分卷閱讀32
書(shū)迷正在閱讀:你有一個(gè)沈流景、色授魂與、小爺被男人看上啦(H)、重生成男朋友表弟了怎么辦、那只用包子自殺的吸血鬼、情隨你動(dòng)、重生之慣、[綜英美]員工食堂、莫與土豪紈绔為伍、警察龍保(H)
那么長(cháng)時(shí)間沒(méi)有見(jiàn)面,你知道我想對你做些什么嗎?”阿爾伯特低聲說(shuō)著(zhù),將雅各的手翻過(guò)來(lái),兩人掌心相對,握得更加緊了。“我可不想知道?!毖鸥髟噲D把手抽回來(lái),但沒(méi)有成功。阿爾伯特笑盈盈地拿起他的手,在唇邊輕吻了一下,才終于放開(kāi)了他:“那你就等著(zhù)瞧吧。我得走了,杜波瓦小姐還在等我跳舞呢。認真聽(tīng)音樂(lè ),我給你準備了個(gè)驚喜?!?/br>阿爾伯特剛走雅各就聽(tīng)到露臺角落里傳來(lái)一個(gè)令他毛骨悚然的聲音:“我還在納悶他怎么那么快就同意訂婚了,原來(lái)你們想私奔到維也納去啊?!?/br>雅各心里一沉,驚慌失措地回頭,塞維涅伯爵從陰影中走出來(lái)。天知道他是什么時(shí)候來(lái)到這露臺上的,但很顯然的是,他把雅各和阿爾伯特的對話(huà)聽(tīng)得一清二楚。雅各不知如何應對,只有呆在原地,看塞維涅伯爵走到他面前:“我就開(kāi)門(mén)見(jiàn)山吧,我希望您能離開(kāi)我兒子。被譽(yù)為‘法國莫扎特’的您是個(gè)聰明人,應該很明白為什么你們不該在一起?!?/br>雅各猶豫著(zhù)如何回應,突然想起阿爾伯特說(shuō)過(guò)伯爵不會(huì )追究他們私奔,索性直接說(shuō):“我們如果離開(kāi)法國,就和什么第二第三等級都脫離了關(guān)系,不會(huì )再妨礙到你們的三級會(huì )議,這不是您想要的結果嗎?”伯爵挑起眉毛:“沒(méi)想到你們還想到了這層,我真是低估你們了。但您難道以為,到了維也納就萬(wàn)事大吉了嗎?”“您這是什么意思?”“維也納確實(shí)沒(méi)有三級會(huì )議,但那里的形勢不比巴黎要寬松多少。神圣羅馬帝國王室與我們法國的波旁王朝本身就有密切關(guān)系,我們的王后瑪麗?安托瓦內特正是他們的國王約瑟夫二世的meimei?,F在法國激進(jìn)分子云集,階級之間的沖突一觸即發(fā),現在維也納的貴族也都人人自危,密切關(guān)注著(zhù)法國的形勢,對本國的激進(jìn)分子也嚴格監視,甚至比法國更甚。阿爾伯特在雷耶歌劇院拋頭露面,又明目張膽地脫離塞維涅家族,這難道不是對整個(gè)貴族階層的示威?法國也許管不了他,但到維也納呢?你們崇拜的那位莫扎特,他那涉嫌蠱惑人心的在維也納遭到禁演,只因為王后瑪麗?安托瓦內特寫(xiě)信給她哥哥說(shuō)她開(kāi)始害怕法國人民?!?/br>伯爵在樞密院工作,對歐洲時(shí)局如數家珍,他的論調雅各以前從未聽(tīng)說(shuō)過(guò),但聽(tīng)來(lái)確有道理。特別是,只是個(gè)純粹的愛(ài)情喜劇,但卻因為劇中仆人挑戰貴族老爺就被王室和貴族敵視,這件事雅各早有耳聞。即使阿爾伯特和他在維也納隱姓埋名,他們的作品也許也很難上演,阿爾伯特甚至可能因為身份敏感而遭到追查。雅各試探地說(shuō):“那我們也許可以不去維也納,而是去倫敦?或者布拉格?柏林?羅馬?”伯爵哈哈大笑起來(lái):“萊格里斯先生,您是在給我畫(huà)歐洲地圖么?我告訴您,您去找一張地圖,好好看看,就算你們一路跑到莫斯科,全歐洲都沒(méi)有一個(gè)地方歡迎你們這種背叛貴族制度的人,他們只會(huì )盤(pán)查你們的身世,封禁你們的作品,甚至把你們關(guān)進(jìn)監獄。就算你們離開(kāi)歐洲,東方任何一個(gè)國家的君王都會(huì )用酷刑款待你們,往西邊走,唯一會(huì )接受你們的只有美國那片不毛之地,但那里所謂的合眾國貧窮弱小,恢復貴族制度是遲早的事?!?/br>雅各被他說(shuō)得無(wú)言以對了。伯爵嘆了口氣:“我本以為您只是阿爾伯特的又一樁風(fēng)流韻事,我看得出來(lái),你們是真心地彼此相愛(ài)。我要讓你們分開(kāi),其實(shí)有很多辦法。我大可以給您一大筆錢(qián),換取您的合作;也可以讓您就此消失,永遠擺脫您這個(gè)麻煩。我可以編造一個(gè)謠言讓您身敗名裂,也可以用您身邊人的安全來(lái)威脅您。但我不會(huì )用那些下三濫的手段,因為我尊重你們的感情。請您相信,我是在以一個(gè)父親的身份向您請求。您與阿爾伯特的感情會(huì )把他毀掉的。貴族中已有傳言,說(shuō)阿爾伯特勾結激進(jìn)分子,你們的私奔正好落得這個(gè)口實(shí)。法國和歐洲各國的王室對這種人盯得很緊,特別是阿爾伯特這樣的名人,正好可以讓他們起到殺雞儆猴的效果。您愛(ài)著(zhù)阿爾伯特,我相信您能理解?!?/br>雅各想起那天阿爾伯特在咖啡館里對馬拉說(shuō)愿意放棄一切貴族特權的事情。雅各自己不問(wèn)政治,只希望第三等級能取得平等地位,卻從未想過(guò)平等會(huì )對社會(huì )產(chǎn)生怎樣的影響,更想不到其他等級會(huì )如何恐懼這種改變。伯爵擔心得有理。伯爵接著(zhù)說(shuō):“更何況,萊格里斯先生,您自己出身第三等級,現在因為音樂(lè )成了他們的代言人,名揚歐洲,這樣的事實(shí)不可能改變。只要阿爾伯特與您在一起,便不可能擺脫這樣的局面。就算他自己無(wú)意,也防不了周?chē)说牧餮则阏Z(yǔ)?!?/br>雅各沉默了。伯爵剛才號稱(chēng)自己不會(huì )對雅各威逼利誘,卻使出了最致命的手段——他利用了雅各對阿爾伯特的愛(ài)情。更可怕的是,雅各知道伯爵說(shuō)殺雞儆猴并不是嚇唬他??峙虏粼缫蚜舷氲?,雅各在乎阿爾伯特的生命和幸福,即使這意味著(zhù)他倆必須分開(kāi)。伯爵想得沒(méi)錯,要是阿爾伯特遭到一點(diǎn)不幸,甚至因此喪失生命,雅各根本不敢想象自己會(huì )變成什么樣。“所以你們必須分開(kāi),這是唯一救他的出路?!辈粽f(shuō),“至于他這幾個(gè)月來(lái)已經(jīng)做下的蠢事,我們現在還來(lái)得及幫他彌補,但再遲就不行了?!?/br>“我明白?!毖鸥鞯穆曇粲行┥硢?。舞會(huì )大廳里響起一陣歡呼,原來(lái)是阿爾伯特帶著(zhù)杜波瓦小姐跳起了時(shí)下在第三等級中最新潮的華爾茲。他風(fēng)度翩翩,引領(lǐng)杜波瓦小姐在舞池中央旋轉。杜波瓦小姐緊張極了,臉色緋紅,動(dòng)作有些僵硬,但阿爾伯特沒(méi)有受她影響,舉手投足間充滿(mǎn)了自由和輕松。雅各聽(tīng)出來(lái),那音樂(lè )是阿爾伯特的風(fēng)格。就在不久前,他倆聽(tīng)說(shuō)巴黎市民中開(kāi)始流行這種德奧地區傳播而來(lái)的民間舞蹈,便一起學(xué)著(zhù)寫(xiě)了幾首,甚至還在雅各家窄小的客廳里互相幫對方練習了舞曲的男步。“我說(shuō)的就是他的這種行為?!辈袈曇魢绤?,“樞密院全員、包括國王的弟弟阿圖瓦伯爵都在這里,他居然在他們面前跳這種粗俗低賤的舞蹈,簡(jiǎn)直是挑釁!現在你可看到了,你對他的影響遲早會(huì )殺了他的!”(作者注:阿圖瓦伯爵,路易十六的弟弟,極端保守主義者,對革命深?lèi)和唇^。大革命后成為法國國王查理十世,但被推翻。)雅各望著(zhù)阿爾伯特嘴邊不易察覺(jué)的笑意,心如刀絞。他們那簡(jiǎn)單的共度余生的希望,竟是如此不堪一擊。他無(wú)法眼睜睜地看阿爾伯特因他而去赴死。“我要怎么做呢?”雅各半是探詢(xún)半是自言自語(yǔ)地說(shuō),“不管我怎么說(shuō),他也不會(huì )相信,也不會(huì )愿意的?!?/br>