分卷閱讀129
書(shū)迷正在閱讀:快穿開(kāi)始之前、手冢家的魚(yú)美男、一代名臣的制作方法、豪門(mén)主母、快穿之總想河蟹一次、我的飼主是只蟲(chóng)、男神撩粉日常[重生]、少年心事、本座很忙、劇情崩壞的世界
蒼老而又和藹的聲音從我背后傳來(lái):“莫森小姐,這只石獸是沒(méi)有生命的,沒(méi)有魔法它是什么也做不了的?!?/br>我欣喜地轉身:“鄧布利多校長(cháng)!”鄧布利多校長(cháng)穿著(zhù)一襲深紫色的金邊長(cháng)袍(這么多年我還是沒(méi)能理解他的審美),他看上去有些疲憊,我問(wèn)道:“您是剛從外面回來(lái)嗎?先生?”鄧布利多校長(cháng)微微一笑,沒(méi)有否認也沒(méi)有點(diǎn)頭,他反問(wèn)道:“莫森小姐找我有什么急事嗎?”我抱緊懷里的包裹,說(shuō):“我有個(gè)東西想給您看?!?/br>這里一切還是舊時(shí)的模樣,歷任校長(cháng)的畫(huà)像高高懸掛在房間四周,此時(shí)他們都還沒(méi)醒,輕輕地打著(zhù)呼嚕。房間里此刻也的確安靜的只能聽(tīng)見(jiàn)他們的呼嚕聲和長(cháng)架上??怂沟年囮嚨网Q。鄧布利多校長(cháng)一進(jìn)屋就相當疲倦的仰坐在長(cháng)桌后的靠椅上,用他那只不知為何焦黑的手輕輕地一揮,示意我把東西放在桌上。我走上前,解開(kāi)包裹,攤開(kāi)里面焦黑破碎的拉文克勞冠冕。鄧布利多校長(cháng)在看到冠冕的一瞬間從靠椅上站起來(lái),他目光如炬,將冠冕的碎片漂浮在空中拼湊起來(lái)細細觀(guān)察.......“先生,您聽(tīng)我解釋?zhuān)也皇枪室庖獨睦目藙诘墓诿岬?...”我焦急地說(shuō),不管怎樣,這頂冠冕應該算是霍格沃茨的公物,如果要我賠,我大概只能哭著(zhù)去求德拉科了。我的聲音驚醒了沉睡的畫(huà)像,霍格沃茨的一位女校長(cháng)埃德薩.施恩伯格,這位畢業(yè)于拉文克勞的女士驚叫道:“你找到了拉文克勞的冠冕!天啊,你毀了它!”我恨不得以死在拉文克勞的前輩面前謝罪了……鄧布利多校長(cháng)示意畫(huà)像們安靜,抬起頭,審視著(zhù)我:“莫森小姐,請告訴我所有事情發(fā)生的經(jīng)過(guò)?!?/br>我不得不從當年密室再次說(shuō)起,說(shuō)道我對神秘人的不滿(mǎn)和痛恨,說(shuō)道我決心開(kāi)始研究湯姆.里德?tīng)?,并且是如何和我的朋友們抽絲剝繭找到了一些還沒(méi)什么用的線(xiàn)索,我是如何偶然獲得冠冕,查證它的確是一個(gè)魂器。但是我仍然下意識的藏去了我為何會(huì )到有求必應屋的真正原因——“我想要找一個(gè)安靜的地方做幾個(gè)咒語(yǔ)的實(shí)驗,我曾經(jīng)...恩,參與過(guò)鄧布利多軍,知道那個(gè)地方?!?/br>鄧布利多校長(cháng)此時(shí)才又露出笑意,說(shuō):“哦,拉文克勞的智慧是其他人無(wú)論如何都羨慕不來(lái)的??巳R爾,也許從密室那次我就該意識到,有時(shí)候我該學(xué)會(huì )尋求拉文克勞的幫助?!?/br>——我注意到他開(kāi)始稱(chēng)呼我“克萊爾”。更讓我驚訝的是,鄧布利多校長(cháng)從抽屜里拿出了兩件物品,一本我再熟悉不過(guò)的日記本,還有一枚焦黑生銹的戒指。我不可置信的問(wèn)道:“您也已經(jīng)開(kāi)始尋找魂器了?”鄧布利多校長(cháng)說(shuō):“是的,從你和哈利帶回了這本日記本開(kāi)始,我也意識到了這個(gè)問(wèn)題。但是我找了許久,只找到了一枚戒指,你猜得到它曾經(jīng)屬于誰(shuí)嗎?”我想了想,說(shuō):“岡特家族?”校長(cháng)再次笑著(zhù)點(diǎn)了點(diǎn)頭,站起來(lái)走到我面前:“這枚戒指屬于莫芬.岡特,湯姆里德?tīng)栂莺α四?岡特,奪走了這枚戒指做成了自己的魂器?!?/br>我疑惑地問(wèn)道:“陷害?您是指莫芬岡特殺害麻瓜一案?”校長(cháng)說(shuō):“那死去的麻瓜一家的男主人,叫做湯姆.里德?tīng)??!?/br>爸爸幫我尋找卷宗需要一些時(shí)日,此刻我卻已經(jīng)知道了當時(shí)艾米麗隱約猜測的那個(gè)可怕事實(shí)。我低呼道:“他殺.害了自己的父親?然后陷害給了莫芬.岡特?梅林啊,他...他那時(shí)才十六歲吧?”校長(cháng)遞給我一罐糖果,搖搖頭說(shuō):“克萊爾,人性作惡起來(lái)可是不分年齡的,反而會(huì )因為年齡越小,越容易被蠱惑,越缺乏對生命的敬畏之心。更何況,湯姆.里德?tīng)柕牟湃A和能力我們應該都清楚?!?/br>我繼續追問(wèn)道:“那梅洛普.岡特呢?還有她身上的斯萊特林掛墜盒,我是說(shuō),如果神秘人會(huì )把拉文克勞的冠冕給做成魂器,他母親手里的掛墜盒呢?”鄧布利多校長(cháng)不慌不忙的剝了一顆酸味汽水的糖果給自己,說(shuō):“非常出色的聯(lián)想,克萊爾。我不得不為拉文克勞加二十分,雖然你和你朋友今天的行為完全可以為你的學(xué)院加一百分都不為過(guò),但是我們還是保密一點(diǎn)比較好。梅洛普岡特在湯姆.里德?tīng)柍錾斕炀腿ナ懒?,她生前早就把斯萊特林的掛墜盒當掉以維持生計了?!?/br>“但是”校長(cháng)補充道,“湯姆.里德?tīng)栐诋厴I(yè)后不久就在一位夫人手里找到了斯萊特林的掛墜盒,再次用了陷害莫芬岡特的手段偷走了掛墜盒,哦不,他還偷走了一只赫奇帕奇的金杯?!?/br>我胃里一陣翻涌,一股巨大的恐懼讓我幾乎說(shuō)不出話(huà)來(lái),“還有...還有一只金杯?您是說(shuō),這些...這些都會(huì )是魂器嗎?”鄧布利多校長(cháng)遞給我一杯熱茶,說(shuō):“可以想象,不是嗎?湯姆.里德?tīng)枏男∩钤诟@?,他對真正接納他的霍格沃茨充滿(mǎn)了執念,更何況他自認為是斯萊特林的傳人。他對帶有四大創(chuàng )始人痕跡的東西感到狂熱也不難理解?!?/br>我握緊拳頭,問(wèn)道:“那您認為...認為這種東西到底一共有幾個(gè)?切割自己的靈魂總不可能像切牛排一樣輕松自如吧?!?/br>校長(cháng)先生似乎被我這個(gè)比喻逗笑了,但是他的答案并不令人輕松:“非常遺憾的是,我并不知道,克萊爾?,F在我大概可以確定的就是日記本、戒指、冠冕已經(jīng)被毀,但是掛墜盒還有金杯仍然流落在外。我認為數量應該不多了,但是我們又知道神秘人并非是一個(gè)懂得克制的人?!?/br>我快被失敗感打敗了!我以為,我以為自己距離成功只有一步之遙了,但是沒(méi)想到前路何止漫漫,簡(jiǎn)直是望不到盡頭。鄧布利多校長(cháng)安慰道:“別沮喪啊,克萊爾。你已經(jīng)做的很好了,比我做的還好了?!?/br>他忽然話(huà)鋒一轉,嚴肅道:“可是克萊爾,我對你有一個(gè)要求,你回去之后不可再和你的朋友們繼續討論魂器的事情了。這必須是一件極其保密的事情,一旦泄露,我們之前找的所有線(xiàn)索就會(huì )一無(wú)所用。你懂我的意思嗎?”我連忙點(diǎn)頭,校長(cháng)繼續說(shuō):“這里面包括馬爾福先生?!?/br>我不禁看了一眼鄧布利多校長(cháng),再次應了下來(lái)。校長(cháng)先生站起身來(lái):“關(guān)于數量的問(wèn)題,我會(huì )繼續調查??巳R爾,我們還會(huì )在這里繼續碰面的。好了,現在,你應該會(huì )到休息室里補個(gè)覺(jué)?!?/br>作者有話(huà)要說(shuō): 請大家想象一下,你家的傳家寶遺失多年,你偶然尋得,卻要立刻動(dòng)手毀掉他的心理壓力....克萊爾三人組大概很長(cháng)一段時(shí)間