分卷閱讀14
書(shū)迷正在閱讀:林氏榮華、黃金鳥(niǎo)、[綜漫]郎的誘惑、同居要不要(H)、農夫和蛇(雙丁攻雙性受)(H)、家有小兔初養成、可我并不想服侍你們、蘇的鈣里鈣氣【快穿】、半生囹圄、未來(lái)——因你而在
:"我們來(lái)打個(gè)賭怎么樣?""什么賭?"奧蘭多急于把自己從這種奇怪的氣氛中解脫出來(lái),于是未加思索便脫口而出。"三天的時(shí)間",維納也同樣半坐了起來(lái),然后笑嘻嘻地望進(jìn)了他的眼睛里:"如果在這三天之中,你看著(zhù)我的時(shí)候關(guān)注了除數據之外的東西,就算我贏(yíng)了,那么你從今以后,就要努力用我的方式來(lái)和我交流;而如果你贏(yíng)了,我就貢獻出我的大腦來(lái)供你解剖研究,無(wú)論怎么計算,勝利的天平都是向你傾斜的吧。"奧蘭多不由自主地點(diǎn)了點(diǎn)頭。維納于是愉悅地拍了拍身上的土后爬了起來(lái),他興高采烈地邁過(guò)這一地的廢墟,然后進(jìn)了自己的屋子,把門(mén)重重拍上了。這一地的廢墟雖然看似難以收拾,但是若奧蘭多打個(gè)響指,掃除機械人會(huì )馬上投入工作,在半個(gè)小時(shí)之內將這些恢復原樣,只是他卻反常地并沒(méi)有動(dòng)手--他只是呆呆地躺在地上,透過(guò)這鋼筋鐵骨般的牢籠望著(zhù)遠處的天空。這個(gè)莫名其妙的賭約,不論是從理智上來(lái)講還是從情感上來(lái)講,他都在兩秒鐘之內就得出了百分之八十點(diǎn)七的勝算率,但這卻是他第一次感到勝算率不是白分之白,那百分之十九點(diǎn)四就像一柄利劍般虎視眈眈地懸在他的頭上,隨時(shí)準備著(zhù)將他一切兩半。他感到自己的權威和精確性被挑戰了,不過(guò)他還是分出精神去看了看旁邊已經(jīng)縮成了一個(gè)小團的蠶繭狀保護罩,那上面已經(jīng)有了rou眼難見(jiàn)的細小的裂痕。他的實(shí)驗也不是百分之百能保證安全的。確實(shí)有無(wú)數次都處在危險的邊緣,但他保護自己的原因卻是"大腦還有繼續研究的價(jià)值",而不是"奧蘭多有什么存在的意義",或許就是因為這個(gè),他才會(huì )被毫不猶豫地抹殺吧?他以前從來(lái)沒(méi)有感到在情感上的"波動(dòng)",因為他認為這是件非??尚Φ氖虑?。但是他現在他清晰地感受到了裂痕,有什么人在那平靜的湖面上投下了一顆石子,蕩起了他并不喜歡的漣漪。作者有話(huà)要說(shuō): 本章又名“維納在不作死就不會(huì )死的路上風(fēng)馳電掣地前進(jìn)著(zhù)”(2)☆、chapter10所以當奧蘭多在第二天陰沉著(zhù)臉出現在健身房門(mén)口時(shí),維納并沒(méi)有感到半絲意外。他甚至分出點(diǎn)精神在跑步機上對奧蘭多咧開(kāi)了一個(gè)燦爛的笑臉:"早上好,我的甜心。"奧蘭多面無(wú)表情地在口腔里甩動(dòng)了幾下舌頭,感到融化了的冰晶粘住了嘴唇:"糖被口腔內的細菌分解后會(huì )腐蝕牙齒,如果你不介意的話(huà),我可以為你提供超聲波潔牙器,這似乎和你現在所使用的這個(gè)被稱(chēng)作跑步機的低等設備是同一個(gè)年代的產(chǎn)物,你似乎具有在三維空間和四維時(shí)間里自由轉換的能力。"維納決定這種事情上和他多費口舌,于是他伸手指了指窗戶(hù)上的帷帳,對奧蘭多-露-出-了個(gè)不容拒絕的笑容:"幫我把窗簾拉開(kāi)好不好,這里的模擬陽(yáng)光實(shí)在太暗了。"沒(méi)錯,健身房外按照維納的要求被設計成了擁有模擬陽(yáng)光的地方,奧蘭多雖然百般不愿,但是不聽(tīng)話(huà)的雙腿還是按著(zhù)維納的要求走到窗邊,伸手拉開(kāi)了窗簾。維納在撲面而來(lái)的溫暖陽(yáng)光中變得愉悅興奮起來(lái),他如同獵鷹般張開(kāi)了雙臂,被涂抹了古銅色油脂的身體在這色彩中被調和成了毛絨絨的光暈,他肌rou的線(xiàn)條緊實(shí)卻不堅硬,并不突出的幾塊腹肌排列在一起,粉嫩的rou-丘受到-刺-激-般-漲-大-挺-立-了起來(lái),這讓整個(gè)畫(huà)面顯得明麗卻又溫柔,蘊含在其中的雄性氣息被什么東西包裹著(zhù)填滿(mǎn)了蜜糖色的水晶,融化了的-汁-液-蜿蜒著(zhù)淌過(guò)了奧蘭多的腳邊,要將他包裹住一般緩慢而細密地凝固起來(lái)。奧蘭多暗自磨了磨牙齒,但還是頗不自在地轉過(guò)了頭去。維納似乎感受到了什么一般嘻嘻笑了起來(lái),他斜斜瞟了一眼奧蘭多,從跑步機上跳下來(lái)到了對方面前:"去玩兒點(diǎn)別的吧,壞了牙齒的甜心。""不要叫我甜心。""去玩兒點(diǎn)別的吧,壞了牙齒的蜜糖。""······"維納所說(shuō)的"玩兒點(diǎn)別的",指的居然是魔術(shù)和雜技。魔術(shù)就不必多做贅言,那些維納原本引以為傲的技巧在奧蘭多眼里和幼稚園哄孩子睡覺(jué)的方法沒(méi)有什么兩樣,維納表演了密室逃脫、大變活人、甚至消失了某個(gè)一定不能移動(dòng)的東西;除此之外,他還從碗里變出了驚慌失措的小胖,從衣兜里掏出了它同樣拱來(lái)拱去試圖逃脫的媳婦們,那些剛入門(mén)不久的媳婦在落地的瞬間便拔腿就跑,它們全部向小胖那里沖去,一個(gè)擠一個(gè)地瑟瑟發(fā)抖著(zhù)和小胖團在了一起。維納沉吟了良久終于忍不住酸道:"它可真是活脫脫詮釋了豬生贏(yíng)家四個(gè)大字。"奧蘭多不置可否地歪了歪頭。雜技倒是吸引了奧蘭多的目光,不過(guò)那種吸引是骨骼和肌rou互相牽拉著(zhù)的吸引,在維納進(jìn)行大幅度運動(dòng)時(shí),節椎后的筋rou也會(huì )被擠壓出一個(gè)奇妙的弧度,而那節椎甚至能讓經(jīng)絡(luò )也跟著(zhù)拉伸成扭曲的長(cháng)度,然后還能如伸縮彈簧一般徹底彈回去,這種可以稱(chēng)之為原生甚至改良后的完美材料讓奧蘭多的興趣越來(lái)越濃厚,他迫切得希望能有更多的機會(huì )來(lái)解剖他的身體、獲得更多的信息······"怎么樣?"維納剛剛結束了一個(gè)騰躍六次三百六十度角的鉆火圈表演,此時(shí)他身上那層古銅色的油脂被熱氣熏烤地微微融化開(kāi)來(lái),淡褐的色澤和原本略顯白皙的皮膚形成了鮮明對比,那些柔軟的毛邊用生動(dòng)的畫(huà)筆在他身上涂抹出了-性-感-的微光,不過(guò)在奧蘭多的眼里,這些都是因碳水化合物的組合發(fā)酵所造成的結果。維納的傳導神經(jīng)元的作用方式與他現在所知曉的不太一樣,但他并沒(méi)有回答維納的問(wèn)題讓他開(kāi)心,而是走到一邊,慢慢伸手去碰那個(gè)火圈。"你做什么?很燙??!"維納伸手要去阻止,而奧蘭多卻在他阻止之前就碰到了火圈的邊緣,不可思議的是那原本燃燒著(zhù)的火光居然隨著(zhù)他的觸摸而凝成了冰晶,維納目瞪口呆地看著(zhù)那些冰晶在他的手臂移動(dòng)過(guò)后便嘩啦啦地散了一地,落地之后居然又重新化為了火焰,很快,他們兩人就籠罩在滿(mǎn)室的火光之中。奧蘭多不知是第幾次幫助維納把他的下顎接了回去。維納舔了舔嘴唇,猶自賊心不死:"我們打雪仗去!"在這個(gè)小島上,天氣是受奧蘭多控制的--他可以年年穿著(zhù)短褲徜徉在各個(gè)地方,也可以日日披著(zhù)厚重的氈毛在漫天風(fēng)雪里前行。而此時(shí),奧蘭多在維納的要求下模擬了紛紛揚揚的大雪,那雪花