俘虜10
書(shū)迷正在閱讀:記個(gè)失憶梗、銀月夜、誰(shuí)說(shuō)我要做炮灰、言靈大佬不說(shuō)話(huà)、我與上司的戀路、雙刃、[綜]男神總在崩人設、妖孽,來(lái)分個(gè)上下!、錦庭嬌、燕南雁北
俘虜10 赫爾曼當然心狠手辣,也絕對不會(huì )對不是同胞還是低賤種族的女人心慈手軟。但他一直都沒(méi)有見(jiàn)到虞裊,他也不知道心里究竟是失落還是松了一口氣。 虞裊還不知道自己逃過(guò)一劫,這里要舉行宴會(huì ),據說(shuō)是赫爾曼宴請他的下屬,一大早女仆就帶著(zhù)大家忙活了起來(lái)。 在這樣的場(chǎng)合,虞裊是絕對不會(huì )允許去到前面的,她自己也絕對不敢過(guò)去。若是她隨便被人殺了,根本就不會(huì )有人追究的。 娜娜,娜娜,這兒,這兒!戴芬招呼著(zhù)虞裊過(guò)去放好東西。因為她的名字太拗口了,戴芬就錯誤的叫成了這樣,也糾正不過(guò)來(lái),虞裊就隨她去了。 虞裊小臉上滿(mǎn)是汗水,今天她們一大早就起來(lái)了,可是忙壞了。但惟愿不會(huì )出現什么問(wèn)題,否則的話(huà)她們恐怕都吃不了兜著(zhù)走。好不容易消停下來(lái)了,她才坐在一邊和女仆們說(shuō)話(huà)休息一下。 她們在后廚吃的東西自然沒(méi)有那些軍官看,不過(guò)女仆們看她年紀小,和她們女兒差不多大,都很照顧她。而且她們也知道她在這里生存艱難,平時(shí)也多會(huì )提醒她以免她出事。 在異國他鄉感受到的這種美好善意,讓虞裊在這種艱難的環(huán)境里能夠有勇氣存活下來(lái)。宴會(huì )上觥籌交錯,赫爾曼初來(lái)乍到,權利跌換,必然不會(huì )一帆風(fēng)順。 這邊的地頭蛇也不是那么容易壓下去的,哪怕赫爾曼戰功赫赫,出身高貴,簇擁者不少。少將,聽(tīng)聞您從那邊帶走了一個(gè)黃皮膚黑眼睛的東方女人?拉出來(lái)給我們瞧瞧,我們還沒(méi)有見(jiàn)識過(guò)呢。 敵對的一個(gè)上校對赫爾曼不懷好意的挑釁道。雖然這些人種對他們來(lái)說(shuō)就如奴隸差不多,但既然屬于赫爾曼了,他這種做法也是一種冒犯。 赫爾曼心里的確生出了一股強烈的不悅,他歸結于是對自己東西的占有。他砰的一聲將手里的酒杯放到桌上,觥籌交錯的宴席氣息立刻凝滯了下來(lái)。 他們都知道對方醉翁之意不在酒,今天或許恐怕還會(huì )有一場(chǎng)交鋒。你在戰場(chǎng)上多出些力,俘虜一些東方人,就不會(huì )如此沒(méi)見(jiàn)識了。赫爾曼唇角微勾道。 他的嘲諷顯然更具侮辱性,誰(shuí)不知道他這個(gè)上校的軍功恐怕還有些問(wèn)題。然而,礙于赫爾曼的身份和威懾,沒(méi)人敢明面上對他不敬。少將這么寶貝,我們看都看不得,莫非? 他拉長(cháng)了語(yǔ)調,是男人都懂的那種曖昧。若是平時(shí)赫爾曼根本就不會(huì )放在心上,哪怕他覺(jué)得這個(gè)男人的說(shuō)話(huà)可笑至極,將他這個(gè)血統高貴的人和那些低賤的種族聯(lián)系在一起是一種莫大的侮辱。 他會(huì )讓他付出代價(jià),卻絕對不會(huì )有多大的情緒波動(dòng)。然而,今天赫爾曼卻像是被戳中了痛腳,臉色格外難看。你知道自己在說(shuō)什么嗎? 赫爾曼猛地一下子起身,將眾人都嚇了一大跳。不過(guò)他們都理解赫爾曼的生氣,誰(shuí)不知道他高高在上,血統最為純正,越是上方的人就越是厭惡這些低賤的種族。 少將絕對不會(huì )這樣做的,你說(shuō)的話(huà)太過(guò)分了。其他人七嘴八舌的譴責他,讓他道歉。哪怕是他同一派的,也覺(jué)得這話(huà)太過(guò)了,他們可不是真的要和赫爾曼鬧翻。 對方要是真不管不顧了,他們恐怕不好收場(chǎng)。上校弗里斯只覺(jué)得不甘不愿的低頭,倒是也沒(méi)懷疑赫爾曼的反應有什么不對。赫爾曼雖然壓下了他們的氣焰,但心里卻更生氣了,憋著(zhù)一把火。 你們要看是吧,我就讓你們看個(gè)夠!似乎是為了證明自己的清白,赫爾曼讓人下去將虞裊帶上來(lái)。他本來(lái)就不屑這種做法,如今卻顯得有些欲蓋彌彰了。 眾人大氣都不敢出,他們不認為這是赫爾曼的示弱,更認為這是他的一種警告。想想他在戰場(chǎng)上殺了多少人,對這些需要清除的種族的絕不手軟,有些人都后悔作壁上觀(guān)了。 虞裊簡(jiǎn)直是飛來(lái)橫禍,莫名其妙就被人拉走了,女仆們想要救她也被推倒在地了。她害怕極了,慌亂的問(wèn)道;你們要帶我去哪里?只可惜這些士兵都不會(huì )回答她,對她也不客氣。