分卷閱讀16
書(shū)迷正在閱讀:拯救老公的三魂七魄[快穿]、田園小醫女、欲罷不能[娛樂(lè )圈]、獸人之雌性難為/異世難為、愛(ài)情是否依然、天下第一少女攻[重生]、我是如何買(mǎi)下整個(gè)世界的、深藏不露、暗黑游戲、幽魂仙途
停止。大殿內擺了很多桌椅,人海茫茫。我在人群中看見(jiàn)了土王,他坐在正前方,座上還鑲了金,突顯出他的高貴。然而,我還看見(jiàn)他的身邊有一個(gè)已經(jīng)上了年紀的女人。她的黑發(fā)中夾帶些許白發(fā),眉宇間也出現了魚(yú)尾紋。盡管如此,她看上去依舊是絕代風(fēng)華。然而,我注意到她的頸上戴了一條綠寶石項鏈。綠寶石項鏈是一條珍珠項鏈,前端有兩顆綠寶石墜子。兩顆寶石之間還有顆個(gè)相對較小的紅寶石,似血通紅,很是好看??晌易⒁獾降牟皇悄穷w紅寶石,而是兩顆綠寶石。綠寶石被鑲在銀框里,我猜它們一定能被取下來(lái)。索菲說(shuō),那兩顆綠寶石的大小目測符合石獅子雕像眼珠的大小。卻在這個(gè)時(shí)候,凌岄告訴我們,她是土王后。第33章三十二地道迎來(lái)一年一度的獵祭。土王發(fā)給我和索菲今年獵祭的邀請,再由容爵轉交。我聽(tīng)容爵說(shuō),獵祭是王室貴族們之間的娛樂(lè ),會(huì )在郊外舉行,以每人捕獵到的禽獸頭顱數量進(jìn)行統計,得分最高者則勝。在獵祭中勝出的王室貴族不僅能獲得豐厚的獎賞,更能得到土王的青睞,若要成為地位崇高的護衛長(cháng)也不在話(huà)下。我本要拒絕參與獵祭,卻被反駁了,被逼參與其中。我實(shí)在無(wú)法接受他們拿飛禽走獸的性命當作娛樂(lè )。說(shuō)到護衛長(cháng),我想起曾經(jīng)是水族護衛長(cháng)的葑擎。水土戰爭過(guò)后,蘿香平安歸去,但我認為葑擎身上那股被奪妻的怒火不會(huì )輕易消除。冤冤相報何時(shí)了?我真希望善良的蘿香能替我多勸勸他,不讓?xiě)馉幯永m下去。獵祭當天,我和索菲原本計劃隨著(zhù)大隊前往目的地,但土族人的速度實(shí)在是太快了,以致原本在大隊前方陪著(zhù)土王的容爵被迫伴我和索菲緩步前行。我不知道目的地在哪里,但前往目的地的路線(xiàn)我一點(diǎn)也不陌生。那是我第一天到地道時(shí),從地洞去土宮的路。果不其然,我們抵達了地洞下方。我抬頭一看,看見(jiàn)很多黑乎乎的洞口。它們都在我觸及不到的高處。接著(zhù)我又看見(jiàn)容爵往上一躍,身影在下一瞬消失在我的眼前。我和索菲紛紛照著(zhù)他的動(dòng)作躍上洞口,來(lái)到了地上那片陰森的森林。在那之前,我根本想不到自己能躍上這么高的地方。“走快些,大家都在等我們?!比菥艨粗?zhù)我和索菲說(shuō)道。他的眼神比起從前,少了一分冷冰,多了一分感情。我和索菲無(wú)奈地對望。為什么皇族人的速度會(huì )比土族人慢?這個(gè)劣勢可沒(méi)少讓我和索菲承受容爵的輕視。在這片神秘的森林中,我和索菲都失去了方向,只是一昧追隨容爵的腳步。我不知道我在往哪一個(gè)方向前行,也不知道我走了多久,總之我們終于到達了獵祭的地點(diǎn)。土王看見(jiàn)我們的時(shí)候,臉上帶著(zhù)和藹的笑容,像極了婆婆的微笑。然后他說(shuō):“亞纓、索菲,快到我這里來(lái)?!?/br>我又看見(jiàn)土王后,她站在土王的身邊,頸上依然戴著(zhù)那個(gè)條綠寶石項鏈。獵祭中,只有我和索菲需要騎白馬,因為土族人本身的速度已經(jīng)能與白馬媲美了。獵祭開(kāi)始時(shí),我瞥見(jiàn)土王后飛奔而去的身影,忽然想起記憶里出現過(guò)一樣的身影。我愣在原地,望向土王后尚未消失的背影,沒(méi)有看見(jiàn)索菲也循著(zhù)我的目光望去,冷眼旁觀(guān),好像已經(jīng)知道了什么。第34章三十三我和索菲各自召喚了一匹白馬,騎著(zhù)白馬在這片黑暗的森林里穿梭。也許是意識到森林里暗藏的危機,索菲寸步不離開(kāi)我,一直守候在我的身邊。白馬美麗的翅膀收在了兩側,馬蹄在地上踢踏地響。我看見(jiàn)在那遙遠的地方有一棵大樹(shù),粗大的樹(shù)根延伸到了周?chē)嚼?。一只雄鹿站在?shù)根間,瞳仁通紅得像嗜血的惡魔,身上閃著(zhù)紅光的梅花斑點(diǎn)耀眼奪目。我從白馬上一躍而下,慢慢走近那只雄鹿,溫柔地說(shuō):“放心,我不會(huì )傷害你?!?/br>它聽(tīng)了我的話(huà),沒(méi)有逃離,更不做反抗,只是順?lè )氐拖骂^,任我捋順它的毛發(fā)。我的目光泛著(zhù)柔和的光芒。我并不想殺害禽獸,尤其是曇世的禽獸。曇世的禽獸都有靈性,聽(tīng)得懂人說(shuō)的話(huà)。萬(wàn)物生靈皆有主宰自己生命的權利,怎能任人殺謬?不僅禽獸如此,人更是如此。因此我常憐憫宮中的奴仆和婢女們,比如艾德,他失去了掌控自己生命的權利——他失去了自由。我為雄鹿取名叫“紅梅”。它一路跟隨著(zhù)我,伴我和索菲走遍森林。我和索菲騎著(zhù)白馬行了幾里路,依舊沒(méi)有殘害禽獸,以至于到了獵祭結束的時(shí)候,我們仍然沒(méi)有一點(diǎn)收獲。我和索菲回到了集合地點(diǎn),身上空無(wú)一物,不像別人的身上掛著(zhù)各種禽獸的頭顱,血如流水般蔓延。我看著(zhù)這樣的場(chǎng)面,宛如被利刃刺入身心,雖然沒(méi)有直接死去,卻也是一種等待全身的鮮血流干的折磨。盡管在來(lái)到這里之前已經(jīng)做了無(wú)數次的心理準備,但是當我真正看見(jiàn)這個(gè)場(chǎng)面時(shí),依然會(huì )心痛不已。不僅如此,我的身后還跟著(zhù)一只雄鹿,那就是紅梅。結合了種種因素,我和索菲成了全場(chǎng)的焦點(diǎn)。容爵走過(guò)來(lái),低聲問(wèn)我:“你怎么不殺了它?這可是獵祭??!”我朝容爵搖了搖頭,后者看了我一眼,無(wú)奈地嘆氣,又回到了土王的身邊。過(guò)后,我朝容爵離開(kāi)的方向看去,迎上了土王的目光。他的目光銳利,卻無(wú)惡意。他緊盯著(zhù)我看了一會(huì )兒,最后終于移開(kāi)目光。那以后,我只是同索菲安靜地站在一旁,撩著(zhù)紅梅的毛發(fā)。我又聽(tīng)見(jiàn)容爵在公布獵祭的成績(jì),他說(shuō)的話(huà)使我回想起獵祭開(kāi)始時(shí)那人飛逝的身影,“今年獵祭的獲勝者是——土王后!”第35章三十四獵祭結束之后,被獵下的禽獸頭顱有些被帶回府上、有些則被隨地丟棄。大隊原路返回以后,我仍然站在集合地點(diǎn)中央,掃視周?chē)粋€(gè)又一個(gè)禽獸的頭顱,心中艱澀。我看見(jiàn)紅梅走向一個(gè)雄鹿的頭顱,它同樣擁有一雙紅色的瞳仁,可是那通透的紅似乎因為失去了生命力而變得渾濁。紅梅伸出舌頭舔了舔它同伴的頭顱,落下了一滴紅色的淚水。我從來(lái)沒(méi)有在凡世看見(jiàn)一只鹿落淚過(guò)。我望著(zhù)滿(mǎn)地的頭顱和鮮血,兩頰悄然劃過(guò)淚痕。那不是惋惜的眼淚。大地上的禽獸頭顱曾經(jīng)擁有一個(gè)美麗的生命和軀體,如今它們不僅失去了性命,還死無(wú)全尸。我看不見(jiàn)索菲,但我知道她就在我的身后,一如往常地守護著(zhù)我。索菲是最了解我的人,她知道我在什么時(shí)候有著(zhù)什么樣的心情——我一直這么深信著(zhù)。我閉上雙目,仿若看見(jiàn)大地上的禽獸頭顱都出