分卷閱讀104
書(shū)迷正在閱讀:巨星重生手札、替罪羊、系統這工作、最強“女”配、破產(chǎn)后我的七位死對頭要和我聯(lián)姻、星空農場(chǎng)、重生之星際大廚、穿成炮灰我搶走星際軍團長(cháng)、末世序章、前輩老是懟我
是最棒的羅賓,盡管他已經(jīng)不是羅賓。唐納德,會(huì )是最棒的義警,盡管他被人們定義為超級英雄。第72章唐if線(xiàn)be...唐納德最開(kāi)始,是個(gè)好孩子。他聽(tīng)話(huà)、乖巧、懂事。后來(lái)他被抓走做了實(shí)驗體,心里也依舊存著(zhù)善念。他向往陽(yáng)光,向往自由,向往他沒(méi)有的東西。所以他的眼睛是亮的。所以這份執念能支撐著(zhù)讓他扮演一個(gè)與自己性格根本不一樣的人。唐納德,是個(gè)好孩子。乖巧、聽(tīng)話(huà)、懂事,這些都是九頭蛇需要的。然而九頭蛇最需要的是忠誠。可這個(gè)東西,唐納德沒(méi)有。所以他在自己不知情的情況下被種植了芯片。從此之后,雖然九頭蛇們還是很防備他,但是已經(jīng)不再會(huì )藏什么基礎性的東西了。比如格斗與偵察能力。唐納德喜歡看書(shū),但他每一次看書(shū)后放下書(shū),都伴隨著(zhù)疼痛,可偏生沒(méi)有一個(gè)研究員知道是為什么,他很無(wú)奈,但仍舊是那個(gè)他。他乖巧的等待能出去的時(shí)機?;侍觳回撚行娜?他終于等到了,他等到了鋼鐵俠與美國隊長(cháng),甚至還有黑寡婦等超級英雄們來(lái)解救他。他等到了他的光明。后來(lái),發(fā)生了很多事情,事件很多,他也很鬧心。然而唐納德是個(gè)乖孩子,要忍耐……他擅長(cháng)忍耐。他查清了事件,可是卻在最后被蓋伊-加里控制了。唐納德的意識一直是渾渾噩噩的,可在某個(gè)時(shí)候他突然就清醒了,因為托尼——啊,應該說(shuō)是斯塔克先生,正因為能源不足在墜落啊。可是為什么……他手里捏著(zhù)的是克林頓先生的脖子?甚至克林頓已經(jīng)停止了呼吸。克林頓的眼睛圓睜,像是不相信唐納德會(huì )干出這種事情一樣。臨死眼睛里都是滿(mǎn)滿(mǎn)的難以置信。遠處神盾局的特工看他的眼神里是驚懼、是憤怒、是對他身份的害怕。被下命令去監視后又被下命令中斷監視的這個(gè)危險的變種人,原來(lái)就連鋼鐵俠也都瞞著(zhù)了,原來(lái)他終究還是殘暴的變種人,他是激進(jìn)派不愿意與普通人共處的變種人!“變種人……變種人……”特工們的聲音聽(tīng)起來(lái)十分害怕他,“變種人殺了巴頓特工!”“什么……?!”史蒂夫被驚得愣在原地,娜塔莎又太遠。大樓仍舊在倒塌,光芒也仍舊在墜落。唐納德看到史蒂夫有要去接托尼的意思,他就依然在愣神中了。那可是美國隊長(cháng)……應該,能接住的吧?樓倒塌的太快,唐納德還在發(fā)呆,他在想,自己為什么會(huì )殺掉了人很好的克林頓黁先生,那克林頓先生的那些孩子、親友可怎么辦呢?他害怕了。他害怕面對克林頓先生家屬的指責,害怕迎接斯塔克先生的指責,更是害怕彼得的指責。在不知不覺(jué)的時(shí)候,彼得就對他來(lái)說(shuō)變得很重要了。而斯塔克先生是他們共同的偶像。可是……唐納德身后的大樓倒塌了,他被壓在底下,但是因為他用了變種能力,倒是從縫隙中來(lái)回竄,成功的安全出來(lái)了。然而迎接他的是兩則噩耗。他還是不甚清醒,但是他知道,許多特工沒(méi)有能成功逃離,還有……斯塔克先生受到了強烈的撞擊,還是頭部先著(zhù)的地,可能沒(méi)有辦法保住他的生命了。什么?斯塔克先生……要死了?唐納德的眼里都是難以置信,他愣愣的走近,“斯塔克先生……?”美國隊長(cháng)的表情很是嚴肅,他看起來(lái)很悲慟,但仍是攔住了唐納德:“別過(guò)來(lái),唐,否則我就要對你不客氣了?!?/br>唐納德……只不過(guò)是個(gè)沒(méi)認識多久的小輩。而斯塔克,卻是他同進(jìn)同退共同作戰的戰友!是與他出生入死的戰友!是他老友的孩子!史蒂夫見(jiàn)唐納德愣愣的停下腳步,他扒拉了一下托尼,“嘿……斯塔克?斯塔克!”娜塔莎也在死不瞑目的克林頓的身邊,她探了探克林頓的鼻息,果真是已經(jīng)沒(méi)有進(jìn)氣也沒(méi)有出氣了。娜塔莎后悔自己沒(méi)有對唐納德多關(guān)注一下,后悔了自己相信他。不,是后悔相信了斯塔克,結果賠上了斯塔克的性命。唐納德愣住,在原地待了好久。他看看周?chē)?,一片狼藉,廢墟下蔓延出血跡,妖艷而美麗。但是這代表著(zhù)的是一條條生命的逝去。唐納德忽然生出了幾分害怕,之前被控制了的恐懼在此刻無(wú)限被放大。加里仍舊是帶著(zhù)一身炸.彈走了出來(lái)。唐納德這次很憤怒,因為他的暴怒,加里居然一句話(huà)沒(méi)說(shuō),就被爆.種了的唐納德殺死了。唐納德害怕了,所以他逃走了。因為今天在這里,有很多為唐納德而死去的人。對于唐納德來(lái)說(shuō),那就是斯塔克先生的死是最讓他難受的。斯塔克先生死了,那是光芒的熄滅,是唐納德的心病。唐納德再也不敢回在彼得家樓上的公寓了。他也不敢去倫敦,更不敢去西切斯特或者是哥譚。從此之后,唐納德就是殺人犯。斯塔克先生的影響力有多么強大是全紐約人都知道的。所以他的死,是很轟動(dòng)的一件事。盡管冷靜下來(lái)的美國隊長(cháng)稍稍為唐納德說(shuō)了那么一兩句話(huà),但唐納德還是被列入了通緝名單。唐納德失去了自己的人生導師。他失去了朋友、兄長(cháng)、長(cháng)輩。唐納德的眼里全然是死寂。因為斯塔克先生對他來(lái)說(shuō)真的是太重要了。唐納德不禁想,是不是如果有人能控制住別人的思想行為,就不會(huì )再有傷亡,再也不會(huì )有罪犯挑事了呢?唐納德閉了閉眼睛,覺(jué)得這個(gè)主意著(zhù)實(shí)不錯。…自從最后一個(gè)天才的斯塔克死后,世界上少了一個(gè)超級英雄,也少了一個(gè)紐約的支柱。當然,并不是說(shuō)鷹眼的死去沒(méi)有人關(guān)注,只是大家更關(guān)注于更加厲害,