分卷閱讀2
書(shū)迷正在閱讀:聽(tīng)說(shuō)龍神在九州、矛盾者、我沒(méi)那么喜歡你、教你種植一個(gè)對象、燕山月、知你半點(diǎn) 愛(ài)你全部、叛戲、悅木成林、被寄養在前男友家的日子、群演之王[娛樂(lè )圈]
在外間低聲地交談著(zhù)。我坐在床邊,看見(jiàn)胡安的臉上滲出了慘白的冷汗,于是四處找了找,發(fā)現窗臺上已經(jīng)準備好了水盆和棉布,便走過(guò)去端了過(guò)來(lái)。我用棉布浸滿(mǎn)水,擰干,擦掉男孩臉上的冷汗,如此幾次,似乎令他感覺(jué)心安了一些,胡安臉上的緊張神色舒緩了幾分。我想了想,起身準備找些香油之類(lèi)的東西,據說(shuō)能令病人的睡得深沉平穩。正當我在柜子上翻找的時(shí)候,背后的大床上忽然傳來(lái)的輕微的□聲。我嚇了一跳,趕緊奔回去查看。黑發(fā)的男孩皺起眉,略微地轉動(dòng)了他纖細的脖子。——你醒了嗎?我心里激動(dòng)地跳了一下,張著(zhù)嘴,卻沒(méi)有發(fā)出任何聲音,只能用手推了推他的肩膀。“嗯……”他的喉嚨里發(fā)出模糊的單詞,“渴……”我立即轉身沖去端來(lái)了水壺和杯子。從銅質(zhì)水壺流出來(lái)的水倒進(jìn)銀杯里,發(fā)出誘人而悅耳的聲音,似乎是循著(zhù)這水聲,西澤爾緩緩地張開(kāi)了他的眼睛。黑色的眼睛。我的心里產(chǎn)生了些許的驚嘆。如我之前猜測和期待的顏色一樣,深不見(jiàn)底的、與他的發(fā)色一般、夜空深處的黑色眼睛。看到他干渴蒼白的嘴唇,我將水杯遞給他。他的眼神從剛剛醒來(lái)的迷茫到疑惑,看見(jiàn)我遞向他的手,他氣息微弱地問(wèn)道,“你……是什么人?”我無(wú)法出聲回答他。他似乎虛弱得連抬起手接過(guò)杯子的力氣都沒(méi)有,于是我伸出雙臂想扶他起來(lái)喝水,察覺(jué)到我靠近的意圖,他的眼里迅速升起銳利的光芒,全身戒備地瞪著(zhù)我:“別碰我!”他的聲音很輕,但是拒絕的意態(tài)十分堅決。我只能搖搖頭,先指向杯子,又指向他,最后又指向自己的嘴巴。他還是不明白,只是警惕地盯著(zhù)我。外面聽(tīng)到響動(dòng)的公爵與賢者立即走了進(jìn)來(lái)。“西澤爾,你醒了?!?/br>公爵的聲音里透著(zhù)溫柔與安撫的力量。西澤爾眼里的銳利光芒一閃而逝,轉化成一種令人心折的柔和與溫順,“兄長(cháng)大人?!彼吐晢镜?。公爵走到床邊,彎下腰,輕輕地摸了摸西澤爾的額頭,“渴了嗎?”西澤爾點(diǎn)點(diǎn)頭。于是公爵從我的手中接過(guò)水杯,慢慢地喂著(zhù)西澤爾喝了一點(diǎn)。公爵在一旁說(shuō)道,“西澤爾,他的名字叫米凱萊托,是我們家族新的一員,今后也會(huì )是你重要的伙伴?!?/br>西澤爾蒼白的臉上閃過(guò)一瞬間驚訝的神色,然后迅速消失,變成依然是平靜鎮定的樣子。西澤爾淡淡地打量了我一眼,說(shuō):“你好?!?/br>雖然我也想向他介紹我自己,但是卻仍然不能說(shuō)出話(huà)來(lái)。公爵適時(shí)地解釋道,“西澤爾,米凱萊托因為一些特殊的原因,不能說(shuō)話(huà),你要習慣這一點(diǎn)?!?/br>這一次西澤爾并沒(méi)露出什么意外的表情,只是平靜地說(shuō),“知道了?!?/br>西澤爾的聲音比一般的少年人要輕柔動(dòng)聽(tīng),但是從那雙薄唇里吐出的短短音節中,我看到了他對我格外冷淡的眼神。第二章公牛之家西澤爾在清醒片刻之后又昏睡了過(guò)去。西摩大人給兩個(gè)男孩吸入了一點(diǎn)由硫磺、黃蜂、桉樹(shù)汁液和一種沙漠里的蝎子混合研磨成的粉末,使他們的呼吸變得綿長(cháng)而均勻,臉色也好了很多,顯得越加生動(dòng)美麗。他們向對方微微靠近的頭顱和頸項,親密無(wú)間地依偎在一起,在橘黃色的燈火下,就好像一幅顏色溫暖鮮艷的油畫(huà)一樣。我不禁看出了神。我想,令我不遠千里離開(kāi)故土而奔赴的這個(gè)地方,這個(gè)名聲赫赫的家族,究竟是一些什么樣的人呢?公爵殿下,還有這兩個(gè)昏睡的男孩,他們不盡相同又彼此神似的出色外表,以及他們面臨的無(wú)盡危險——就是我來(lái)此地的原因。我的導師,西摩大人是這么跟我說(shuō)的。就在剛剛,公爵對西澤爾說(shuō),我是他們中新的一員——在我看來(lái),這句話(huà)似乎是親切得有些虛偽了……因為我不過(guò)是在瓦倫西亞一個(gè)不知名的地方出生,然后在沙之城里無(wú)聲無(wú)息地長(cháng)大的無(wú)名小卒,而已。看到兩個(gè)男孩安睡,公爵的臉上似乎也有一絲細小的、安心下來(lái)的表情。察覺(jué)了我的視線(xiàn),公爵轉過(guò)頭來(lái)對我微微一笑,然后說(shuō),“米凱萊托,跟我出去走走吧?!?/br>于是我跟在公爵的身后,隨心所欲地在別墅里漫步。高大的廳堂,寬廣的庭院和迂回曲折的走廊無(wú)一不顯示出這個(gè)家族超凡的財富和地位。來(lái)自西班牙的波吉亞家族,無(wú)論在羅馬還是瓦倫西亞,都是被無(wú)數傳說(shuō)所籠罩著(zhù)的、聲名顯赫的一群人。我們行至一座圓形的小花園,花園的中央有一座小巧的噴泉,泉水中央立著(zhù)一塊拱起的青銅底座,做成巖石的形狀,底座上是一只健壯而驕傲的公牛,肌rou隆起的脊背上側臥著(zhù)一個(gè)穿長(cháng)裙的少女,少女手握一束鮮花,正合著(zhù)眼睛幸福地沉睡著(zhù)——“你知道這座雕像是什么嗎?”公爵停在噴泉銅像前,望著(zhù)那只前蹄揚起的公牛。似乎是在向我解答,又像只是自言自語(yǔ),公爵接著(zhù)說(shuō)道,“這是宙斯和歐羅巴——“希臘人說(shuō),宙斯化作公牛,帶走了腓尼基的公主歐羅巴,公牛降落的土地就是我們所在的這塊大陸?!?/br>公爵低下頭看著(zhù)我,“你明白我的意思嗎?”我猶豫了一下,不知該點(diǎn)頭還是搖頭。公爵輕輕一笑。他說(shuō),“羅馬人認為他們是狼所喂養的后代,是享有神的眷顧的最高貴的一類(lèi)人。“他們叫我們?yōu)槟柸?。但是他們不知道,這整片大陸不過(guò)只是神踏腳的一塊浮土而已,而我們波吉亞,就是那頭宙斯所化身的公牛和少女結合的后代?!?/br>我不由得睜大了眼睛。臉上露出難以置信的表情。無(wú)法想象這樣異端的言論居然從甘迪亞公爵——佩德羅·波吉亞口中說(shuō)出來(lái)。“戰無(wú)不勝”的甘迪亞公爵,上帝的持矛者,國王的心腹,整個(gè)西班牙最高貴的騎士——居然信誓旦旦地稱(chēng)自己為異端神的后裔。公爵卻沒(méi)有一絲為自己的言論而不安的神色,繼續說(shuō),“我們的家族,是擁有公牛血統的半神,總有一天要君臨這整片歐洲大陸——”公爵