分卷閱讀184
書(shū)迷正在閱讀:嫁給前任他小叔、誘捕、夜訪(fǎng)、虐文女主的錦鯉日常、繼子、俠義風(fēng)月傳、聽(tīng)說(shuō)殿下有異能、男主就是反派、這只胖橘一千萬(wàn)[娛樂(lè )圈]、吾妻甚美(美食)
跟隨納吉尼尋找湯姆·里德?tīng)?。獎勵?000金幣。][拒絕][接受]**雖然‘障礙咒’與‘跳舞咒’都可以用‘咒立?!Y束,但‘昏迷咒’不行。我蹲在一旁,對著(zhù)躺在惡狼身上的納吉尼叫了近兩個(gè)小時(shí),才將它叫醒。從昏迷中剛剛醒來(lái),它搖搖晃晃地直起身子愣了五秒沒(méi)動(dòng),像是發(fā)了會(huì )兒呆回想昏過(guò)去前它在干什么,經(jīng)歷了什么。只見(jiàn)五秒后,它突然猛地以極快地速度轉頭看向我,嘴里發(fā)出“嘶嘶”聲的同時(shí)迫不及待地又奔向了我的腳邊,再次以同樣地姿勢纏住了我。“納吉尼,”為了完成任務(wù),我強忍住對蛇類(lèi)的排斥,和聲細語(yǔ)向納吉尼說(shuō)道,“你怎么會(huì )出現在這里?”我記得湯姆經(jīng)常用英文和它對話(huà),每次湯姆下達的指令它都能準確無(wú)誤的聽(tīng)懂,所以我也嘗試著(zhù)和它交流。果不其然,它對于我的聲音有了反應,腦袋不再只埋在我的腿邊蹭褲腳。只見(jiàn)它一圈圈從我的腿上撤離,不再盤(pán)著(zhù)我的腿,而是繞到了那群被石化的惡狼面前。只見(jiàn)它的脖子向后縮一副攻擊性的姿態(tài),呲著(zhù)毒牙吐著(zhù)紅信子,幾下身體靈活地伸縮,它便將面前幾匹惡狼的眼睛全都啄了個(gè)遍。然后用沾著(zhù)血還發(fā)亮的臉看我,嘴中發(fā)著(zhù)“嘶嘶”得蛇腔,像是在回應我的問(wèn)題。“我聽(tīng)不懂你在說(shuō)什么?!蔽乙?jiàn)它一直邊嘶嘶回話(huà)邊拿腦袋甩地上的狼,連忙向它解釋。見(jiàn)納吉尼停下了動(dòng)作轉頭看向我,聯(lián)想起剛落地時(shí)那群狼正圍成一個(gè)圈像是正打算干什么,我猜測道:“是不是你剛才被這群狼圍住,它們想傷害你?”“嘶!”納吉尼點(diǎn)點(diǎn)頭,因為身體構造的緣故,它的點(diǎn)頭幅度看起來(lái)又大又夸張。眼前的納吉尼雖然比之前見(jiàn)到時(shí)又長(cháng)大了不少,但體型完全沒(méi)能達到主世界時(shí)的龐大,現在的它跟未來(lái)相比,以柔弱相稱(chēng)都不為過(guò)。‘不過(guò)是幾匹蠢狼而已,納吉尼不但沒(méi)能將它們解決,甚至連逃跑都沒(méi)能成功?這可不像是它應該的戰力值?!?/br>慶幸在這樣疲憊的時(shí)刻我還保留最重要的疑心。為防止納吉尼不過(guò)是湯姆引誘我上鉤的一個(gè)餌食,我不動(dòng)聲色地用魔杖觸碰了一下納吉尼,為了查看它身上的黑魔法跡象。可奇怪的是,它身上只有微弱的黑魔法氣息,濃度甚至還比不上德拉科送給我的那雙貼身手套。‘難道,它現在還沒(méi)能成為魂器?’我握著(zhù)魔杖看向眼前這個(gè)不斷發(fā)出委屈聲音的納吉尼,殺心又起。‘既然未來(lái)他注定會(huì )做出魂器,那能少一個(gè)是一個(gè)。趁著(zhù)納吉尼還沒(méi)有成為魂器,殺了它似乎也不錯?!?/br>‘阿瓦達索命’幾乎就卡再我的喉嚨,魔杖尖端已經(jīng)指向了納吉尼的腦袋,它還渾然不覺(jué)。一切都是最佳的下手時(shí)機,可是……“你的主人呢?納吉尼?”可是它現在卻是我唯一能聯(lián)系到湯姆的媒介,沒(méi)有它我的任務(wù)恐怕會(huì )立馬失敗。還需要再等等。再等等。***雖說(shuō)我有幻影移行,但不明白納吉尼蛇腔究竟說(shuō)的是什么位置,幻影移行根本無(wú)法使用。我只好又用了半個(gè)小時(shí)的時(shí)間,跟在納吉尼的身后一人一蛇朝著(zhù)湯姆位置走去。‘只要找到湯姆,完成任務(wù)的同時(shí)就趁機殺了納吉尼?!?/br>一路上我的想法都未改變。無(wú)論未來(lái)的納吉尼對我表現的有多好,無(wú)論剛才在我救下它后,它立刻就帶我去找湯姆是有多么果決。無(wú)論它平時(shí)表現出的各種神態(tài)有多么像人。我想要除去它的心念都未曾改變過(guò)。我們在路上走了很久,有那么一瞬間我似乎好像能理解鄧布利多的心態(tài),可只是那么一瞬間,感同身受的感覺(jué)便一閃而過(guò)。疲憊不會(huì )容許人去思考太多,能清醒地做出正確判斷已經(jīng)不易。半個(gè)小時(shí)對我來(lái)說(shuō)漫長(cháng)的像是一個(gè)世紀。終于,在我體力快要支撐不住時(shí),納吉尼突然停下了移動(dòng)。它先是愣了一會(huì )兒用腦袋在空中微微晃動(dòng),然后像瘋了一樣,轉身就向我沖來(lái)。用尾巴將我的腳死死纏住,并向一旁扯動(dòng)。“怎么了,你要干什么???納吉尼?”我不明所以,感受著(zhù)它的拉力,“你是發(fā)現了湯姆的蹤跡嗎?不用拉我,你要去哪里直接走,我會(huì )跟在你身后?!?/br>聽(tīng)了我的話(huà)它果然松開(kāi)了我的腿,向我右前方的一處飛速滑去。我小跑著(zhù)跟在納吉尼的身后,它帶著(zhù)我七拐八拐經(jīng)過(guò)了兩個(gè)巷口,待納吉尼再次減速停下時(shí),我們已經(jīng)從大路上轉移至一條狹長(cháng)小巷。周?chē)鷽](méi)有光線(xiàn),連路燈都沒(méi)有,小巷內漆黑一片。我跟著(zhù)納吉尼走進(jìn)去后便失去了它的蹤影,短暫的失明像是黑暗鋪天蓋地得向我襲來(lái),鼻腔內是巷子里青苔與垃圾臭水地味道。三秒后我的眼睛逐漸適應了黑暗的環(huán)境,能勉強分辨出巷內得樣子。我隱隱約約地看到,面前不遠處,有一個(gè)身材頎長(cháng)的成年男人背對著(zhù)我,他穿著(zhù)奇怪像是套著(zhù)袍子。在打量他衣著(zhù)的同時(shí),我瞥見(jiàn)了他右手握著(zhù)的東西,似乎……是魔杖?!“您好?”我邊試探性地喊他,邊用手插入口袋中握緊趕路時(shí)收起的魔杖。或許魔杖是細微得東西我看得可能有誤,但他在聽(tīng)到我的聲音后身體抖動(dòng)了一下,他的背影我看得清清楚楚!他對我的話(huà)有反應?“您是哪位,在那里做什么?”我向他又挪動(dòng)過(guò)去幾步,但當我的視線(xiàn)由他的背和手繼續向下移動(dòng),看到男人腳邊的納吉尼正在蹭他的小腿。比剛才蹭我時(shí)親昵程度翻了不知多少倍,我突然明白了眼前的男人是誰(shuí)。“我是誰(shuí)?”只見(jiàn)本身站在原地的他猛地轉身,瞪著(zhù)我的眼非常凌厲,抬腿向我走來(lái)。“果然,離開(kāi)這么久,連我是誰(shuí)都不記得了?!?/br>雖然巷子黑暗,看什么事物都像是帶了一層濾鏡般模糊,可他的面容這下終于與我腦內日記本的湯姆·里德?tīng)栔睾稀?/br>一模一樣!我夢(mèng)中出現過(guò)的樣貌,終于完完本本地重現在我面前!“不,我記得!”聽(tīng)著(zhù)他問(wèn)了幾十年后同樣問(wèn)過(guò)的問(wèn)題,看著(zhù)他氣勢洶洶走向我的樣子,不吹不黑,秒慫。“你聽(tīng)我解釋?!蔽蚁胍凶∷?。他腳步未停,一種錯覺(jué)我將湯姆和剛才的那些惡狼的臉重合在一起了。雖然他緊閉著(zhù)嘴,嘴角也沒(méi)有口水。他邊向前走,我邊向后退。可我退后的速度再快也抵不過(guò)他大步走向我的速度。“你,你停一下……唔……”話(huà)未說(shuō)完,我