分卷閱讀33
書(shū)迷正在閱讀:搭伙、[快穿]這樣不好,真的、和愛(ài)豆男友的日常、青衣無(wú)袂、送只鬼給編輯、[穿書(shū)]宿敵綁定系統、我要你過(guò)來(lái)、一粉頂十黑[綜]、悍妻攻略、重生之深井冰
無(wú)法熄滅,一切都無(wú)法阻止我對你的愛(ài)情??ㄋ_布蘭卡,我真摯地懇求你,能獲得你的垂青?!辈继m登的聲音如同低沉優(yōu)雅的大提琴令人迷醉,他的眼神、語(yǔ)氣無(wú)一不顯示出他的真誠。突如其來(lái)的親吻與告白令卡薩布蘭卡無(wú)所適從。她接受過(guò)關(guān)于應對求婚的教導,但那不是該發(fā)生過(guò)在僻靜的花園、無(wú)人的湖邊,或者是一個(gè)單獨的房間里嗎?而且,家庭教師強調過(guò)在含蓄地接受男士的求婚后,她可以接受一個(gè)吻手禮,或者是一個(gè)親吻,這個(gè)親吻在臉頰,要展現出女子的矜持。但如今,好吧,現在的情況也算是隱蔽無(wú)人,可是都親過(guò)了。。??ㄋ_布蘭卡只覺(jué)得腦袋里一團漿糊,根本不知道該如何反應。“親愛(ài)的,告訴我,你對我的感情?!比缜槿碎g的呢喃,布蘭登輕撫著(zhù)她的臉龐,帶著(zhù)些許誘哄。他的氣勢太強,反襯得卡薩布蘭卡特別的嬌弱。她長(cháng)長(cháng)的睫毛微微扇動(dòng)了幾下,抬眼,琉璃色的貓瞳含著(zhù)水汽,“非……非常榮幸,得到您的青睞。我……我對你懷有著(zhù)同樣的感情?!?/br>“我親愛(ài)的卡薩布蘭卡!”得到回應的布蘭登欣喜地驚呼,他再次用他那結實(shí)的臂彎抱緊了她,激動(dòng)地難以自持。他的心在歌唱,他的靈魂在顫抖,他整個(gè)人都被幸福包圍著(zhù)!卡薩布蘭卡是被布蘭登抱回房間的,他細心地給她掖好被角,坐在床邊看著(zhù)她,神色溫柔。“你不去睡嗎?”卡薩布蘭卡乖巧地裹著(zhù)被子,只露出一個(gè)腦袋,已經(jīng)太晚了,她困的不行,眼睛都睜不開(kāi)。“我看著(zhù)你睡,閉上眼,睡吧!”摸了摸她的腦袋,布蘭登道。“那么,晚安?!?/br>“晚安?!?/br>即使一晚上只睡了幾個(gè)小時(shí),但第二天一早布蘭登上校神采奕奕,一臉春風(fēng)得意。他穿著(zhù)一件墨綠色的外套,看起來(lái)年輕不少。“社交季要來(lái),我們出去逛逛,你的裙子實(shí)在太少了,還有首飾?!毙律先蔚牟继m登未婚夫十分盡心盡責,他早就想把卡薩布蘭卡打扮的漂漂亮亮,但她總是推辭,加上當時(shí)他并沒(méi)有合適的身份。他親自替她系好斗篷,十分殷勤。“這太破費了!”卡薩布拉卡還沒(méi)適應身份的轉變,有些不好意思,她低著(zhù)頭看著(zhù)胸前的蝴蝶結道,“我的行李應該在彭伯里,里面的東西足夠了?!?/br>“我親愛(ài)的未婚妻,給你可憐的未婚夫一點(diǎn)表現的空間好嗎?”布蘭登故意扮可憐,成功博得美人一笑。“等社交季過(guò)了,我帶你去一趟彭伯里,我們的婚禮可以早做準備?!辈贿^(guò)一個(gè)晚上,布蘭登已經(jīng)心急火燎地想要盡快把人娶回來(lái)。卡薩布蘭卡毫無(wú)氣勢地瞪了他一眼,扶著(zhù)他的手登上了馬車(chē)。布蘭登對卡薩布蘭卡一向十分大方,在對方成為了自己的未婚妻后,這種大方表現的更加突出。光是在珠寶店,布蘭登就為她購置了三條寶石項鏈,不說(shuō)其他首飾和衣物了。布蘭登與卡薩布蘭卡剛剛訂婚,正是感情最濃烈的時(shí)候,雖然布蘭登高興地恨不得昭告天下,但在未正式得到卡薩布蘭卡的jiejie允許下,在倫敦這地界還是得低調行事。但他還是給幾位親近要好的朋友寫(xiě)了信告知。約翰爵士早就到了倫敦,作為布蘭登的好朋友,他自然很快得到了這個(gè)消息。“簡(jiǎn)直太不敢相信了!布蘭登上校就讓如此快地找到了他的意中人。我還沒(méi)見(jiàn)過(guò)那位小姐,天吶,我實(shí)在等不及一睹芳容!”約翰爵士接到信,忍不住驚呼,他很快就把這個(gè)消息告訴了詹寧斯太太。“我早就猜到了!”詹寧斯太太洋洋自得,她故意在眾人面前顯擺,“有什么是能逃得過(guò)我的眼睛呢?自從那位小姐出現,布蘭登上校的目光就圍著(zhù)那小姐打轉,瞧瞧,他幾次登門(mén)不是為了接這位小姐回去?!?/br>“那你一定要給我好好介紹下這位懷特小姐!我猜她一定很漂亮!”約翰爵士一臉興致勃勃。“那是一位非常迷人的小姐!”詹寧斯太太給予肯定,她挑著(zhù)眉,故意吊他胃口,“我再也沒(méi)有見(jiàn)過(guò)比她更動(dòng)人的小姐了!”“求求你,多給我說(shuō)說(shuō)吧!”約翰爵士一點(diǎn)也不滿(mǎn)足,他朝一旁坐著(zhù)的艾莉諾道,“達什伍德小姐,你一定見(jiàn)過(guò)懷特小姐,快和我說(shuō)說(shuō)這位小姐!”艾莉諾有些尷尬,突然聽(tīng)聞布蘭登已經(jīng)訂婚的消息讓她措手不及,她之前還同情布蘭登無(wú)法得到瑪麗安的回應,還曾想過(guò)沒(méi)有了威洛比,布蘭登對瑪麗安來(lái)說(shuō)是一個(gè)更好的選擇。她努力掩飾著(zhù)自己的尷尬,面上鎮定自若:“她是一個(gè)很有教養的小姐,很友善?!?/br>“就這么多?”約翰爵士無(wú)法,只好求饒地看向詹寧斯太太。“相信我,約翰,她會(huì )是你見(jiàn)過(guò)最高貴的小姐?!闭矊幩固涣粝乱痪湟馕渡铋L(cháng)的話(huà)就再也不多說(shuō),任由約翰爵士軟磨硬泡也不動(dòng)搖!“你們知道威洛比的消息嗎?他可沒(méi)有和那位富有的格雷小姐結婚。哈~”約翰爵士轉而說(shuō)起來(lái)他新得的一個(gè)消息。瑪麗安立即被這個(gè)消息吸引住了心神,盡管她已經(jīng)傷透了心。艾莉諾緊張的注意著(zhù)瑪麗安,生怕她做出什么不合時(shí)宜的事情,一邊忍不住道:“發(fā)生了什么事?”“他那位艾倫漢的姨媽派了人來(lái),令他立即回去同另一位小姐結婚,不然,她將取消他的繼承權?!奔s翰爵士說(shuō)到威洛比,一臉輕視,“真想不到他是個(gè)這樣的人!據說(shuō),那位小姐已經(jīng)為威洛比生了個(gè)兒子!”“天吶!”在場(chǎng)的女士無(wú)不驚呼,這簡(jiǎn)直是聳人聽(tīng)聞!瑪麗安大受打擊,她捂著(zhù)胸,只覺(jué)得心痛的無(wú)可復家!她被欺騙了!第24章Lily花的白馬上校(八)布蘭登很快就帶著(zhù)卡薩布蘭卡正式拜訪(fǎng)了詹寧斯太太,他們得到了詹寧斯太太和約翰爵士的熱烈歡迎。“布蘭登,真是讓我意外,你們打算什么辦婚禮?”約翰爵士對布蘭登是真心實(shí)意的關(guān)心。他私下從他岳母那已經(jīng)打聽(tīng)出卡薩布蘭卡的身世,一位高貴的落難小姐。雖然他擔憂(yōu)過(guò)這位小姐恐怕拿不出一點(diǎn)嫁妝,但在見(jiàn)了她后,他實(shí)在為好友慶幸能夠找到如此之好的姑娘。那點(diǎn)身外物的小缺點(diǎn)完全可以忽略,反正布蘭登的資產(chǎn)足夠他們過(guò)的很多。“那要等去德比郡問(wèn)問(wèn)她jiejie姐夫的意見(jiàn)才能定下?!辈继m登笑容滿(mǎn)面,任何人都