分卷閱讀122
書(shū)迷正在閱讀:土狗、顏好聲正怪我咯?、素蝶、影帝的復仇、燃、撒嬌可恥但有用、重生之就寵你咋滴、我失眠,你就溫柔點(diǎn)、南風(fēng)起 過(guò)云雨、睡覺(jué)就做春夢(mèng)怎么破
他發(fā)布了特赦令,不僅釋放株連入籍的奴隸,還準許安葬犯人的尸體?!表f爾巴說(shuō),“說(shuō)真的,每個(gè)新皇帝都會(huì )特赦,但都是釋放一些犯了小罪的富人,沒(méi)一個(gè)象他這樣照顧到奴隸和死人。我手下的水手,絕大多數都是逃跑的共用奴隸,這兩天他們攛掇著(zhù)要回城?!?/br>羅德冷淡一笑:“怪不得最近甲板的燈徹夜長(cháng)明,原來(lái)他們商量著(zhù)回去領(lǐng)特赦的資格?!?/br>韋爾巴笑道:“他們可不止想領(lǐng)資格。特赦那天,據說(shuō)要舉辦一場(chǎng)空前絕后的狂歡?!?/br>他咂著(zhù)沾了醬汁的指頭,“也可以理解為,死刑犯的集體葬禮,據說(shuō)有戲劇、斗獸和賽馬,不過(guò)這些是看膩了的老項目,最令人期待的是新發(fā)明的海戰表演?!?/br>“海戰表演?”羅德轉過(guò)臉來(lái)。“沒(méi)錯。劇場(chǎng)的舞臺灌上水,注成一個(gè)人工湖,幾艘船上的角斗士們假扮海盜,舉著(zhù)三叉戟和鎖鏈做打斗表演?!表f爾巴說(shuō),“聽(tīng)上去挺有意思,你想去嗎?”“不去?!绷_德果斷地說(shuō)。韋爾巴摸出拴在腰間的皮袋,松開(kāi)草繩系帶,從中拿出一張質(zhì)地平整的羊皮紙。“這是盛會(huì )的宣傳函,每天都有小官員在街角分發(fā),上面列著(zhù)確定了身份的犯人。比起只能擠在一個(gè)墓xue的無(wú)名尸,他們更加幸運?!?/br>韋爾巴把紙展開(kāi),送到羅德眼前。“一個(gè)不識字的水手給我這個(gè),想讓我幫他看看上面有沒(méi)有他父親的名字。他的父親因為掩埋一個(gè)被雷電擊死的人而被處死,要知道雷電可是來(lái)自木星的旨意,誰(shuí)也不能偷走木星的祭品?!彼麩o(wú)奈地挑起眉毛,“可惜……我也不識字?!?/br>羅德接過(guò)羊皮紙,“他父親叫什么?”一邊問(wèn),他一邊飛快掃過(guò)一行行名字,圓潤的指甲象流光一樣劃過(guò)紙張。泰勒斯·法恩黛妮·法恩他的指甲停在這兩個(gè)并列的名字下方,重瞼優(yōu)美的眼睛陡然睜大。這個(gè)直指骨血的、給他帶來(lái)無(wú)限苦難的姓氏,就象一支控制之外、卻又悄然返航的回頭箭,一下子扎回心臟。雖然從未有人告訴他母親是誰(shuí),但本著(zhù)某種神秘的、天生血緣賦予的直覺(jué),他幾乎一瞬間就確定這是母親的名字。一直對父母嗤之以鼻的羅德,在真正面對母親的名字時(shí),竟不可控制地產(chǎn)生一點(diǎn)點(diǎn)歸屬感。人類(lèi)的本性是無(wú)限的愛(ài)和美,宛如誕生無(wú)數生命的海洋,所謂怨恨,不過(guò)是因為被陽(yáng)光冷落而幽生的、脆弱的水草。“他父親好象是叫……弗德·賀拉斯?!表f爾巴在一旁抓耳撓腮,艱難地回想著(zhù)說(shuō)。羅德突然站起來(lái),帶出一股涼風(fēng),把韋爾巴嚇一跳。“我要回城?!彼w快地疊好羊皮紙,“我要去參加我母親的葬禮。至少我得知道她葬在哪兒?!?/br>韋爾巴愣住,還保持著(zhù)抓耳撓腮的滑稽樣子,連續發(fā)問(wèn)道:“……什……什么?你還有母親?她是死刑犯?”羅德放好疊成方塊的紙張,往船艙外走去,“我去叫舵手打回方向,立刻回城?!?/br>……特赦盛會(huì )正如政府宣傳的一樣,盛大得令人炫目。圓形劇院的每一層都圍著(zhù)火把,俯瞰如一盤(pán)擺滿(mǎn)蠟燭的圓盤(pán)燭臺。羅馬的葬禮,人們會(huì )佩戴按死者面容仿制的面具,穿著(zhù)死者生前穿過(guò)的衣服,手腳涂滿(mǎn)白漆,盡情觀(guān)賞血腥的廝殺和表演。戴著(zhù)面具的羅德和韋爾巴站在最上面一層的露天陽(yáng)臺,背后是一圈雕花的大理石拱門(mén)。這一層距離舞臺最遠,專(zhuān)門(mén)給奴隸和平民婦女使用。韋爾巴被狂呼亂叫的奴隸擠得站不穩,差點(diǎn)從陽(yáng)臺跌下去。他把海盜樣式的面具挪到頭頂,踹了身后的奴隸一腳:“噢!別擠了!我是公民,是羅馬的公民!奴隸要是把公民弄得殘廢,可是會(huì )被絞刑架吊死的!”羅德后背抵著(zhù)拱門(mén)的雕花,面戴蠟制的面具,踮著(zhù)腳看劇場(chǎng)里的情形。舞臺正在上演以喜劇結尾的戲劇。他距離地面太遠,演員們的身影都看不清楚,更別提聽(tīng)清臺詞了。圓形劇場(chǎng)一共分為五層。最下面前排、正對舞臺的供皇室使用,還配備遮陽(yáng)篷和餐桌;往上一層,就是元老和貴族,再接著(zhù)是男性公民。越往上,視野越差。韋爾巴在臭烘烘的氛圍里象揮開(kāi)蒼蠅一般推開(kāi)奴隸,拉著(zhù)羅德擠到最前面。“要不是為了你,我才不會(huì )和一幫奴隸擠在同一層上!”他死死抓住羅德的袖子,“這個(gè)距離和位置,除非他長(cháng)著(zhù)跟蜻蜓一樣的眼睛,不然絕對發(fā)現不了你……”他朝舞臺對面的遮陽(yáng)篷,揶揄道:“他大概在那里面。你們倆和之前花車(chē)巡城時(shí)是差不多的距離,都夠遠的……”“給我閉嘴!”羅德憋在面具里,沖他說(shuō)道。韋爾巴又把面具拽回來(lái),費勁地往下看著(zhù),笑了笑,用手一指,“地上擺著(zhù)一大片骨灰盒,圓鼓鼓一顆顆的,就象炒熟的榛果一樣。你的母親就是其中一顆吧?!?/br>羅德越過(guò)搖動(dòng)的人墻,透過(guò)一片揮來(lái)?yè)]去的手臂,依稀看到一排排整齊的骨灰盒。韋爾巴用手肘碰了碰他的胳膊,“你實(shí)話(huà)告訴我,你的母親是犯什么罪才處以死刑的?”羅德認真地看過(guò)每一只骨灰盒,對他的提問(wèn)不聞不問(wèn)。“被處以死刑的女人可不多見(jiàn)啊?!表f爾巴自顧自地說(shuō),“一般來(lái)講,比起好戰逞勇的男人,嬌弱的女人并不擅長(cháng)犯罪……”“我剛才應該把你踢下陽(yáng)臺,韋爾巴?!绷_德透過(guò)面具說(shuō),“你聒噪得象一只拍不死的蚊子?!?/br>舞臺上,面涂油彩的演員紛紛謝幕。套著(zhù)皮甲的角斗士們拎著(zhù)盾牌,舉高三叉戟和劍匕,從拱形的通道走到沙地,每一個(gè)都肌rou壯碩,鐵頭盔豎著(zhù)一只紅羽毛。從低層的元老到陽(yáng)臺的奴隸,臺上的人瘋了一樣大吼大叫,富人們朝沙場(chǎng)拋擲昂貴的絲袍和碎黃金,窮一點(diǎn)的平民就潑廉價(jià)的酒。“要開(kāi)始競技了?!表f爾巴說(shuō),“我賭那個(gè)甩著(zhù)鎖鏈的角斗士會(huì )贏(yíng),他的胳膊象廊柱一樣粗?!?/br>幾個(gè)服役于政府的奴隸頭頂木制酒桶,手搖鈴鐺,一步步穩當地踩著(zhù)臺階,擠進(jìn)露天陽(yáng)臺。按照劇場(chǎng)的慣例,每當競技開(kāi)始時(shí),政府會(huì )免費發(fā)放便宜的酒水。觀(guān)眾們都得喝點(diǎn)酒,才能更加歇斯底里地助威,氣氛也更熱烈。奴隸搖著(zhù)鈴鐺,扶著(zhù)腦袋上的酒桶說(shuō),“角斗士需要你們的歡呼給他們助興?!?/br>韋爾巴在擁擠的人流中艱難地轉過(guò)身,又熱又渴的他想去討一杯酒喝。周?chē)娜硕挤?zhù)身體,用雙手捧著(zhù)從木桶流出的酒,再把臉埋進(jìn)雙手。“老天爺!”他被流動(dòng)的人群推搡著(zhù),“居然沒(méi)有這一層的人配備杯子,讓我們象乞丐一樣用手捧酒喝