分卷閱讀196
。“我的兒子!”迪戈里先生抽泣跪倒在他死去的兒子身邊,他的聲音因為痛苦而顫抖著(zhù),“塞德!塞德!我的兒子——”我從未想過(guò)迪戈里先生會(huì )發(fā)出這樣痛苦的呼喊,他的聲音像霧角一樣劃過(guò)無(wú)邊的夜色,迪戈里先生的聲音里有著(zhù)超出我想象的痛苦和絕望,就好像他這一生都被摧毀了一樣。也的確如此。死寂的黑夜里只剩下細碎的哭泣聲和迪戈里先生的痛呼,我不可置信地搖晃了一下,在幾個(gè)月前我們還在魁地奇世界杯的營(yíng)地前見(jiàn)過(guò)這對父子,幾小時(shí)前我還從盧修斯叔叔口中聽(tīng)說(shuō)迪戈里先生是多么看重他的兒子。而現在,那個(gè)高大英俊的男孩倒在地上,死神取走了他的生命。那個(gè)笑著(zhù)的中年巫師則跪倒在地,乞求著(zhù)死神歸還他兒子的靈魂。我無(wú)法想象,塞德里克·迪戈里,我費力地回憶起魁地奇比賽里那個(gè)矯健的身影,為什么會(huì )是他?即便是老對手弗林特都無(wú)法挑出迪戈里的什么毛病,沒(méi)錯,他優(yōu)秀又帥氣,還有好人緣,他在霍格沃茨有那么高的人氣,就連挑剔的德拉庫爾都對他另眼相看??墒乾F在呢,他躺在那里一動(dòng)不動(dòng),了無(wú)生機的眼睛里倒映出灰暗的天空。他留下了什么呢?我茫然地看著(zhù)周?chē)娜?,痛苦、絕望、傷心。“維奧?!眒ama伸出手握住我的肩膀,納西莎則拽著(zhù)德拉科,他和我一樣神思恍惚。沒(méi)錯,我們都和塞德里克不熟悉,可是我們也都認識他。就如同那些所熟悉他的人一樣,我們同樣無(wú)法接受這個(gè)突如其來(lái)的消息——為什么是他呢?那么好的迪戈里。mama的手溫柔卻堅決地攬住了我,帶著(zhù)我離開(kāi)那片絕望的地方。我不在乎我們要去哪兒,我只想冷靜一下,我從未想過(guò)我一生中目睹的第一次生離死別會(huì )發(fā)生在自己的同學(xué)身上。心碎的也許不止迪戈里夫婦,還有他的朋友們——赫奇帕奇的同學(xué)們,還有秋·張,他們明明還在熱戀期,還有其他許許多多喜歡他或崇拜他的人。這一晚他們的心都碎了。mama拉著(zhù)我快步走在陰暗的走廊上,納西莎阿姨和德拉科跟在我們身后。走廊上只有我們的腳步聲,我恍惚地發(fā)現我們正在往魔藥辦公室前行。“坐在這里?!眒ama態(tài)度強硬地把我按在一把椅子上,德拉科跌坐在我旁邊。mama變出了一套茶具,為我們一人倒了一杯熱氣騰騰的茶。“喝下去,”她幾乎擺出了強迫的態(tài)度,“那會(huì )讓你們感覺(jué)好受一些?!?/br>“我們必須馬上離開(kāi)……不不,德拉科還得呆在這兒?!奔{西莎阿姨臉色蒼白地說(shuō),她不再像剛才一樣鎮定自若了,她繞到德拉科身后,指甲幾乎要折斷在堅硬的椅背上,“那孩子……那孩子看到了——”她語(yǔ)無(wú)倫次地說(shuō)著(zhù)。“西茜!”mama重重地把茶杯放在桌上,厲聲喝道,“你必須保持冷靜!”她指著(zhù)德拉科,“就算為了德拉科,你也要鎮定下來(lái)?!眒ama的態(tài)度近乎算的上是粗暴。納西莎阿姨的瞳孔緊縮了一下,mama的態(tài)度好像反而喚回了她的勇氣,她緊緊握著(zhù)兒子的肩膀:“我得回去,”她深呼吸了幾次,聲音里多了一絲堅定,“無(wú)論怎樣我都要確定事情到底是怎么回事?!?/br>“我會(huì )照顧德拉科?!眒ama承諾,沒(méi)有再多說(shuō)什么。納西莎阿姨匆匆在德拉科額頭上吻了一下,無(wú)視了后者未說(shuō)出口的疑問(wèn),然后徑直走到了壁爐前,mama拿起裝著(zhù)飛路粉的袋子遞給她,她伸手抓了一把,可她隨后遲疑地望著(zhù)mama,腳步停住了:“瑪吉……”“我一直都和你在一起?!眒ama語(yǔ)氣堅決地說(shuō)。納西莎阿姨和我mama長(cháng)久地對望了一眼,然后她轉身望著(zhù)德拉科:“別為我們擔心?!贝_認德拉科點(diǎn)頭之后,她踏進(jìn)了火焰里,“馬爾福莊園!”綠色的焰火竄起,納西莎阿姨的身影不見(jiàn)了。作者有話(huà)要說(shuō):送別了一位華麗的炮灰【什么話(huà)四年級很快也要畫(huà)上句點(diǎn)了,接下去就是讓教授和菇?jīng)稣{解一下父女感情(哦也許還有瑪格麗特),然后就是說(shuō)好的年終番外【也許可以和情人節番外湊一起~】,接下去就是屬于粉紅癩□□的第五年!第170章食死徒魔藥辦公室里陷入了漫長(cháng)的死寂,偶爾有柴禾迸裂的噼啪聲,可僅止于此。mama靠在壁爐前出神地望著(zhù)爐火,不知道在想什么。盧修斯叔叔和納西莎阿姨的先后離開(kāi)使德拉科陷入了不安的境地,他開(kāi)始坐如針氈。“瑪格麗特阿姨?”“怎么了,德拉科?”mama疾步從壁爐旁走來(lái),她扶住德拉科的手臂,“如果你累了,或者……”“不,我不累,我想在這里等消息?!钡吕浦x絕了休息的提議,“瑪格麗特阿姨,你認為波特講的話(huà)是真的嗎?”——他回來(lái)了。波特口中的“他”只能代表一個(gè)人,那個(gè)連名字都不能提的人。mama的手松開(kāi)了,她退后了一步,舉起桌上的茶壺:“我不知道,現在誰(shuí)都不知道到底發(fā)生了什么?!彼秊樽约旱沽艘槐瓱釟怛v騰的茶。“爸爸在哪里?”我問(wèn),“他應該知道發(fā)生了什么——”“西弗勒斯還沒(méi)有回來(lái),這意味著(zhù)他要么正和鄧布利多待在一起處理這件事,要么……”mama停住了。“要么什么?”我追問(wèn)。“沒(méi)什么?!眒ama干脆利落地說(shuō),她瞥了我一眼,制止我再次開(kāi)口的打算,“現在還不是說(shuō)這個(gè)的時(shí)候。不知道阿莫斯他們怎么樣了……”我知趣地閉上了嘴。迪戈里夫婦在這一晚所遭受的損失是任何人都無(wú)法想象的。不知道了過(guò)了多久,久到我都感覺(jué)手腳冰涼,久到德拉科似乎已經(jīng)僵在了椅子上,壁爐里的火焰突然變成了綠色,納西莎阿姨的頭出現在爐火里。“西茜!”我mama喚道,德拉科一激靈,立刻跳起來(lái)向壁爐邊奔去。我們三個(gè)人跪在壁爐旁,納西莎阿姨開(kāi)口了:“盧修斯回來(lái)了,他還好。他回來(lái)了。他回來(lái)了?!?/br>她的聲音里有著(zhù)不可忽視的顫抖和緊繃,德拉科的身體在我旁邊微微一晃。mama的手指緊緊地按在地上,她臉色發(fā)白:“是真的嗎,”mama輕聲問(wèn),“他回來(lái)了?”“他很生氣……因為有人缺席……”納西莎阿姨虛弱地說(shuō),“波特逃走了……魔法部也許不會(huì )相信他的話(huà),不管怎么說(shuō),盧修斯說(shuō)見(jiàn)機行事……”我們三個(gè)跪在爐火前一句話(huà)也說(shuō)不出來(lái)。“我要走了,盧修斯還需要我的照顧?!奔{西莎阿姨低聲說(shuō),“德拉科,照顧好自己?!?/br>德拉科用力點(diǎn)了點(diǎn)頭。納西莎阿姨從壁爐里消失了。房間里冷凝的氣氛告訴我,那個(gè)人的回歸對波特那一方來(lái)說(shuō)是壞事,對馬爾福一家乃至對我家也同樣不是值得慶祝的事情。我又想起