分卷閱讀222
書(shū)迷正在閱讀:夫人,你的胸呢、消失的琴聲、極致的狩獵、親一下又不會(huì )懷孕、眾人皆醒、炮灰的重生日子、懷了豪門(mén)大佬的崽、沉船、愛(ài)上麻煩、一拍即合
嗎?”在他說(shuō)話(huà)的同時(shí),跑車(chē)依舊在向前駕駛,他打開(kāi)跑車(chē)的頂蓬裝置,急驟的風(fēng)瞬間將維斯帕的頭發(fā)吹亂。接著(zhù),Joker猛地打轉方向盤(pán),車(chē)子幾乎呈九十度向左側駛去。這里甚至不是修葺過(guò)的馬路,下方不規則的石頭令跑車(chē)變得顛簸不穩。維斯帕的血液有些發(fā)涼,因為她已經(jīng)能看見(jiàn)眼前的懸崖,前方?jīng)]有絲毫遮擋物。Joker神情癲狂,腳下猛地踩滿(mǎn)油門(mén),“我好像還沒(méi)試過(guò)駕駛跑車(chē)沖下懸崖,天吶,單憑想象就覺(jué)得這是個(gè)不錯的樂(lè )子?!?/br>隨著(zhù)速度加快,跑車(chē)變得更加顛簸,但出乎預料的,維斯帕并沒(méi)有大聲制止他。她看著(zhù)男人妖艷的側臉,忽然動(dòng)了一下,身體擠進(jìn)他的懷抱,整個(gè)人側坐在他身上。跑車(chē)依舊在全速行駛著(zhù),而維斯帕的嘴唇貼上他的唇瓣,那種微微發(fā)燙的呼吸令Joker心跳如雷。“吱……”他猛地踩下剎車(chē),輪胎與地面發(fā)出刺耳的聲響,但跑車(chē)卻依舊因為慣性在向前滑行,地面上印出輪胎留下的明顯痕跡。在下一秒就將掉落大西洋之時(shí),跑車(chē)前沿緊貼著(zhù)懸崖邊停下,維斯帕嘴角掛著(zhù)輕松傲慢的笑容,就像一只恃寵而驕又壞脾氣的小貓崽。Joker興奮詭異的眼睛掃過(guò)維斯帕的側臉,“噢,天吶,Kitty,你總是讓我熱血沸騰?!?/br>他滿(mǎn)意的舔了一下嘴唇,沖著(zhù)她勾起狡黠的笑,“我有無(wú)窮無(wú)盡的方法去折磨人,精通三萬(wàn)六千種作惡的手段,不過(guò)面對你……”他忽然收緊手臂,慘白的手掌觸摸上維斯帕裸露的手臂,絲綢一樣的柔軟細膩質(zhì)感讓他露出滿(mǎn)意的神情,“我可真該給你點(diǎn)苦頭嘗嘗,但你怎么能如此奇妙,總能讓我原諒你?!?/br>他對這姑娘總是有些莫名其妙的仁慈,不然恐怕早就沖她腦袋上開(kāi)幾槍了。Joker太喜歡與她毫無(wú)阻隔的皮膚接觸,他伸伸舌頭舔了下嘴唇,肆無(wú)忌憚的打量著(zhù)身上的黑發(fā)姑娘……她似乎依舊有點(diǎn)緊張,沉默的抿了一下唇,白膩的胸脯正隨著(zhù)呼吸起伏,該死的,她到底什么時(shí)候才能停止勾引他!他的呼吸像幽靈一樣滲入她的皮膚,令維斯帕心跳失速,Joker緊握著(zhù)她的手臂,將她牢牢掌控住。他的神情令人緊張又恐懼,聲音里透露著(zhù)旺盛的控制欲與侵略性,“如果你敢再提什么倦怠期,我就將你丟進(jìn)大西洋喂鯊魚(yú)?!?/br>維斯帕忍著(zhù)翻白眼的沖動(dòng),“以您動(dòng)不動(dòng)就要玩自殺的刺激性,我應該沒(méi)機會(huì )倦怠?!?/br>他對維斯帕的回答似乎比較滿(mǎn)意,但一秒后,再次皺起眉,“還有,你難道也認為我不是什么好選擇,沒(méi)有絲毫未來(lái)可言?”Joker神情變得危險,似乎維斯帕一個(gè)回答不慎,他便會(huì )再次駕車(chē)沖下懸崖。維斯帕凝視著(zhù)Joker,嘴角彎起,“未來(lái)?我就是你的未來(lái)?!?/br>他神情有種詭異的平靜,這顯得很是不尋常。Joker湊近維斯帕,幽靈般的呼吸灑在她臉上,他總是玩世不恭的臉上,此時(shí)竟能看出幾分虔誠與專(zhuān)注,他的手指從維斯帕的唇瓣向下移動(dòng),擦過(guò)她的下巴、喉嚨、鎖骨,接著(zhù)來(lái)到她心臟的位置,而他正在維斯帕耳邊低語(yǔ)……“你是一個(gè)窮兇極惡罪人的唯一未來(lái)?!?/br>☆、番外五Sometimes,YouJustOStopForAWhileAndLookAroundAtAllTheBeautifulThingsInYourLife。有時(shí)候,你得停一下腳步,想一想自己生活中擁有的所有美好的東西寒冷的冬日里,中央刑事法庭內正在舉行關(guān)于那場(chǎng)世紀大案的終極審判。六周以前,莫里亞蒂號令他的手下成功闖入倫敦塔、英格蘭銀行以及本頓維爾監獄,沒(méi)人知道手法或者原因,就仿佛魔法一般,這世界上的安保系統對他徹底失效了。最高刑事法庭審判庭內,維斯帕坐在旁聽(tīng)席上,她身邊一左一右坐著(zhù)兩個(gè)福爾摩斯。此時(shí),審判庭上終于到達了最后的關(guān)鍵時(shí)刻。……“請陪審團宣布你們一致通過(guò)的裁決?!?/br>而維斯帕聽(tīng)見(jiàn)了那聲預料之中的無(wú)罪釋放。在這一刻,莫里亞蒂成為了犯罪世界中最受關(guān)注的萬(wàn)人迷。當法官宣布當庭釋放后,莫里亞蒂步伐輕盈的走向旁聽(tīng)席,對著(zhù)兩個(gè)福爾摩斯語(yǔ)調輕松,“每個(gè)童話(huà)故事都要有個(gè)老派的壞蛋,不是嗎?”麥考夫·福爾摩斯單手支著(zhù)黑傘,臉上是矜持又迷人的笑容,“在一分鐘前,你位于倫敦的幾處地下俱樂(lè )部都已被查封?!?/br>莫里亞蒂不在意的聳肩,“我從不在意拋棄一些沒(méi)價(jià)值的人?!?/br>“比如那位塞巴斯蒂安·莫蘭上校?”那位失去利用價(jià)值的英國陸軍第一神槍手,代替莫里亞蒂背了黑鍋,在被抓捕時(shí)暴力反抗,被擊斃當場(chǎng)。莫里亞蒂玩世不恭的挑了下眉毛,“那些自由政府現在恨不得跪在我腳下,搶破頭想成為我的客戶(hù),至于塞巴斯蒂安·莫蘭,我管他去死?!?/br>接著(zhù)他看向維斯帕,“寶貝兒,直升機正停在據此三百英尺遠的草坪上,我們該開(kāi)始巴黎圣誕之旅了?!?/br>維斯帕眨眨眼,“誰(shuí)同意要和您一起去巴黎了?”“不然你難道要和福爾摩斯享用一頓圣誕大餐?”莫里亞蒂不滿(mǎn)的看著(zhù)她。維斯帕聳肩,“他顯然并沒(méi)有邀請我?!?/br>“看吧,福爾摩斯忙著(zhù)熱愛(ài)國家,絲毫不把你放在心上?!蹦飦喌僮钌瞄L(cháng)無(wú)事生非。大英政府皺眉,“我從不慶祝圣誕節?!?/br>維斯帕不滿(mǎn)的瞪了他一眼,“所以活該你孤獨終老?!?/br>麥考夫支著(zhù)黑傘,神情嚴肅虛假,“既然你的上司從沒(méi)有慶祝圣誕節的習慣,你自然也該跟隨。林德小姐,請跟我回到辦公室整理財政部文件,為了你能在不久后擺脫唐寧街11號那個(gè)小辦公室?!?/br>維斯帕嘴角勾起笑容,她可沒(méi)忘記,這位人形大英政府,曾承諾她財政部國會(huì )秘書(shū)一職。于是她轉身對莫里亞蒂敷衍的一笑,“為了我的政治前景,看來(lái)這個(gè)圣誕節假期只能暫時(shí)取消了?!?/br>犯罪界拿破侖:……這個(gè)老謀深算的福爾摩斯!站在一側看戲的夏洛克嘖了一聲,“中年發(fā)福的麥考夫雖然不擅長(cháng)討走狗女士歡心,但他心機深沉老jian巨猾,最懂得把握他人的軟肋,而走狗小姐最為看重的,顯然是能否在唐寧街平步青云?!?/br>維斯帕對他禮貌的微笑,“您說(shuō)的沒(méi)錯,實(shí)際上我正在和福爾摩斯大人進(jìn)行桃色交易。