分卷閱讀117
書(shū)迷正在閱讀:我家徒弟又掛了、一線(xiàn)大腕、七零年代美滋滋、獨一味、種個(gè)校草當老公、宅門(mén)小寡婦、因為我愛(ài)你呀、昭華女帝、女觀(guān)音[揚善]、唯妻是寵
?”伊莎貝拉已經(jīng)把巴基當成了自己的戀愛(ài)顧問(wèn)兼吐槽樹(shù)洞,在她心中巴基的形象變得無(wú)比英明睿智,僅次于賈維斯。“不不不,太直接了?!卑突鶖[擺手。伊莎貝拉鼓起臉頰:“是你說(shuō)‘不要慫就是上’的?!?/br>“那也要講究策略,”巴基認真地說(shuō):“通過(guò)你的描述,彼得應該是個(gè)有些靦腆的孩子,所以你打直球可能會(huì )把他嚇跑?!?/br>伊莎貝拉不滿(mǎn)地托腮哼唧:“我也是個(gè)靦腆的寶寶啊?!?/br>巴基意味深長(cháng)地瞥了伊莎貝拉一眼,他按住衣衫下擺,做了個(gè)往上撩的動(dòng)作:“要看嗎?”伊莎貝拉先是一愣,反應過(guò)來(lái)巴基是什么意思后,瞬間目放精光,手忙腳亂地往外掏手機,邊掏邊叫:“等一下等一下,讓我照一張!”巴基哈哈一笑,伸手把伊莎貝拉的手機搶了過(guò)來(lái),玩玩具似的在指間來(lái)回轉:“靦腆?”伊莎貝拉:“……”沒(méi)想到你是這樣的巴基!竟然犧牲自己的美.色來(lái)套路我?!“你你你,”伊莎貝拉說(shuō)話(huà)都開(kāi)始結巴了:“不帶這樣的!你太壞了!”小姑娘抱著(zhù)胳膊,脖子一梗,氣鼓鼓地扭頭看向窗外。巴基見(jiàn)好就收,他做了個(gè)投降的姿勢:“我錯了,別生氣,請你去吃冰激凌?!?/br>“喂,有沒(méi)有誠意??!”伊莎貝拉得寸進(jìn)尺,她斜眼鄙視地看著(zhù)巴基:“冰激凌就想打發(fā)我?”“那你還要什么?”巴基無(wú)奈地問(wèn)。伊莎貝拉瞇起眼睛打量著(zhù)巴基,片刻后她勾勾手指,陰險地笑了:“手機拿過(guò)來(lái)?!?/br>巴基:“……”被伊莎貝拉直勾勾地盯著(zhù)看,巴基甚至產(chǎn)生了往后縮或者立即轉身下車(chē)的想法,他再次在心里感嘆現在的小姑娘真是太可怕了。巴基試圖跟伊莎貝拉溝通:“別這樣,有話(huà)好說(shuō)……你爺爺和你爸爸知道了會(huì )殺了我的?!?/br>“那你還鼓動(dòng)我去找彼得告白,難道他們知道這件事就不會(huì )殺了你嗎?”伊莎貝拉眨眨眼睛,看起來(lái)非常乖巧,說(shuō)出來(lái)的話(huà)卻跟小惡魔似的:“別擔心,我不說(shuō)你不說(shuō),誰(shuí)還會(huì )知道?”暗搓搓圍觀(guān)的賈維斯:我呀!姓斯塔克的女孩子果然很難搞,比姓斯塔克的男人要麻煩一百倍??!巴基開(kāi)始后悔自己手賤去逗伊莎貝拉了,都不用等托尼找上門(mén),報應已經(jīng)來(lái)了。“巴基哥哥,我們現在是一條船上的人了,”伊莎貝拉雙手按住座椅邊緣,挺直上身緩緩靠近巴基,她用甜甜的聲音說(shuō):“不管什么事情,你都要幫我哦?!?/br>巴基警惕地貼在椅背上:“除了拍照?!?/br>這種可以留下證據的行為打死也要避免!伊莎貝拉聞言。瞬間變臉,委屈巴巴地喊道:“賈維斯!給我爸爸打電話(huà),就說(shuō)巴基哥哥欺負我,讓我——”“等等等!”巴基一聽(tīng)頭都大了,撲過(guò)去一把捂住伊莎貝拉的嘴:“小祖宗,怕了你了,拍拍拍,你拍,你隨便拍?!?/br>霍華德也就算了,反正除了史蒂夫,他們一幫人都是互相知根知底的老不正經(jīng),可伊莎貝拉要去找托尼告狀,當著(zhù)人家爹的面,總不能鬧得太放肆,而且巴基就算臉皮再厚,也不好意思讓托尼知道伊莎貝拉管他叫哥哥。伊莎貝拉獲勝了,她興奮地伸出手,輕輕勾了勾纖細修長(cháng)的食指。巴基愁容滿(mǎn)面地把手機還了回去。五分鐘后。伊莎貝拉心滿(mǎn)意足地窩回座椅里,她把靠背放平,一雙大長(cháng)腿伸出去架在了擋風(fēng)玻璃前,搖來(lái)?yè)u去地晃悠著(zhù),長(cháng)長(cháng)的裙擺順著(zhù)她的小腿滑落一小段距離,露出白皙的腳踝。衣衫不整的巴基萎靡不振,像是被殘忍無(wú)情地蹂.躪過(guò),連讓伊莎貝拉把腿放下來(lái)坐端正的精神都沒(méi)有了,他蔫兮兮地、沒(méi)什么威嚴地說(shuō):“別說(shuō)出去啊?!?/br>伊莎貝拉一邊哼著(zhù)歌一邊翻來(lái)覆去地欣賞著(zhù)她拍下來(lái)的高清□□照,臉上寫(xiě)滿(mǎn)了得意:“那得看你的表現了,巴、基、哥、哥?!?/br>“……你真是個(gè)小惡魔?!?/br>在照片的威脅下,詹姆斯·巴恩斯中士悲慘地被綁上了伊莎貝拉小姐的大船。“說(shuō)吧,要我做什么,”破罐子破摔的巴基揉了把臉,恢復冷冰冰的表情,他沉聲道:“不管做什么我都是專(zhuān)業(yè)的,不知道你有沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)過(guò)冬日戰士的名號?!?/br>“聽(tīng)說(shuō)過(guò),”伊莎貝拉頭也不抬地說(shuō):“據說(shuō)他曾經(jīng)把我爺爺按在地上暴揍一頓呢?!?/br>巴基:“……”要不是見(jiàn)識過(guò)了巴基哥哥有多不正經(jīng),伊莎貝拉肯定會(huì )被他黑著(zhù)臉的樣子給嚇到的,不過(guò)現在嘛……嘿嘿。“出個(gè)主意嘛,我們回歸本來(lái)的話(huà)題,”伊莎貝拉朝著(zhù)巴基的方向偏過(guò)頭,她眨巴眨巴眼睛,放軟聲音撒嬌:“你幫我——”“等一下,”伊莎貝拉坐直了身體,她雙手扒住靠背,目不轉睛地望著(zhù)巴基,精神恍惚:“我忽然想起本來(lái)的話(huà)題……好像是怎么幫你重拾生活信心,以積極姿態(tài)面對美好的明天?!?/br>巴基:“……”“現在看來(lái),”伊莎貝拉嫌棄地咂咂嘴:“沒(méi)這個(gè)必要了?!?/br>從被心疼到被嫌棄,所有的一切都發(fā)生在短短的二十分鐘內。巴基表示人生真是大起大落,早知如此他就該一直保持著(zhù)高冷漠然的姿態(tài),還能繼續充當女孩子們的夢(mèng)中情人和她們母性大發(fā)的憐惜對象,被YY也總好過(guò)像現在一樣被無(wú)情地壓迫。“……電影院怎么了?21世紀的電影院和20世紀的電影院完全不同了,我可以包場(chǎng)一部恐怖片,等彼得害怕時(shí)就能直接撲進(jìn)我懷里求安穩了哈哈哈,這個(gè)想法怎么樣?”面對伊莎貝拉目光灼灼的注視,巴基面無(wú)表情地說(shuō):“……糟透了?!?/br>先不評價(jià)這個(gè)套路是不是太垃圾、萬(wàn)一彼得就喜歡看恐怖片那要怎么辦的問(wèn)題,我們來(lái)談?wù)勀闶遣皇清e拿了男主角的劇本?“說(shuō)的有道理,”伊莎貝拉若有所思地點(diǎn)點(diǎn)頭:“我不應該剝奪其他人也想看電影的權利,所以還是只買(mǎi)兩張最后一排的座位就好了?!?/br>巴基:“……”這跟包場(chǎng)有什么關(guān)系?“不不不,”伊莎貝拉自我否定:“萬(wàn)一旁邊有人坐著(zhù)礙事呢?來(lái)自單身狗的注視是很可怕的,還是把最后一排都買(mǎi)了吧?!?/br>巴基:“……”你現在也是單身狗呢,你對單身狗有什么意見(jiàn)嗎?“前面如果有人彼得說(shuō)不定會(huì )不好意思,”伊莎貝拉繼續自言自語(yǔ):“那就再買(mǎi)一排吧?!?/br>巴基:“……”不想說(shuō)話(huà)了,心好累啊。伊莎貝拉獨自嘀咕了好久,終于發(fā)現巴基沉默得跟啞巴似的,她不滿(mǎn)地鼓起嘴巴,對著(zhù)巴基晃了晃手機屏幕: