)業(yè)減音加工的車(chē)輪……………Holmes張開(kāi)了他的雙眼,“噢,Mycroft?!彼p輕地說(shuō),而在他精神圖景里幽魂般的圖像逐漸和在221B門(mén)外停住的馬車(chē)融為了一體?!皬哪强膳碌囊还赡绢^味的白蘭地氣息來(lái)看,還是老樣子,他在格蘭德餐廳那里用的晚餐?!?/br>--------------2.16----------------“Sherlock,”他的兄長(cháng)那更低沉的聲音傳來(lái),帶著(zhù)一點(diǎn)笑意,“從你衣服上的汗漬來(lái)看,我看還是老樣子,在地下拳擊場(chǎng)和人打架斗毆?!?/br>一陣衣物的摩挲聲,“我發(fā)現,你還是一樣收到中國大使饋贈的絲綢?!?/br>“我注意到,你還是一整袋一整袋地抽那槽糕的粗煙絲?!?/br>“Mycroft,你真的還在繞著(zhù)圣所的花園進(jìn)行你的保健運動(dòng)么?”Holmes嗅了嗅四周的空氣。“千真萬(wàn)確地就好像在最近的四個(gè)小時(shí)內你去搜查了一遍騎士橋?!?/br>Holmes把話(huà)題轉向和自己兄長(cháng)一起坐在馬車(chē)上的另一個(gè)人,“Wilikins真的需要一個(gè)專(zhuān)業(yè)人士來(lái)看看他的背了,他又在過(guò)度使用那種藥膏了?!?/br>“那你指關(guān)節上沾上的血跡呢?我估計你還沒(méi)找誰(shuí)來(lái)看看你的這些傷處?!?/br>Holmes聽(tīng)著(zhù)他兄長(cháng)雙腳交替晃動(dòng)的聲音,“真的,哥哥,一個(gè)在自己住處的大理石樓梯上扭傷腳的人,實(shí)在沒(méi)什么立場(chǎng)來(lái)批評我的治療需求?!?/br>“一個(gè)渾身都是傷痕的人也沒(méi)有立場(chǎng)拒絕好心的建議,我的弟弟。你那藥膏幫不了什么大忙?!?/br>“房東太太又開(kāi)始用紫丁香泡茶了?”“我發(fā)現你自己的房東太太從格雷伯爵茶換成了大吉嶺?!?/br>“從刮傷來(lái)看,今早你的理發(fā)師在給你剃須時(shí)實(shí)在很心不在焉?!?/br>“至少這幾天以來(lái)我都剃過(guò)須,洗漱過(guò),我的弟弟!”“這是種絕好的偽裝。人們總期待哨兵能整潔清爽。我懷疑今早上當你和那群吵吵嚷嚷的議員開(kāi)會(huì ),并且吸入那里污穢灼熱的空氣時(shí),保持自身清潔的確會(huì )有一定的幫助。Holsting爵士真的開(kāi)始酗酒了,不是么?”“不會(huì )比和你再一次見(jiàn)面的ShinwellJohnson更嚴重。失蹤向導的案子?”“有趣的是,不是全部從向導之家失蹤的。而且他們還在各個(gè)收容所里搜尋新的組織成員?!?/br>“錢(qián)正在交接轉手?!?/br>“哦是的。數量遠大于任何尋常走私販的資本?!?/br>“嗯……他們在外面就找好可能的候補人選?!?/br>“很顯然是這樣。然后他們把自己留在各個(gè)收容所里?!?/br>“藏了起來(lái)……”“然后就開(kāi)始收集獵物?!盚olmes點(diǎn)起一支煙,邊說(shuō)便覺(jué)得一陣厭惡,“捕獵向導……”“把向導們都打包塞進(jìn)一艘船……很顯然,就在威平流域,那里他們可以進(jìn)入倫敦碼頭?!?/br>“然后把他們都運走……比起向東更有可能向西走?!?/br>“有哨兵參與其中?!?/br>“多明顯??!要不然他們要如何找準潛在的獵物?困擾我的是……”“是這一過(guò)程是與常理相反的。一般來(lái)說(shuō)是一些邊遠部落的向導會(huì )被運到這里?!?/br>“沒(méi)錯。那些倫敦偽君子家族的每一個(gè)子女都會(huì )大大驚恐于‘不恰當’的哨兵能力在自己家族里出現了。他們會(huì )尋求……”“一種恰當小心的解決方式。這能讓他們不用……