分卷閱讀59
書(shū)迷正在閱讀:少年、注視、嘯聲燦爛、你服個(gè)軟、星際男神都愛(ài)我、(傲慢與偏見(jiàn)同人)你好,達西先生、寶寶他爹找上門(mén)、穿成豪門(mén)殘疾大叔的逃婚男妻、這只龍得了面癱、祖師爺賞飯吃
”卡爾洛塔看到站在旁邊的雷米,笑容變得真誠了不少:“您最近似乎清減了幾分,請務(wù)必注意身體健康?!?/br>“我會(huì )的?!崩酌壮榱顺樽旖?,看著(zhù)面前這個(gè)也勉強算得上是少女的女高音點(diǎn)了點(diǎn)頭:“您最近看上去倒是春風(fēng)得意?!?/br>能不春風(fēng)得意么?卡爾洛塔笑了笑,也不繼續堵在門(mén)口了,走進(jìn)教堂找了自己請貼上的前排位子坐定了下來(lái)。“我有些期待,又有些惶恐?!笨柭逅粗?zhù)教堂的布置嘆了口氣,她還是對自家閨女養了這么久結果被另外一只金毛給叼走了而不服:“我真是想要在他拉著(zhù)娜娜的手走到牧師邊上的時(shí)候直接絆他一跤?!?/br>“但是你不會(huì )這么做的?!?/br>福爾摩斯略微側過(guò)身?yè)踝×怂^(guò)于具有針對性的視線(xiàn):“到時(shí)候誰(shuí)會(huì )領(lǐng)著(zhù)戴葉小姐進(jìn)門(mén)呢?”“應該是夏尼子爵?!笨柭逅c(diǎn)了點(diǎn)頭,按照貴族的婚禮,這些步驟已經(jīng)基本上都彩排過(guò)一遍了:“然后捧花應該會(huì )歸我?!?/br>“應該會(huì )?”“畢竟到時(shí)候娜娜是背對著(zhù)大家扔的,我也不知道她到底扔在什么方向?!?/br>說(shuō)到捧花的事情卡爾洛塔就想著(zhù)之前和珂賽特的聊天內容,用手背揉了揉臉頰之后低聲抱怨了起來(lái):“所以這個(gè)‘拿到新娘的捧花就是下一個(gè)結婚的幸運兒’的傳說(shuō)到底是哪兒流行起來(lái)的?”“不管如何,的確是個(gè)不錯的傳說(shuō)?!?/br>“不管如何?偵探先生您那刨根問(wèn)底的態(tài)度去哪兒了?在這個(gè)時(shí)候你不應該說(shuō)一句傳言不可盡信么?”“如果這個(gè)傳言關(guān)系到我的未來(lái)的話(huà),我覺(jué)得相信一下也沒(méi)有什么不可以?!?/br>卡爾洛塔覺(jué)得幸好這里是教堂,不然她……“你是不是覺(jué)得,幸好這里是教堂,不然你就直接揍我?”福爾摩斯在卡爾洛塔的耳邊帶著(zhù)笑意開(kāi)口:“你都想了多少次的‘要不是’?我是不是可以理解為你每次都找借口,實(shí)際上根本就不想打我?”卡爾洛塔凝視著(zhù)面前的灰色眼眸,然后踮起腳尖毫不猶豫朝著(zhù)踩了下去:“你猜?”好吧,他稍微有些得寸進(jìn)尺了。福爾摩斯重新正襟危坐,等到聽(tīng)到新娘入場(chǎng)的時(shí)候看了過(guò)去??柭逅蛄嗣蜃齑?,看著(zhù)穿著(zhù)潔白婚紗的少女,突然有了一種感動(dòng)的感覺(jué)。她曾經(jīng)在劇院遇到的少女瘦弱而又倔強,跳著(zhù)略有些復雜的芭蕾,臉上卻始終帶著(zhù)一種笑意。那個(gè)時(shí)候的克里斯汀雖然落難,但是依舊挺直著(zhù)自己的脊梁,面對著(zhù)旁邊伴舞小姑娘略有些嫉妒的視線(xiàn)卻不妥協(xié)。幼時(shí)的家變沒(méi)有擊垮她,劇院的生活也同樣沒(méi)有讓她變得庸俗,她依舊是那個(gè)戴葉家的小姑娘,布瓦西-圣萊塞最優(yōu)雅的女孩兒。卡爾洛塔怔怔地看著(zhù)面前的少女,穿著(zhù)雪白婚紗的她看上去優(yōu)雅而又美麗,手中的捧花是象征著(zhù)純潔的愛(ài)的玫瑰與百合。她的頭紗垂到腰間,嘴角帶著(zhù)笑意略低下頭,帶著(zhù)屬于新娘的矜持和期待,將手遞給了她的新郎。“拉烏爾什么時(shí)候可以不笑得這么蠢……他還哭了?”卡爾洛塔嫌棄地開(kāi)口,完全沒(méi)在乎自己也帶著(zhù)哽咽:“他這樣會(huì )被人笑一輩子的?!?/br>“你也哭了?!?/br>“我沒(méi)有?!?/br>好吧,她沒(méi)有。福爾摩斯拿了手帕遞給了坐在自己身邊的女高音,聽(tīng)著(zhù)新郎新娘的宣誓,突然覺(jué)得信一信上帝也沒(méi)什么不好的。至少這種儀式感足夠打動(dòng)人。看了一眼完全就是眼淚汪汪還硬是說(shuō)自己一點(diǎn)也沒(méi)有哭的姑娘,福爾摩斯生平第一次感覺(jué)到自己有了這種啼笑皆非的情緒。不過(guò)也確實(shí),他在這位女高音身上經(jīng)歷了不少第一次,也算得上是生平僅有。“現在,新郎可以吻新娘了?!?/br>牧師帶著(zhù)笑意開(kāi)口,看著(zhù)面前一對璧人充滿(mǎn)了祝福的心情。在這樣疾病肆虐的時(shí)候,能夠見(jiàn)證一對真心相愛(ài)的新人,或許更能夠讓他有活下去的信念。在一切儀式結束之后,克里斯汀的捧花毫無(wú)懸念地落在了卡爾洛塔的手里,而她則是對著(zhù)旁邊一干只能算得上是眼熟的人的起哄,對著(zhù)他們略欠了欠身,然后拉起了福爾摩斯的手頭一個(gè)沖出了教堂。“你想成為在婚禮上第一個(gè)離開(kāi)的人?”“你和我一起,他們就不會(huì )認為我們是第一個(gè)離開(kāi)的?!?/br>卡爾洛塔揮了揮手中的捧花,有意表露出自己的得意:“這是一個(gè)好兆頭?!?/br>“的確是一個(gè)不錯的好兆頭?!备柲λ蛊沉艘谎叟赃?,他剛才仿佛看見(jiàn)了一個(gè)面容俊秀的學(xué)生偷偷摸摸把一把槍.狀的東西藏在了自己的衣服里面。“希望,會(huì )是一個(gè)永遠的好兆頭?!?/br>作者有話(huà)要說(shuō): 嗚哇大家新年快樂(lè )!明年見(jiàn)【喂☆、第四十二章即將來(lái)臨的山雨欲來(lái)——巴黎的氣氛變得越來(lái)越讓人膽戰心驚,仿佛所有人都猜到即將發(fā)生的事情,卻又偏偏比往常更加守口如瓶。拉烏爾和克里斯汀兩個(gè)人蜜月已經(jīng)結束,回到巴黎看到劇院在卡爾洛塔手下被打理地井井有條便放下了心,而克里斯汀則是特地在夏尼莊園舉行了一場(chǎng)私人宴會(huì )用于感謝卡爾洛塔。“私人宴會(huì )是假,要和我們透露點(diǎn)消息才是真?!笨柭逅@了口氣,在這一個(gè)月里,她直接對著(zhù)劇院所有人下了禁口令,同時(shí)除了演出之外限死了所有人不能往外透露一句話(huà)。吉莉夫人和梅格母女倆也已經(jīng)啟程前往美國,不過(guò)在前往美國之前,她們兩個(gè)倒是去維泰利斯的墓看了一眼。卡爾洛塔知道這兩個(gè)人應該是去看魅影的,不過(guò)也沒(méi)有聲張,隨手把這件事情抹平了之后送兩個(gè)人上了船,成功頂替吉莉夫人成為整個(gè)劇院最威嚴的存在。之前幾個(gè)小姑娘還對卡爾洛塔的社交禁令有所怨言,等到這個(gè)時(shí)候卻也仿佛明白過(guò)來(lái)了什么,芭蕾排練也不像以前那樣偷懶了。“沒(méi)有錯,關(guān)鍵還在于是透露什么消息?!?/br>福爾摩斯在卡爾洛塔面前抽了一口煙,他現在越來(lái)越放松,對著(zhù)以往用于“讓自己變得更加興奮”的□□也嗤之以鼻了:“以及這些消息是從哪兒來(lái)的?!?/br>“也是?!?/br>“不過(guò)你真的不準備在這件事情發(fā)生之前和我離開(kāi)么?”卡爾洛塔不是很介意煙味,或者說(shuō)她不介意煙不介意酒,唯獨不允許大偵探使用注射類(lèi)藥品。聽(tīng)到他這樣子的問(wèn)題,卡爾洛塔嘆了口氣:“離開(kāi)了,珂賽特怎么辦?”“我現在算是知道你不社交的理由了,也就戴葉小姐和維爾瓊小姐算是你的朋友,再多一點(diǎn),哪怕就一個(gè),你也會(huì )累死?!?/br>福爾摩斯哼了一聲表達出了自己的不滿(mǎn):“留下來(lái)然后呢?你還