分卷閱讀19
書(shū)迷正在閱讀:美人妻女模特、蛇窟、鳳舞天下、艷修(完結版)、調教公主女奴(完結版)、勾引即是正義、In love (短篇故事集)、掠奪向日葵、欲成歡:禁情忌愛(ài)、總裁爹地傷不起
個(gè)木盒子裝著(zhù)?”我示意她打開(kāi),她掀開(kāi)盒子一看,只見(jiàn)幾十根雪白的鵝毛整整齊齊碼著(zhù),疑惑地看向我。我笑著(zhù)解釋?zhuān)斑@里都是白鵝左翅最外側的五根羽毛?!?/br>“小姐要這些鵝毛來(lái)做什么?”我神秘一笑,“你待會(huì )就知道了?!狈愿浪氯フ襾?lái)爐子,盆,和沙子。她一臉疑惑地去了。不一會(huì )兒東西就找齊了。我吩咐她將沙子放在盆里,將盆放在爐上烤。她臉上的疑惑更勝,“小姐,難不成你要炒沙子吃?”飛過(guò)去一個(gè)暴栗,我哭笑不得,“沙子是能吃的嗎?”摸著(zhù)表層的沙子稍有點(diǎn)烤手,我把羽毛的下端插入沙子。然后將盆搬離爐子,等沙子慢慢冷卻。等沙子冷卻后,拿出來(lái)的羽毛管已經(jīng)從半透明狀變成了純白色?;氐轿堇?,找來(lái)一把鋒利的剪刀,以小于45度角將羽毛管剪下一小段。然后用雕刻刀進(jìn)一步把筆尖削尖,在筆尖的中間位置用刻刀鉆一個(gè)小孔,由小孔到筆尖的最尖端用刻刀劃一條細細的刻痕,羽毛筆就做成了。由于有些羽毛在沙子中加熱時(shí)燙壞了,有些在雕刻的過(guò)程刻壞了,最后完工的羽毛筆只有十一支,不過(guò)也夠我用很久了。吩咐念巧找來(lái)一個(gè)紫檀木筆筒,將羽毛插進(jìn)去,放在桌上,紫紅色的筆筒映襯著(zhù)潔白的羽毛,霎時(shí)好看。念巧恍然大悟地“哦”了一聲,“原來(lái)小姐是放在桌上擺著(zhù)好看的?!?/br>又挨了一個(gè)暴栗,念巧捂著(zhù)腦門(mén)委屈地撅著(zhù)嘴。“說(shuō)話(huà)前先動(dòng)動(dòng)大腦!要是單純?yōu)榱瞬逯?zhù)好看,我費那么大勁干什么。還不磨墨!”我啼笑皆非地看著(zhù)她。念巧往硯臺里加了點(diǎn)水,專(zhuān)心磨起墨來(lái)。我鋪開(kāi)紙,沾了點(diǎn)墨汁,在紙上刷刷疾書(shū),“WhenyouareoldandgrayandfullofsleepAndnoddingbythefire,takedownthisbook,Andslowlyread,anddreamofthesoftlookYoureyeshadonce,andoftheirshadowsdeep;Howmanylovedyourmomentsofgdgrace,Andlovedyourbeautywithlovefalseortrue;Butonemanlovedthepilgrimsoulinyou,Andlovedthesorrowsofyourgingface;Andbendingdownbesidestheglowingbars,Murmurlittlesadly,howlovefledAndpaceduponthemountainsoverhead,Andhidhisfaceamidacrowdofstars.”十分喜歡WilliamButlerYeats的這首WhenYouAreOld,我停下筆,輕聲誦讀。念巧當然聽(tīng)不懂,但她是個(gè)好聽(tīng)眾,歪著(zhù)頭,仔細地聽(tīng)著(zhù)我嘴唇開(kāi)合發(fā)出的每一個(gè)音節。等我念完最后一個(gè)單詞,她才開(kāi)口問(wèn)道,“小姐,您念的這是什么意思???”“這是一首英文詩(shī),題目叫?!蔽逸笭栆恍?,輕聲翻譯,“當你老去,白發(fā)蒼蒼,睡意朦朧,在爐前打盹,請取下這本詩(shī)篇,慢慢吟誦,夢(mèng)見(jiàn)你當年的雙眼牐牐牐那柔美的光芒與青幽的暈影;多少人真情假意,愛(ài)過(guò)你的美麗,愛(ài)過(guò)你歡樂(lè )而迷人的青春,唯獨一人愛(ài)你朝圣者的心,愛(ài)你日益凋謝的臉上的哀戚;當你佝僂著(zhù),在灼熱的爐柵邊,你將輕輕訴說(shuō),帶著(zhù)一絲傷感:逝去的愛(ài),如今已步上高山,在密密星群里埋藏它的赧顏?!?/br>杜拉斯的情人對著(zhù)老邁的她深情地說(shuō),“比起年輕時(shí)的樣貌,我更喜愛(ài)現在你備受摧殘的容顏?!奔t顏易老,恩情易斷。只有心心相印的愛(ài)情才能超越一切。念巧笑道,“這洋人的詩(shī)意思倒是好的,就是不押韻,而且太直白,不像是詩(shī),倒像是平日里說(shuō)的話(huà)?!?/br>我淡笑道,“這首詩(shī)也有不直白的譯法,你肯定喜歡。要不要我翻譯給你聽(tīng)?”念巧點(diǎn)頭。我吟道,“至如暮年至汝暮年,韶華暗損,雙鬢清霜殘雪,倦意繾綣而閑倚爐前。何如取此詩(shī)篇,低吟淺誦,飄飄然曉夢(mèng)迷情,恍恍似昔間顧盼流轉,攜入低眉。佳人本嬌嬈,少年自風(fēng)流,眾皆愛(ài)美之怡,然未知情重。奈一朝春盡,紅顏暗與流年換;今唯覺(jué)予獨守爾尋夢(mèng)之心,惜汝蒙塵風(fēng)華。傴僂獨憑闌,傷離情,輕悵喃。經(jīng)年塵緣俱成空,獨上高山。凄凄舉首望星遙,重重夜幕掩赫顏。流年轉,佳期如夢(mèng)?!?/br>“奈一朝春盡,紅顏暗與流年換……”念巧輕聲重復著(zhù)詩(shī)句,拍手笑道,“這樣一翻譯果然意思就出來(lái)了。好詩(shī)!”“什么好詩(shī)?”珂玥總是人未到聲先到,搶上前一步奪過(guò)我手里的紙笑道,“我來(lái)瞧瞧,珂玥寫(xiě)了什么好詩(shī)?”“不是我寫(xiě)的,是一個(gè)英國人的詩(shī)?!蔽医忉尩?。她自然看不懂英文,目光落到我放在桌上的羽毛筆,就把詩(shī)扔到了一邊。她把羽毛筆搶到手里,仔細端詳,“這是什么?你就是用這個(gè)寫(xiě)字的?”說(shuō)著(zhù)蘸了墨在紙上寫(xiě)了幾個(gè)字試了試,笑道,“這個(gè)倒是比毛筆寫(xiě)字快。你怎么想出來(lái)的?”眼睛骨碌一轉,看到旁邊筆筒里插著(zhù)十來(lái)支,從中間拔了一把就要往懷里塞,“反正你這兒也多,給我幾支使使?!?/br>我忙上前搶?zhuān)拔液貌蝗菀撞胖瞥鰜?lái)的,不能給你那么多。再說(shuō)你要了干什么用?”珂玥左躲右躲,還是被我搶回了好幾支,護住最后兩根急道,“我怎么就不能用,我管著(zhù)這