分卷閱讀18
書(shū)迷正在閱讀:龍神是個(gè)騙炮狂、金主、偷聽(tīng)月光、她好想要(婚后)、誘行、念念星河、我約的男人腦子有坑、公爵小姐(西幻)、摯愛(ài)、在上面打勾
姆的手微微一頓,他扯出一個(gè)笑容,碰上紅色的痕跡,“阿普利爾…這是教學(xué)?”被伯特萊姆目光質(zhì)問(wèn)的阿普利爾沒(méi)有半分的不好意思,甚至還有些驕傲,“是陛下給予我的鼓勵?!?/br>你被伯特萊姆按著(zhù)肩膀,連動(dòng)一下都是小心翼翼的。聽(tīng)到阿普利爾說(shuō)出來(lái)這般不要臉的話(huà),你的嘴角抽搐幾下,實(shí)在不太明白這群蜂腦子里一天到晚在想點(diǎn)什么亂七八糟的。伯特萊姆微微彎腰,貼身的軍裝將他的腰線(xiàn)勾勒出來(lái),勁瘦的腰身有力在床上能把蜂后搞的嚶嚶亂叫。他湊到你的耳邊,舌尖微微吐出一些,差點(diǎn)就碰到你的耳垂,“那輪到我的時(shí)候,陛下可不能厚此薄彼啊?!?/br>你:………………你瞪了眼多嘴的阿普利爾,都怪他。要是各個(gè)都學(xué)樣,那她還學(xué)個(gè)屁。阿普利爾揪過(guò)伯特萊姆的衣領(lǐng),“送完?yáng)|西你就快走吧,別在這里礙事?!?/br>伯特萊姆看起來(lái)不生氣,他露出笑容,“那么,后天見(jiàn)啦陛下?!焙筇焓禽喌讲厝R姆的教學(xué)。26你意外的發(fā)現對于雄蜂們已經(jīng)快達到完全接受了。他們雖然有時(shí)候會(huì )流露出讓你恐懼的情緒,但并不會(huì )真正的傷害你,盡管在蜂后獨特香氣的勾引下整個(gè)人都快爆炸了,但如果你不愿意交配的話(huà)他們也并不會(huì )強迫你,頂多是親親抱抱,他們也許都在克制著(zhù)自己。你躺在床上,柔軟寬大的床和你在人類(lèi)家中的床完全不同,工蜂們像是對待什么易碎物品一樣對待她們獨一無(wú)二的女王,細軟的沙線(xiàn)制成的床紗密而精致,微微垂落在床沿,被子里面是天鵝絨,在身上沒(méi)有什么重量,但卻有意外的暖和。天花板上的浮雕依舊奢華逼真,你看久了以后不會(huì )再產(chǎn)生異樣恐懼的情緒。你閉上眼睛,腦子里卻控制不住的浮現了席爾維斯特、阿普利爾、伯特萊姆、克利夫蘭……還有愛(ài)麗絲的臉。對于愛(ài)麗絲你一直懷著(zhù)格外復雜的情緒,愛(ài)麗絲一直是你的好朋友,你無(wú)法轉變自己的觀(guān)念,至少如今很難將她作為你的…伴侶?來(lái)看待。愛(ài)麗絲從來(lái)沒(méi)有說(shuō)出口過(guò),她能察覺(jué)到你的感情,她沒(méi)有選擇逼迫你。她曾經(jīng)作為少女有著(zhù)極為敏感的覺(jué)察力,對了解至深的你更是如此。你翻了個(gè)身。愛(ài)麗絲是怎么想的呢?你想。你回想著(zhù)愛(ài)麗絲的表情。她其實(shí)和在人類(lèi)世界的時(shí)候沒(méi)有太大的變化。只是變得更加的粘人。你不曾注意的是愛(ài)麗絲會(huì )在你和別人接觸的時(shí)候,露出渴望的神情。那天是伯特萊姆將你抱回王宮的。潮紅的臉頰和咬破的嘴唇已經(jīng)能讓人浮想聯(lián)翩了。愛(ài)麗絲在王宮的門(mén)口一直等一直等一直等??吹讲厝R姆抱著(zhù)康妮的時(shí)候,她的表情沒(méi)有多大的變化。愛(ài)麗絲抱不動(dòng)康妮,你跟在伯特萊姆的身后。愛(ài)麗絲說(shuō):“康妮很脆弱,請對她輕一點(diǎn),她其實(shí)有些兒怕疼?!睈?ài)麗絲是不一樣的。就連一向囂張跋扈的伯特萊姆也是堪稱(chēng)狼狽地躲過(guò)了愛(ài)麗絲的眼神。他囁嚅一下,“我…好?!?/br>愛(ài)麗絲點(diǎn)了點(diǎn)頭。“我希望康妮能幸福?!睈?ài)麗絲并沒(méi)有因為變成雄蜂而在外表產(chǎn)生格外明顯的男性特征,她的四肢照舊纖細,看起來(lái)是個(gè)普通的少女。伯特萊姆抿了抿唇。低低地應了一句。--ovo蜂后1627透明翅膀長(cháng)出來(lái)的時(shí)候猝不及防,你正在床榻上午睡,后背突然一陣麻麻的痛感,順便伴隨著(zhù)熱意,你惺忪睡眼,薄如蟬翼的翅膀就已經(jīng)穿過(guò)薄衣鉆了出來(lái)。你感受到翅膀的時(shí)候整個(gè)人愣住了。指尖微顫著(zhù)摸上翅膀,翅膀像是有自己的意識一樣,在你碰到帶著(zhù)涼意的翅膀的時(shí)候它微微一動(dòng),在回應你的觸碰。你的瞌睡蟲(chóng)一下子就嚇跑了,任誰(shuí)突然長(cháng)出個(gè)翅膀都會(huì )嚇一跳吧。但所幸你在伯特萊姆那里看到過(guò)這樣的翅膀,所以驚嚇之余你還有些力氣來(lái)思考你為什么會(huì )長(cháng)出翅膀。在這樣的情況下你發(fā)現你真的是一只蜂,而非人了。你走到衛生間,還好衛生間的門(mén)夠寬敞沒(méi)有把你的翅膀給擠在外面,你回過(guò)頭去看自己的后背,不能看到全樣。衛生間里有一面全身鏡,你猶豫了一下還是脫掉了睡裙,你背對著(zhù)鏡子,從鏡子里看到了從后背凸起的地方長(cháng)出的翅膀,那個(gè)地方已經(jīng)沒(méi)有什么疼痛的感覺(jué)了,后背也沒(méi)有說(shuō)流血受傷,好像這個(gè)翅膀就是天生應該長(cháng)出來(lái)的。“陛下…”外面敲門(mén)的聲音并不大,卻帶著(zhù)篤定的語(yǔ)氣,好像他知道你一定已經(jīng)清醒了。你快速地把衣服穿回了回去,有點(diǎn)為難地看著(zhù)大大的透明翅膀,你不知道如何把翅膀收回去。你開(kāi)了門(mén),站在面外的是席爾維斯特。他見(jiàn)到你的翅膀毫不意外,露出一個(gè)笑容,“陛下長(cháng)出翅了?!?/br>“啊…沒(méi)錯。你知道這個(gè)怎么收回去嗎?”“陛下只要集中精力然后再把你的想法說(shuō)出來(lái)好了?!?/br>你照做了,翅膀果然收回去了。“你找我有什么事嗎?”席爾維斯特雖然有時(shí)候晚上會(huì )扮作弱柳扶風(fēng)病若膏肓的樣子溜到你的房間里來(lái),但在白天他還算是個(gè)正經(jīng)人。席爾維斯特抓住你的手,“您的翅膀長(cháng)出來(lái)了,意味著(zhù)所有的蜂都知道蜂后已經(jīng)出現了。您準備好了嗎?”不知道為什么你的心臟開(kāi)始劇烈地跳動(dòng),暗含著(zhù)緊張、不知所措的情緒,宛如你第一次上臺英語(yǔ)演講,你甚至結巴了一下,“什、什么?我要做什么嗎?”在大家的努力下你學(xué)習了很多的新東西,蜂群的制度嚴厲,所以管理起來(lái)并不算困難,但缺乏實(shí)踐經(jīng)驗的你在這種情況下難免會(huì )產(chǎn)生退縮的心情。誰(shuí)知道你在前一個(gè)月還只是在人類(lèi)破爛的星球努力讀書(shū)改變自己是個(gè)孤兒事實(shí)的普通學(xué)生呢。席爾維斯特輕聲在你的耳邊呢喃,“您不用怕,畢竟…對于蜂群來(lái)說(shuō),您所在的地方即是光芒?!?/br>席爾維斯特的面孔精致到了極致,張張合合的紅唇極其容易吸引別人的注意力,白玉一般的面容在安慰別人的時(shí)候總會(huì )讓人產(chǎn)生“他竟然會(huì )產(chǎn)生圣光”的極大錯覺(jué)。而你到現在似乎對席爾維斯特的臉還沒(méi)有產(chǎn)生免疫力,特別是沒(méi)有那么懼怕他之后,而在他這樣細聲安慰下你的確得到了一些平靜。但你還是忍不住問(wèn)他一句,“我可以嗎?”他笑了一聲,“沒(méi)有其他人可以?!?/br>蜂后只有一位。也只有一位。而這唯一的蜂后現在緊緊地抓住他的手,仿佛在巨浪當眾他是蜂后的唯一的救命稻草,除了他以外她沒(méi)有任何人可以依賴(lài),他甚至能感知到蜂后現在的心臟在劇烈的跳動(dòng),一下又一下。那他可不可以認為這是為他在跳動(dòng)呢?這樣的認知讓他的瞳孔微微一縮,然后一雙眼睛變得清亮含笑,仿佛遇到了什么開(kāi)心的事情。卑劣的祈求著(zhù)光明的蜂后的人蜂將自己的手指慢條斯理地塞入蜂后的指