分卷閱讀230
書(shū)迷正在閱讀:夫人,你的胸呢、消失的琴聲、極致的狩獵、親一下又不會(huì )懷孕、眾人皆醒、炮灰的重生日子、懷了豪門(mén)大佬的崽、沉船、愛(ài)上麻煩、一拍即合
住哈里的臉頰,“不過(guò)這次的綁架經(jīng)歷我可不會(huì )輕易放過(guò)你……”少年的臉頰被她捏的有點(diǎn)發(fā)紅,蒼白病態(tài)的面容倒是顯得健康了不少。維斯帕放開(kāi)手,“晚上的溫牛奶我會(huì )多加兩塊方糖?!?/br>哈里下意識蹙起眉,他很不喜歡甜食,甚至稱(chēng)得上厭惡。但他顯然不會(huì )在此時(shí)反駁維斯帕,實(shí)際上,在可預計的未來(lái),他估計會(huì )對這個(gè)年輕女人百依百順,唯恐她一個(gè)不滿(mǎn)拋下他重返牛津。維斯帕靠在窗邊,而某個(gè)金發(fā)小狼狗正從背后抱住她,他雖然看上去消瘦,但實(shí)際上并不是那種瘦骨嶙峋的病態(tài)樣子,所以這個(gè)懷抱的觸感很是不錯。黑發(fā)女人的手指挑起簾幕,看向窗外那位并不年輕的助手,“這位麥肯·費奧瑞先生,恐怕會(huì )用盡手段將你拉下繼承人位置?!?/br>不只是這位助理,奧斯本工業(yè)恐怕沒(méi)幾個(gè)高層會(huì )信服這個(gè)哈里·奧斯本這個(gè)剛剛成年的繼承人,整個(gè)華爾街都想將他趕回英國。英俊的少年勾起嘴角,“目前我父親的影響力有著(zhù)絕對的壓制性,他依舊在世,奧斯本就注定是我的?!?/br>實(shí)際上,如果按照他父親此時(shí)的身體狀況,再次將哈里放逐英國兩年,在瀕死之時(shí)才將他召回紐約,那哈里將面對的局面確實(shí)非常危險,一著(zhù)不慎就會(huì )被奪取權位,但在此時(shí),那些華爾街餓狼的陰線(xiàn)招數,恐怕難以實(shí)行。在本質(zhì)上來(lái)說(shuō),哈里·奧斯本是一位出身頂級精英家族的上流紳士,在沒(méi)有絕癥的威脅下,即使是那些紙醉金迷、浸yin多年的華爾街老辣人士,也不見(jiàn)得能真的勝過(guò)他。但此時(shí),哈里顯然不會(huì )放過(guò)這個(gè)裝可憐讓維斯帕心軟的機會(huì ),“如果我真的失去繼承權,你會(huì )離開(kāi)我嗎?”他的嘴唇貼在女人的耳朵上,手指在她的小腹上交纏。維斯帕聲音冷淡,“作為一個(gè)陰線(xiàn)狡詐的美少年,你裝起可憐來(lái),可真是嫻熟?!?/br>哈里的嘴唇印在她的臉頰上,接著(zhù)是下頜,脖頸,漸漸地,就顯得有些意亂情迷,他的手指也在像上游移,快要觸碰上黑發(fā)女人柔軟的起伏。維斯帕的聲音再次響起,“比起這里,我反而更喜歡我的那間單身公寓?!?/br>哈里的動(dòng)作停頓了一下,維斯帕轉身看向他,“如果你失去繼承權,成為一名生化學(xué)家也是不錯的選擇,或者繼續就讀Ppe,那里可是政界大人物的搖籃?!?/br>她的聲音平靜,甚至還有一絲不以為然,但不知為何,哈里·奧斯本忽然萌生出被珍惜的錯覺(jué)。他嘴角忍不住的想要翹起。哈里母親早逝,父親冷漠而絕情,早早的就將他送進(jìn)寄宿學(xué)校,像是放逐罪犯一般對待他。在哈里·奧斯本目前的人生中,沒(méi)有人珍惜他,人們對他另眼相待,不過(guò)是因為他是奧斯本工業(yè)的唯一繼承人。即使是此刻,他的父親終于將他召回紐約,原因竟然是他恢復了健康,不然,他將繼續被放逐,直到諾曼·奧斯本先生瀕死,必須由他繼承奧斯本工業(yè)為止。只有維斯帕,她總是神秘且冷漠,看似并不將他放在心上,但也只有她,是如此珍惜的對待他。迷人的美少年嘴角慢慢牽起一個(gè)笑容,像是閃爍著(zhù)不知名的光芒。哈里·奧斯本注視著(zhù)維斯帕,“林德教授,只有你才能讓我對明天充滿(mǎn)期待?!?/br>WithEnoughTime,如果有足夠的時(shí)間,我們總會(huì )找到我們一直在尋找的,盡管它一直在那