分卷閱讀13
書(shū)迷正在閱讀:枯井、他很好很好、狐貍的報恩、我先生是高嶺之花、前任的自我修養[娛樂(lè )圈]、取舍、我的金手指是終極Boss、被富二代男友背叛之后、艷奴(雙性主奴調教)(H)、從蛋開(kāi)始
上翁貝托被折騰走了半條命。東西插的太深,別人拔不出來(lái),只能靠侯爵大人自己將它排泄出來(lái)。聽(tīng)完這話(huà),翁貝托淚水決堤,要是能的話(huà)還會(huì )卡這么久?渾身肌rou虬結緊繃,夾的更緊的內壁痙攣,跟著(zhù)整個(gè)人都炙熱起來(lái);我做不到!真的做不到!沒(méi)關(guān)系,一定行的,別放棄!子爵掏出胸前口袋中的絲巾,擦拭翁貝托額頭的汗水。那場(chǎng)景讓安東尼覺(jué)得可笑,簡(jiǎn)直就像分娩,于是沒(méi)心沒(méi)肺的安慰道;女人都能把孩子生下來(lái),侯爵閣下不過(guò)是生個(gè)瓶子,一定不會(huì )有事。此話(huà)一出,室內氣氛變得尷尬,見(jiàn)翁貝托萬(wàn)般不愿,再拖下去倒真是得鬧出人命,也由不得他做還是不做,子爵摁著(zhù)他的雙肩,讓醫師鉗住他亂蹬的雙腿。沒(méi)聽(tīng)醫生們說(shuō)嗎?除了你自己弄出來(lái),只有將手伸進(jìn)去拿出來(lái)了。子爵溫情脈脈的眼神變得凜若冰霜,毫無(wú)還價(jià)余地,翁貝托聲嘶力竭的哭鬧起,全然不像一個(gè)上了年紀的貴族男性,如同稚童。子爵實(shí)難忍心,但不生又不行,手進(jìn)去有一定危險性,醫師并沒(méi)有這種經(jīng)驗,難免會(huì )傷到侯爵貴體。先不說(shuō)此事之后恐怕老友得失禁一段日子,光被人如此對待任哪個(gè)男人不會(huì )崩潰?無(wú)法想象這段日子他究竟經(jīng)歷過(guò)什么,但從憔悴的面容和消瘦了的身子可以看出經(jīng)受了非人的折磨。原本以為翁貝托已死的子爵今早接到稟報,興沖沖的趕到病房時(shí),對著(zhù)躺在床上憔悴的男人啞然失色。土耳其人能在短短的數月內將原本英姿颯爽的男人折磨的不成人形,他一時(shí)間都快認不出那是認識了幾十年的老友。回想初遇時(shí),翁貝托神采飛揚的坐在夾板上彈奏樂(lè )器,一群水兵圍著(zhù)他有說(shuō)有笑。明明是個(gè)不起眼的小水手,卻總是身在視野的焦點(diǎn),生龍活虎,對未來(lái)充滿(mǎn)憧憬,并把這種如同陽(yáng)光般耀眼的能量傳輸給周遭的每一個(gè)人。子爵猶記當時(shí)船一靠岸就會(huì )有不少女孩來(lái)尋翁貝托,并不光光為了那張年輕的俊容,只要和他在一起便可以得到快樂(lè )。他有一種吸引人的魔力,一旦被施了魔法便會(huì )一輩子追求那種快樂(lè )而圍在他身邊,不愿離去。不管男女,都會(huì )欣然與他結交,毋庸置疑子爵便是其中一人。用一把琴一個(gè)微笑騙盡了天下女孩,見(jiàn)過(guò)不少人為他爭風(fēng)吃醋,身邊總是圍著(zhù)一群傻姑娘,直到拜占庭帝國滅亡那日,一位貴族少婦為了逃難搭上了他們的船。之后便有了特瑞斯,少婦用她逃亡時(shí)帶上的家當為翁貝托問(wèn)一位落魄的貴族孤老買(mǎi)了姓氏和爵位。從此混入流社會(huì )的小水手,變得沉穩的臉上再也不復那種微笑。處處碰壁的翁貝托開(kāi)始變得悍戾蠻橫,他看不起那些平民,只因從他們身上看到自己可笑的身影。這些年來(lái)他一直活的很累,不得不在那些大貴族面前低眉順眼,承受著(zhù)其他貴族們的排擠和鄙夷。他外面忍氣吞聲只為讓妻兒過(guò)上體面的貴族生活,但子爵從他眺望海上航船的眼神中看出,依然心系無(wú)拘無(wú)束大海。作者有話(huà)說(shuō):好了老爺的攻二出現了,我沒(méi)說(shuō)謊,寫(xiě)的是劇情吧?人渣攻五也上線(xiàn)了。這里也介紹了一下老爺年輕時(shí)的故事,所以他后面才會(huì )瞧不起窮人的,只因自己就是窮人出身,好不容易爬到上流社會(huì )受盡冷眼。寫(xiě)到這里做一個(gè)統計,大家最喜歡本文里的哪個(gè)受?哪個(gè)攻?受;1主角特瑞斯2他爹翁貝托3沙阿4小王子5麥吉德6艾米爾攻;1維塞,2尼諾3艾米爾4哈薩5皮亞6里奇(不是搞笑)7雷納托8蘇丹9老團長(cháng)(不是搞笑)10子爵11特瑞斯的情敵12阿巴斯第10章10出逃的軍妓侯爵在兒子情敵眼前,被好友拳交hh(彩蛋;在骯臟旅館被迫賣(mài)yin的貴族父子HH)酒瓶泛著(zhù)冰冷的光澤,嘲笑室內眾人的束手無(wú)策。醫師竭力掰開(kāi)他的雙臀,那里清晰可見(jiàn)透明玻璃下被強行撐展的內壁。毫無(wú)褶皺,深處除了猩紅的血還摻雜著(zhù)一些乳白色的液體,一目了然那是什么,眾人緘口不言,氣氛沉默又詭異色情。被輕輕一摁,就無(wú)法克制的發(fā)出yin亂的呻吟,看在眼里的安東尼忍俊不禁,羞的翁貝托無(wú)地自容。用力,再用力點(diǎn)。子爵不懈的握著(zhù)他的手,給予鼓勵。雖幫不上什么,但希望減輕老友的痛苦。被眾人壓在床上的翁貝托一個(gè)勁的搖頭,他屏息斂氣,雙眉窘蹙,將所有力量凝聚下腹,這樣一來(lái)瓶子的存在感更是明顯清晰,更強烈的感受到被插入的痛苦。xue口被粗大的瓶子嶄開(kāi),腸壁緊縮包裹著(zhù)它,埋的太深,找來(lái)鉗子無(wú)法取出,適得其反的將它推的更深。翁貝托慘夸夸的哭著(zhù),rou莖還不知廉恥的跳動(dòng)。眼前的景致讓人覺(jué)得詭異而又難以言喻的美妙。求求你們別為難我,真的不行!翁貝托渾身肌rou虬結緊繃,艱難的吞吐著(zhù)的后xue,充脹的性具輕晃,高高撅起慘不忍睹的雙臀,像是一種無(wú)聲的邀請。弗拉維奧家老爺竟能如此性感,讓站在一旁的醫師看的發(fā)怵,竟覺(jué)得身體開(kāi)始發(fā)熱。實(shí)在不行,我看還是——-有人提議第二套方案,虛弱的翁貝托露出驚恐的神色,不懈的蜷縮。不!很難想象整個(gè)手伸進(jìn)去后會(huì )是如何,自己再也無(wú)法承受此類(lèi)折磨了,定會(huì )被弄死的!聽(tīng)著(zhù),你想夾著(zhù)它一輩子嗎?別無(wú)他法。子爵摁住他,其他人開(kāi)始手忙腳亂的抬高他的下體,與此同時(shí)醫師慌張的摘下手套,明明只是一只再普通不過(guò)的手,在翁貝托就像毒蛇猛獸,讓他不寒而栗。不!你們不能這樣!自己會(huì )有如何下場(chǎng)?無(wú)法掙脫束縛的翁貝托就像只待宰羔羊,眼底盡是無(wú)助與悲傷。醫師的手來(lái)到那依然滲出不少血液的私處,傷口和瓶子黏糊在一起,撐的太滿(mǎn)或許也算是一件幸事,堵住了血水,不至于失血過(guò)多,翁貝托能撐到現在也是拜酒瓶所賜。但要把它取出的話(huà),勢必得再度撕扯傷口,光想就讓旁人頭皮發(fā)麻,更何況當事人哪?這截胡眼上沒(méi)什么能不能,愿不愿了醫師的手縱然闖入,毫無(wú)前戲,無(wú)法適應的翁貝托,雙腿打顫,內壁痙攣不止。不!我受不了!失心驚叫,瞳孔驟縮,劇烈的掙扎讓眾人如何壓制都無(wú)法阻止,這樣下去會(huì )出大麻煩的,醫師被插入一半的手退出,嘆著(zhù)氣不敢繼續。兩套方案都不可行,那如何是好?左右為難的人們開(kāi)始無(wú)用的祈禱。逾時(shí)之后,子爵思忖片刻;讓我來(lái)吧,我保證盡量不