分卷閱讀198
書(shū)迷正在閱讀:世子妃受寵日常、我把你當兄長(cháng)、追文火葬場(chǎng)、穿書(shū)后我給反派燙頭發(fā)、天然渣攻、穿到古代賣(mài)甜點(diǎn)/偏寵夫郎、卿卿有意、穿成炮灰后我被首富寵上天、你我本無(wú)緣幸好你有錢(qián)、寵愛(ài)我的校霸同桌
地咬了一口。不出幾秒鐘,被咬的那只手就結了一層難看的硬殼,好像戴了一只粗糙的褐色手套。“沒(méi)事兒?!毙√炖切且贿呎f(shuō)一邊用魔杖輕輕一點(diǎn),手上的皮膚又恢復了正常,“里面一定是rou瘤粉?!?/br>他剛要把鼻煙盒扔進(jìn)那堆燃燒后的窗簾和狐媚子灰燼里,哈利就伸手攔了下來(lái):“我對這個(gè)rou瘤粉感興趣,留著(zhù)吧?!?/br>他一本正經(jīng)的說(shuō)。實(shí)際上,是因為他剛答應過(guò)克利切不隨便亂扔東西。而且,遺棄古董文物真的是敗家子的行為,或許小天狼星是敗家子,但他深受以德思禮夫婦為典型代表的英國麻瓜資產(chǎn)階級物質(zhì)主義教育影響的哈利·波特,只可能成為葛朗臺。片刻之后,他們發(fā)現了一個(gè)樣子特別難看的銀器具,像是一把多腳的鑷子。哈利剛把它拿起來(lái),它就像蜘蛛一樣飛快地順著(zhù)哈利的胳膊往上爬,而且還想刺破他的皮膚。小天狼星一把抓了去,用一本名為的書(shū)把它拍死了:“這個(gè)銀鑷子的尸體還要留著(zhù)嗎?”“留,它是銀子做的?!惫f(shuō)。小天狼星有些陰郁,他狐疑的打量著(zhù)哈利,猶豫的問(wèn)道:“是不是那幾個(gè)月的奢侈伙食把詹姆留給你的錢(qián)都吃完了?我在古靈閣的711金庫里還有些金子,如果你需要的話(huà)——”“爸爸留給我的金子沒(méi)有花完,但如果你想送金子給我的話(huà),我也不會(huì )拒絕?!惫敛豢蜌獾恼f(shuō)。小天狼星噎了一下,似乎沒(méi)想到哈利會(huì )這么不推拒。“事實(shí)上,你給我金子是很必要的。我正打算將這所房子翻修一下,布萊克的房子就應該用布萊克的錢(qián)來(lái)維護,這是合情且合理的?!惫M(jìn)一步的說(shuō)。小天狼星有些頭痛,似乎沒(méi)想到自家教子會(huì )這么充滿(mǎn)商人的銅臭味。不過(guò)想到波特家洗發(fā)水大亨的淵源,似乎又不那么意外。他心想,盡管詹姆從來(lái)不這樣,但哈利可能是繼承了他爺爺的性格。于是小天狼星慈愛(ài)的說(shuō)道:“我會(huì )給你弄個(gè)布萊克家在古靈閣的鑰匙,711金庫。你想要多少,都可以自己去取,不用和我關(guān)照?!?/br>哈利理所當然的點(diǎn)了點(diǎn)頭:“好的,我原本也打算向你要金庫鑰匙的?!?/br>小天狼星:……雖然沒(méi)什么錯,但總覺(jué)得自己nongnong的父愛(ài)在教子這里有點(diǎn)憋屈。哈利盯著(zhù)小天狼星手里的書(shū)——。小天狼星遲疑的將書(shū)翻了翻,問(wèn)道:“怎么了?”“沒(méi)什么,”哈利幽幽的說(shuō),“你剛才拿它當蒼蠅拍用?!?/br>“有、有什么問(wèn)題嗎?”小天狼星有些哆嗦的問(wèn)。“有問(wèn)題!”哈利突然提高了音調,尖著(zhù)嗓子說(shuō)道:“你和西弗一樣,都對書(shū)本都不那么愛(ài)護,他送給我的書(shū)也都是破破爛爛的。但他比你好一點(diǎn),他起碼是注重內容而忽略了外表維護。但你,你對書(shū)本連起碼的尊重都沒(méi)有!”小天狼星頭疼極了,他的教子和他的好朋友詹姆一點(diǎn)都不像,全都遺傳啰嗦和愛(ài)教條的莉莉了!他那啰嗦的教子還在念叨著(zhù):“我小時(shí)候看書(shū)前還要洗手,每翻一本新書(shū)都還要洗澡噴香水,每次去大英圖書(shū)館時(shí)我都抱著(zhù)朝圣的心理。我的所有有價(jià)值的書(shū)本,不管翻多少次外表也都如同新書(shū)。小時(shí)候我還給所有課本包書(shū)皮!可你們呢?你們對知識這么不尊重,活該各種文明被麻瓜領(lǐng)先幾百年,這點(diǎn)馬爾福先生做的就比你們好,他對書(shū)本很尊重。他送我的那本,里三層外三層的包了十八層防潮防皺和防蟲(chóng)的金紙,他們家還有個(gè)專(zhuān)門(mén)的大藏書(shū)室!難怪馬爾福家族這么些年始終屹立不倒、家業(yè)不散,知識就是力量,知識就是武器——”“停!”小天狼星痛苦的叫道,他雙手捧著(zhù)那本交給哈利,恭敬的神態(tài)仿佛在捧著(zhù)什么稀世珍寶:“給你,都給你,以后這里就是你的家,親愛(ài)的哈利,你愛(ài)在這里弄幾個(gè)藏書(shū)室就弄幾個(gè)!我明天就讓克利切去訂購書(shū)柜!”“嗯哼?!惫舆^(guò)那本臟兮兮的書(shū),隨手放在櫥柜上,“等整理出來(lái)再說(shuō)吧,是該訂購一些書(shū)柜?!彼呀?jīng)把格里莫廣場(chǎng)12號看成了自己的家,把布萊克老宅看成了自己的房子。按理來(lái)說(shuō),以哈利的性格,他不會(huì )這么隨意就把這里看成自己的東西。即便小天狼星是他的教父,但他畢竟是姓波特,而不是布萊克,與小天狼星之間也隔著(zhù)十多年的生疏。但,他在剛踏入這里的時(shí)候,就有一種發(fā)自?xún)刃牡挠H近感。包括對克利切,包括墻上那刁鉆刻薄的布萊克老太太。他甚至有種這座房子本就該屬于他而不是屬于小天狼星的荒唐錯覺(jué)。或許分院帽說(shuō)的沒(méi)錯,他的本性的確是個(gè)斯萊特林,他比小天狼星更適合布萊克老宅。他們繼續打量起櫥柜里的物品。里面還有一個(gè)音樂(lè )盒。一擰發(fā)條,就隱隱約約地發(fā)出丁丁冬冬的不祥樂(lè )曲,接著(zhù)哈利發(fā)現自己莫名其妙地變得虛弱無(wú)力,昏昏欲睡。幸虧小天狼星手疾眼快,趕緊將蓋子關(guān)上了?!斑@是我小時(shí)候送給雷古勒斯的,那會(huì )兒我比較喜歡捉弄他?!彼麑擂蔚恼f(shuō)。哈利同情小天狼星的弟弟。還有一個(gè)沉甸甸的紀念品盒,小天狼星和哈利都打不開(kāi)它。一大堆古色古香的印章和小零碎,比如銹跡斑斑的短劍、動(dòng)物的爪子、盤(pán)繞起來(lái)的蛇皮、一個(gè)裝飾用的水晶瓶,上面鑲著(zhù)一塊蛋白石,里面盛著(zhù)血。此外,在一個(gè)灰撲撲的盒子里,放著(zhù)一枚梅林一級勛章,是授予小天狼星的祖父的,獎勵他“為魔法部做出的貢獻”。“就是說(shuō)他給了他們一大堆金子?!毙√炖切禽p蔑地說(shuō),又準備把勛章扔進(jìn)灰燼里。哈利不贊同的看著(zhù)他。小天狼星訕訕的收回了手,他若無(wú)其事的將勛章放回柜子上:“但無(wú)論如何,這都是梅林一級勛章,值得好好保存?!?/br>第133章哈利舉起一個(gè)印著(zhù)布萊克家族印章的大金戒指,問(wèn)道:“這是什么?”“這是我父親的東西,克利切前天還在親吻這枚戒指,”小天狼星有些膈應的說(shuō),“克利切對他不像對我母親那樣忠心耿耿,但他也經(jīng)常親吻我父親的遺物。我昨天還看見(jiàn)他親吻了我父親的一條舊褲子!”哈利也有些膈應。他放下了金戒指,不再專(zhuān)注櫥柜里的東西,說(shuō)道:“或許,我們應該讓克利切來(lái)收拾這些零零碎碎亂七八糟的東西,到時(shí)候讓他將這座房子里的每一件物品都分門(mén)別類(lèi)的登記造冊?!?/br>那么便沒(méi)什么要做的了,哈利和小天狼星席地而坐。小天狼星手里還在拎著(zhù)那個(gè)似乎永遠也喝