分卷閱讀174
書(shū)迷正在閱讀:末世大肅清、妖怪我要和你談個(gè)戀愛(ài)、師父,吃完請負責、神狐娶親、今天內測你知道嗎、我是一個(gè)兵、老板很霸氣、藥草世家[重生]、開(kāi)始未結束、重生之豁然
臉上流露出一抹柔和的表情。維尼當初拜托大家的時(shí)候,曾含糊地提及克雷登斯被養母虐待的事情。可粗枝大葉的男孩子們,頂多是拍著(zhù)胸脯保證不會(huì )欺負他,也不會(huì )讓別人欺負他,就不會(huì )再做更多的事情了;但感情細膩的女孩子卻難免會(huì )更多一些憐惜和心疼的母性感覺(jué)。如格溫,想的還會(huì )更多一些。她甚至不由自主地聯(lián)想,同是孤兒的維尼,假如既沒(méi)有到自己家來(lái),也沒(méi)有和親生父親相認,那么,是不是也會(huì )遭遇這種不幸?只要一想到這種可能,早已經(jīng)把維尼當做弟弟看的她,就會(huì )覺(jué)得難過(guò)和心酸起來(lái)。愛(ài)屋及烏之下,她對克雷登斯更多了一份關(guān)注。這時(shí)候,看到這孩子被大家捉弄,她忍不住就上前一步,惦著(zhù)腳尖拍了拍他的一頭黑發(fā),一副jiejie的樣子安慰說(shuō):“沒(méi)事的,大家只是在開(kāi)玩笑而已?!?/br>克雷登斯表情茫然地看了看大家。果然,所有人都在哈哈笑著(zhù)。那種笑容很溫暖,連帶的讓他自己也跟著(zhù)傻笑起來(lái),盡管并不知道大家在笑什么。然后,維尼提議大家一起出去吃飯,他還繼續起哄,讓克雷登斯請客。克雷登斯在猶豫了幾秒后,一本正經(jīng)地說(shuō)要去問(wèn)問(wèn)格雷夫斯先生。什么?!大家都有點(diǎn)兒懵。這種出去玩還要請示家長(cháng)的做法,實(shí)在是太招人煩了。可是,克雷登斯那種認真又小心的樣子,結合他曾經(jīng)的遭遇,又實(shí)在讓大家升不起什么惡感。可不等大家反應過(guò)來(lái),再重新找個(gè)‘不用請示家長(cháng)’的做法。克雷登斯就迫不及待地跑去給那位傳說(shuō)中的收養人打電話(huà)了。“呃……他會(huì )不會(huì )被罵???”剛剛還帶頭起哄的維尼,立刻憂(yōu)心忡忡起來(lái):“早知道,我不鬧著(zhù)讓他請客了?!?/br>“你不是說(shuō)那個(gè)收養克雷登斯的格雷夫斯先生,人很好嗎?”格溫立刻問(wèn)。“人確實(shí)是很好……”維尼猶豫著(zhù)說(shuō):“但感覺(jué)是一位做派比較古板,有點(diǎn)兒守舊的老先生?!?/br>弗萊士好奇地問(wèn):“年紀很大嗎?”維尼點(diǎn)點(diǎn)頭,猜測地說(shuō):“嗯,應該不會(huì )很小,也許有七十歲了吧!”“這就是了,老人家的想法,有時(shí)候很難猜的?!?/br>彼得也接口說(shuō):“但假如人很好的話(huà),只要好好溝通,應該也是沒(méi)關(guān)系的?!?/br>已經(jīng)‘被七十歲’的格雷夫斯先生,正站在雙面鏡的另一端。作為美國魔法部出了名的強硬派,哪怕是在狹小的雙面鏡中出現,看起來(lái)依舊氣勢驚人。他穿著(zhù)一身內含金銀絲面料的西裝大衣,白綢的領(lǐng)子用一種造型奇特的領(lǐng)針別住,乍看低調,細看卻處處精致講究。面對克雷登斯小聲又期盼的請示,他看似漫不經(jīng)心的把玩魔杖,實(shí)則認真地傾聽(tīng)著(zhù)克雷登斯的‘匯報’。確確實(shí)實(shí)可以稱(chēng)之為匯報。因為,克雷登斯這個(gè)傻孩子,絮絮叨叨,一五一十的把自己一天的生活經(jīng)歷,從早上到現在發(fā)生的一切事情,都規規矩矩地講了一遍。而且,沒(méi)有一句假話(huà)。這種毫無(wú)隱私的方式,最早也許起源于他的那位控制欲極強的養母。但當他被格雷夫斯接手(收養)后,依然保留了下來(lái)。盡管格雷夫斯先生對此,并沒(méi)有特殊的要求。但他依然乖巧的只要被問(wèn)起,就全盤(pán)托出,毫無(wú)保留。在說(shuō)完事情的經(jīng)過(guò)后,克雷登斯小心翼翼地提出了自己的要求。他結結巴巴地問(wèn):“我,我可以用您給的零花錢(qián),請,請他們吃飯嗎?”帕西米爾格雷夫斯沉默了幾秒。這位精明的部長(cháng)大人,仔細地從他之前的講述中略微分析了一下,又提了幾個(gè)問(wèn)題:“如果你不請客的話(huà),他們還會(huì )帶你一起去玩嗎?”;“這是他們第幾次讓你請客?”;“他們以前送過(guò)你,或者請過(guò)你什么東西嗎?”如果換做正常的孩子,聽(tīng)到這種審問(wèn)似的詢(xún)問(wèn),可能早就‘你管那么多做什么’的生氣了。但克雷登斯完全沒(méi)有這種概念,他認認真真地回答:“會(huì )帶我一起的,他們經(jīng)常帶我出去玩;這是第一次說(shuō)讓我請客;以前……弗萊士送過(guò)我蜘蛛的T恤,格溫給過(guò)我筆記本和筆,維尼畫(huà)漫畫(huà)給我,彼得請我吃點(diǎn)心,哈利送過(guò)我一個(gè)麻雞用的那種通訊工具——手機,但我還不太會(huì )用?!?/br>格雷夫斯部長(cháng)大人眼中閃過(guò)一抹驚訝的神色,大概是沒(méi)想到看似不聲不響的小蘑菇頭居然無(wú)聲無(wú)息地交了這么多的朋友。當然,最重要的是,他間接確認了‘讓克雷登斯請客’這件事,并不是自家孩子被人欺負,而是朋友間正常的交往,或者說(shuō)是朋友們起哄的玩笑。“你交了不錯的朋友?!迸廖髅谞柛窭追蛩拐Z(yǔ)氣淡定地評論了一句。然后,他微微頷首地同意了克雷登斯的請求。但在同意的時(shí)候,他又不想流露出自己對這個(gè)孩子的過(guò)份關(guān)注,僅僅是矜持地用一種無(wú)所謂的口氣,隨意地說(shuō):“我給你的那些零花錢(qián),都是你的,可以自己處理,下次不需要問(wèn)我?!?/br>‘不需要?那以后我不是沒(méi)借口和格雷夫斯先生說(shuō)話(huà)了嗎?’雖然害怕,卻每一次都自動(dòng)往格雷夫斯身邊湊,甚至把類(lèi)似于這樣匯報一樣的談話(huà),都當作好事的克雷登斯,立刻自動(dòng)自發(fā)地露出了那種‘之前被維尼評價(jià)過(guò)的’無(wú)辜、委屈的表情。一向強硬的部長(cháng)大人,立刻受到了致命一擊。那種全心信任主人的狗狗,卻被主人一把推開(kāi)后,想說(shuō)什么又不敢的可憐眼神……“隨你便吧!”格雷夫斯先生簡(jiǎn)單地拋下這么一句話(huà)后,就快速地關(guān)掉了雙面鏡。如果是維尼的話(huà),肯定能立刻識破他這種有點(diǎn)兒狼狽,近乎落荒而逃的行為。但克雷登斯卻對此毫無(wú)概念。“這是什么意思?”克雷登斯陷入了久久的糾結中,“格雷夫斯先生……是覺(jué)得我很煩嗎?”他有些沮喪地想:“連這么一點(diǎn)兒小事都要麻煩他,肯定被討厭了?!?/br>這種悶悶不樂(lè )的情緒一直持續了很久。直到維尼突然問(wèn)了一句:“克雷登斯,你要不要也參加?”“什么?”一直走神的克雷登斯這才回過(guò)神來(lái),表情迷茫地望著(zhù)大家。“維尼做了一些東西?!备駵啬托牡亟忉屨f(shuō):“他邀請我們大家一起去看看,你要不要一起來(lái)?”“東西?漫畫(huà)嗎?我不想看美國隊長(cháng)了?!笨死椎撬瓜乱庾R地說(shuō)。“美國隊長(cháng)有漫畫(huà)了?”弗萊士好奇地打岔問(wèn)。“是維尼自己畫(huà)的?!?/br>克雷登斯老實(shí)地回答說(shuō)。“什么?