分卷閱讀85
書(shū)迷正在閱讀:重生只為睡天后、快穿書(shū)生難配、胤俄有了紅包群、她的小甜餅、何數暮光[娛樂(lè )圈]、影帝老婆不好當、三家軼聞輯錄、愛(ài)你還能怎樣、被救贖的我、我們教主有特殊的追妻技巧
,穿不進(jìn)盔甲卻只剩兩名兵員把守門(mén)外,他就沒(méi)有辦法手下留情。他不能放任何一個(gè)人過(guò)去,每一個(gè)人都有可能造成巨大的威脅。他一路下了好幾樓,在每一層的階梯上都留下了一兩具尸骸,好不容易才到達廳堂。他蜷縮在演講臺旁的一塊擋板后,對面是配酒間和廚房。他想辨析一下關(guān)鍵的戰斗究竟從哪個(gè)方向傳來(lái),他也好率先去解決主力??蓚榷毬?tīng),到處都是打斗和槍火的聲音,那些迸射的火光猶如散亂的星芒,亂七八糟地在偌大的廳室飛舞。就在他試著(zhù)找出對策,或隨便先選擇最近的地方支援時(shí),突然感覺(jué)到身后有人逼近。他立馬回頭,可依然慢了一步,那人直接對著(zhù)他扣動(dòng)扳機,每一發(fā)子彈都精準地打在他的要害——額頭,脖頸,左胸,大腿。不幸中的萬(wàn)幸,就算襲擊發(fā)生得再突然,史蒂夫還是來(lái)得及把盔甲穿上。那具不可思議的盔甲讓子彈叮叮當當地撞了一會(huì ),而后全數落在腳邊。本以為這樣的威懾力足以讓對方滯怔,豈料那人像早有準備一般,舉著(zhù)槍的手不顫不抖,對著(zhù)史蒂夫的夜視儀又開(kāi)一槍。沒(méi)錯,這是他全身上下唯一薄弱的地方。盡管史蒂夫馬上做出防御并矮身閃躲,夜視儀的左邊還是被槍炮擦中,因距離過(guò)近而撞出了裂痕。史蒂夫反手就把盾牌擲去,在對方被砸中并嵌入的瞬間,大腿動(dòng)脈被割裂,血液奔涌而出。鮮紅的血在夜視儀中過(guò)濾成妖冶的綠,對方當即單膝跪下。但跪下的同時(shí)卻不是反擊,而是朝著(zhù)大廳喊道——“在這里!他在這里!”史蒂夫抓著(zhù)他的脖子摁在地上,握拳猛擊其頭骨。不消幾下,頭骨便被砸出血漿和腦漿。那些體///ye胡亂地飛濺到史蒂夫的身上和地上,不一會(huì )便咽了氣??墒撬獋鬟f的信息已經(jīng)傳遞出去了,就在史蒂夫拾起盾牌打算立馬轉移位置時(shí),又有兩人從背后朝他撲來(lái)。一人騰起抓住他的肩膀后,用十字固卡住他的脖子,另一人攔腰將其抱住,試圖綁住他的雙腿。史蒂夫當即被向后絆倒,但還好,與地面接觸的是試著(zhù)掐住他脖子的那一人。那人的手勁很大,即便后背直接著(zhù)地,也沒(méi)有放松分毫。史蒂夫只好用空閑的手去抓他的頭部,手指卡住對方的夜視鏡并迅速扯下,丟在一邊,繼而再次把手揚起,直掏對方的眼窩。那人甩動(dòng)頭部掙扎了片刻,卻沒(méi)躲過(guò)史蒂夫的摳挖,眼窩被手指硬生生地戳入,再被血淋淋地扯出半個(gè)眼球。卡在脖子上的胳膊終于松了,史蒂夫趕緊抓起側旁的盾牌,朝著(zhù)抱住自己雙腿的人的腦殼狠砸。盾牌邊緣再次嵌入rou體,整個(gè)盾牌淋滿(mǎn)噴濺的血跡。可是他已經(jīng)暴露了自己,更多的人接連不斷地朝他涌來(lái)。他根本沒(méi)有機會(huì )轉移陣地,而那些人比他想象中的多多了,并且不把他們殺死,他們就會(huì )再一次站起來(lái)。這真的是一支敢死隊。就連先前被挖掉眼球的那一個(gè),也睜著(zhù)一只獨眼搖搖晃晃地重新起立。他已經(jīng)沒(méi)有夜視儀了,但好似有或者沒(méi)有影響并不大。史蒂夫透過(guò)鏡片能看到對方那只獨眼正死死地盯著(zhù)自己,就像餓狼一樣隨時(shí)會(huì )撲上來(lái)同歸于盡。史蒂夫摸出先前順來(lái)的手///槍?zhuān)瑢χ?zhù)他的腦袋開(kāi)了一槍。繼而打轉槍口,對著(zhù)最靠近自己的幾人連開(kāi)了幾槍。可子彈總會(huì )打空,他也沒(méi)有替換的彈夾。九頭蛇士兵幾乎要兩個(gè)對一個(gè)才能和對方勢力抗衡,更別說(shuō)脫身來(lái)助九頭蛇隊長(cháng)一臂之力。史蒂夫后退了幾步,后背貼上墻壁。現在他面前至少有七八個(gè)人,還不能算上躺在地上沒(méi)死透的家伙。他捏緊了盾牌,突然朝左邊跑去,就在左邊的人做出防御的姿態(tài)時(shí),他立馬打轉方向,朝右邊的人投出盾牌。兩個(gè)人的腹部被旋轉的盾牌打中,向后躺倒。史蒂夫則接過(guò)反彈回來(lái)的盾,繼續朝著(zhù)右邊突進(jìn)。他用盾牌試著(zhù)撞出一個(gè)裂口,但讓他沒(méi)有想到的是,當右邊的四人全數倒下,站在外圍的還有一圈敵人。他又重蹈覆轍地拿起地上的槍?zhuān)伤麤](méi)有辦法敵得過(guò)那么多人,就算是那些人一并沖上來(lái)把他推倒,他也極有可能被制服。可他不能投降。他可以死,可以暫時(shí)成為俘虜,但他不能想象讓斯達克成為俘虜,不會(huì )接受斯達克再一次沒(méi)有被他保護好的結局。那些人的包圍圈越縮越小,越來(lái)越壓抑。似乎連氧氣也變得稀薄起來(lái),史蒂夫感到了強烈的窒息。他的腿被抱住了,他的手臂被抓住了,他被兩個(gè)人從后面摁住了肩膀,他的膝蓋劇痛著(zhù),有人試著(zhù)把他踢倒,讓他跪下。事后有幸存的九頭蛇士兵說(shuō),那一天史蒂夫變得很可怕。不僅僅是九頭蛇隊長(cháng)往日的可怕,而是他就像一個(gè)魔鬼,一個(gè)戰場(chǎng)的死神。那一股力量突然從胸腔中迸射之際,連史蒂夫都沒(méi)有辦法掌控。他也不知道究竟是用了身體哪個(gè)部分的力氣,但他竟然硬生生地把擒住自己的那一圈人甩開(kāi)了。他的眼睛冒著(zhù)紅光,仿若看守地獄的狼。他的速度快得可怕,那一群人剛剛被推開(kāi)一點(diǎn)點(diǎn),史蒂夫便突然彈起身,一拳砸在對面最近的對手臉上。他的拳頭直接穿透了那人的頭骨,就像突然抽離擺著(zhù)玻璃杯的桌布一樣。速度快如閃電,力道干脆猛烈。杯子穩穩地落回原位,而整張臉已經(jīng)被打穿的家伙還穩穩地站在原地。等到史蒂夫收回拳頭,才在那穿透的頭骨中看到對面的家伙,看到站在后方的敵人,錯愕又震驚的眼神。那不是四倍的戰斗力,是四十倍,四百倍。史蒂夫在那一刻已經(jīng)不是人類(lèi)了,他就像一頭發(fā)了狂的巨獸,在血漿與腦漿中咆哮嘶吼??v然他非常安靜,連喘息都沒(méi)有發(fā)出來(lái),殺手們也很安靜,因為他們還沒(méi)有來(lái)得及把喊叫放出喉嚨,就已經(jīng)去了他們早該去的地方。黑暗中有人打起了手電,光路揮舞著(zhù)時(shí)不時(shí)能照到史蒂夫的身上。史蒂夫渾身是血,血液之下是藍白紅條紋的制服。那一個(gè)九頭蛇和神盾局拼合的徽章隨著(zhù)他的動(dòng)作下忽上忽下,如鐮刀般收割著(zhù)敵人的靈魂。隊長(cháng)的勇猛鼓舞了隊員的士氣,他們重新振作,與敵人殺成一團。分不清到底是進(jìn)攻的一方還是守衛的一方,究竟誰(shuí)更像亡命之徒。那一天,九頭蛇的隊員們都明白了。不管這是不是九頭蛇的力量,也不管史蒂夫究竟以九頭蛇隊長(cháng)的身份還是美國隊長(cháng)的身份出現在世人面前,他就是那個(gè)不可替代的人。他的力量,他的權威,他的狠戾,他一切的一切都有著(zhù)讓人追隨到死的資本。他確實(shí)可以給九頭蛇截然不同的一頁(yè),他