分卷閱讀15
書(shū)迷正在閱讀:聽(tīng)說(shuō)龍神在九州、矛盾者、我沒(méi)那么喜歡你、教你種植一個(gè)對象、燕山月、知你半點(diǎn) 愛(ài)你全部、叛戲、悅木成林、被寄養在前男友家的日子、群演之王[娛樂(lè )圈]
頭,“比如說(shuō)這個(gè)——”說(shuō)完他將石頭朝那排樹(shù)旁邊的城墻投了出去,石頭被城墻反彈,繞過(guò)樹(shù)干,剛好砸中了那個(gè)士兵的頭盔,發(fā)出梆的一聲響。“哈!西澤爾,你真是太聰明了!”我話(huà)剛說(shuō)完,那個(gè)士兵就發(fā)出了怒吼:“混蛋!是什么人!”“趁他還沒(méi)看見(jiàn),快走!”西澤爾拉住我的手,轉身拔腿就跑,我們跑回拴馬的地方,上氣不接下氣地喘著(zhù),然后一同爆發(fā)出歡笑。這可能是西澤爾從襁褓中出來(lái),頭一次笑的這么暢快也說(shuō)不定。他的眼睛神采飛揚地閃著(zhù)光亮,讓我看的目不轉睛。西澤爾促狹道:“雖然不知道你說(shuō)的笨蛋是什么樣子,但是剛才那個(gè)肯定也笨得夠嗆!”我情不自禁地就摟住了他的肩膀,高興地說(shuō):“你幫了我一個(gè)大忙!”西澤爾卻渾身一僵,然后用力推開(kāi)我的雙手:“你別靠這么近!”我奇怪地看著(zhù)他:“又怎么了?”他尷尬地瞥開(kāi)眼睛。我笑道:“你怎么比女孩子還要嬌貴???難道我身上有汗臭味嗎?”西澤爾狠狠地瞪了我一眼:“你還是蠢的跟豬一樣,腦子長(cháng)在腳趾頭上!”我聽(tīng)完哈哈大笑。一路上,想到我即將能夠贏(yíng)下歐文的賭約,再想象歐文看到反彈的鉛彈打中那雕像后,發(fā)出不可思議的嘖嘖驚嘆聲,我就開(kāi)心得笑個(gè)不停。而西澤爾卻誤以為我一直在嘲笑他,又氣得臉上通紅。回到宅邸,魯克蕾西亞跑出來(lái)迎接我們倆,正看到我一臉詭異的笑容,而她哥哥則滿(mǎn)臉的不自在。魯克蕾西亞不由得跟在我們身邊反復研究著(zhù)我們倆。西澤爾更加覺(jué)得自己臉紅得難堪,尋了個(gè)借口匆匆逃了。魯克蕾西亞神秘地湊到我身邊,“米凱萊托,我發(fā)現一件奇怪的事情?!?/br>我知道她想說(shuō)什么,于是抬了抬眉毛等著(zhù)她的下文。“我發(fā)現你對付我哥哥好像挺有一套的?!彼J真說(shuō)道,“總是弄得他落荒而逃?!?/br>我頗為得意地一笑。魯克蕾西亞歪著(zhù)頭,露出不解的神情:“好奇怪啊,為什么感覺(jué)你和哥哥的感情忽然一下子就變得這么好了呢?”我搖搖頭表示我也不知道。魯克蕾西亞一臉不信,不過(guò)她很快就把她的懷疑丟到了一邊:“算啦!”她興高采烈地說(shuō),“今天我的舞蹈老師開(kāi)始教導我跳社交舞,你也要一起來(lái)學(xué),我需要一個(gè)舞伴?!?/br>——我頓時(shí)明白為什么西澤爾逃得這么快了。他果然還是比我狡猾許多。看著(zhù)我吃癟的表情,魯克蕾西亞露出一臉小惡魔的壞笑。……那是一段寧靜溫暖的日子,每一天都伴隨著(zhù)魯克蕾西亞清亮纖細的笑聲,隨著(zhù)柔和歡快的舞曲,我們踏著(zhù)優(yōu)雅的舞步度過(guò)了兩年美好的時(shí)光。我和西澤爾都還年少,雖然他的雙肩已經(jīng)被圣職者的黑色披肩所束縛,但他仍然會(huì )在我面前露出輕松柔和的神情。他笑起來(lái)的樣子讓人難以忘懷。在羅馬城里,我和弗蘭以及歐文常常相遇,每每互相坑騙,偶爾也會(huì )大打出手。每一天,我都不會(huì )缺少快樂(lè )的理由。然而也只有這兩年而已。第十四章奎爾菲斯兩年后。按照弗蘭的說(shuō)法我十四歲,西澤爾則即將滿(mǎn)十三歲。酒神節來(lái)臨的前夕,正是西澤爾的生日快到的時(shí)候。這一天臨近傍晚,我為完成魯克蕾西亞的蠻橫要求騎馬前往西班牙廣場(chǎng),那里的長(cháng)臺階上聚滿(mǎn)了來(lái)自世界各地的商販和旅人,魯克蕾西亞讓我找一個(gè)穿著(zhù)紅色長(cháng)裙的,來(lái)自波斯的珠寶商人,向她買(mǎi)一把鑲嵌紅寶石的牛角匕首。“那是要送給哥哥的?!濒斂死傥鱽唽ξ艺f(shuō),頤指氣使道,“今天晚飯之前,我就要看到那把匕首!”于是我現在只好在稠密的人群中穿梭。那穿著(zhù)紅色長(cháng)裙的波斯女人非常顯眼,很遠處,我就站在廣場(chǎng)長(cháng)臺階的底下,便看見(jiàn)了那一襲火紅色的紗巾。她的珠寶攤位上點(diǎn)著(zhù)帶有異國情調的蛇形油燈,顯得格外與眾不同,并且已經(jīng)吸引了好幾個(gè)客人在她的攤位前玩賞。我朝那個(gè)珠寶商人走過(guò)去,目光漸漸被攤位前一個(gè)穿著(zhù)黑衣的人吸引。他的發(fā)色相當與眾不同——和我一樣的白色長(cháng)發(fā)扎成一束垂在后背,我正準備走上前去看看他的模樣,那個(gè)紅衣的波斯女人卻先看見(jiàn)了我。“你好,魯克蕾西亞波吉亞小姐的信使?!?/br>紅衣女人講著(zhù)一口不怎么流利的拉丁語(yǔ),帶著(zhù)濃重的東方口音,從紅色的面紗中傳來(lái)。黑衣人這時(shí)像是察覺(jué)到了什么,匆匆和同伴離去了。紅衣女人從身后的珠寶箱里取出一只紅絲絨的袋子。“魯克蕾西亞波吉亞小姐想要的匕首就是這個(gè),您請看?!?/br>伴隨著(zhù)一道寒冷的閃光,她抽出匕首,放在我的手中。我略微驚訝,波斯產(chǎn)的刀具雖然馳名,但大多都是貴族們佩戴的玩物,實(shí)際的殺傷力很小。我手中的這把匕首卻比我想象要銳利得多,雖然鑲嵌著(zhù)大顆的寶石,卻輕盈靈活,在血槽和刀尖上都泛著(zhù)瑩瑩的藍紫色光芒。這是一把淬毒的殺人器。“請小心,可千萬(wàn)別碰到自己?!迸诵α诵?,“您對這把刀滿(mǎn)意嗎?”我不置可否,只是將準備好的錢(qián)袋放在她面前的桌上。離開(kāi)珠寶商的攤位,我放眼人群,希望能看到剛才那個(gè)黑衣人的身影。然卻一無(wú)所獲。白發(fā)雖不多見(jiàn),卻也并不是多稀奇的事情??墒俏倚睦锶匀怀錆M(mǎn)了疑問(wèn)和不安。為何他的身形讓我覺(jué)得有些熟悉?剛才的匆匆離去更加深了我的懷疑。到底是什么人?我心跳有些急促,在人群中穿梭,尋找一個(gè)連臉都不知道長(cháng)什么樣子的男人,無(wú)異于大海撈針。我正在廣場(chǎng)中央茫然四顧,忽然有人撞了一下我的肩膀。我一側身,看見(jiàn)白色的長(cháng)發(fā)從我身邊經(jīng)過(guò)。就是他!我趕緊追上去。那黑衣男人走得很快,在人群中穿行,好幾次我差點(diǎn)把人跟丟。但他又不像是要刻意甩開(kāi)我,反而像是在保持與我的距離,直到走到廣場(chǎng)的長(cháng)階