分卷閱讀112
書(shū)迷正在閱讀:【重生】被偏執狂寵愛(ài)后、誘妻(破鏡重圓)、千江月、我在現代做廚子[美食]、福晉艷壓群芳、每天都想辭官種田、陛下心中有個(gè)白月光、嬌寵皇后、每天起床都在泥塑隊友、如何勾搭隱藏大佬
”萊奈爾站在船舷邊朝琵婭揮手作別。“記得把畫(huà)好的新圖紙寄回來(lái)!”琵婭坐在她那塊小模塊上,揮著(zhù)已經(jīng)廢棄的舊圖紙。第九十六章海上坐船的日子比想象中更加無(wú)聊。萊奈爾很慶幸自己不暈船,但不幸的是他同一個(gè)房間的另外兩名旅客都暈船。這導致房間永遠彌漫著(zhù)一股腐爛的酸臭和海魚(yú)的咸腥混合的氣味。偏偏這艘船是艘規矩的貨船,客艙也是從水手們居住的船艙湊合改來(lái)的,并沒(méi)有許多供無(wú)所事事的游客閑逛的地方。貨艙和工作艙更是不對旅客開(kāi)放的禁區。只有天氣晴好時(shí),船長(cháng)才會(huì )允許游客去甲板上活動(dòng)幾個(gè)齊爾斯。也不知道是不是運氣太差,他們前往提特斯的15天旅途中,竟然每天都在下雨。風(fēng)浪倒沒(méi)什么威脅性,但是也足以讓船搖晃得不適合普通人在甲板上隨意游玩了。第6天的夜里,赫伯特被突然變濃的酸臭味憋醒。他聽(tīng)到了對面床鋪上游客的咳嗽和嘔吐聲,睜開(kāi)眼觀(guān)察了一下。這個(gè)倒霉的男性乘客年紀不輕了,此時(shí)他趴在床鋪邊緣,口中嘔吐出的只有些許混著(zhù)黃綠色的酸味十足的液體。他本來(lái)就瘦削高大,被這幾天的風(fēng)浪折騰得整個(gè)人都瘦得快脫形了。和他同行的那個(gè)年輕人白天也吐得厲害,好在底子好,至少晚上睡得挺沉,這時(shí)沒(méi)有一起來(lái)加重空氣的糟糕程度。赫伯特從床上下來(lái),看了一眼下鋪,萊奈爾果然又偷溜出去了。他并不太擔心,決定先解決當下的問(wèn)題再出去把人逮回來(lái)繼續休息。赫伯特翻了翻包,找到了幾顆鴿子蛋大小的柑橘,便把它們的皮都剝了下來(lái),拿床頭的木碗,撕成小塊后用木勺碾碎了。留了一部分汁液混了糖水,另一部分漿糊置于掌心,往老人的手臂上慢慢抹開(kāi),又用力按壓他的前臂中心和虎口。“如果還覺(jué)得頭暈,就聞一聞手臂上的味道,睡不著(zhù)也閉上眼睛多歇息一會(huì )兒。等白天時(shí)找船員多買(mǎi)幾個(gè)檸檬泡水或者摻鼻煙里?!焙詹乩潇o地提供著(zhù)之前幾天已經(jīng)被船員重復過(guò)好幾次的建議。他其實(shí)并不覺(jué)得重復這些建議有信息上的必要性,不過(guò)二人素昧平生,能隨便說(shuō)點(diǎn)兒什么緩解一下夜里突然接觸的尷尬也不錯。“謝謝你了,赫伯特?!崩先撕赜貌疾粮勺爝叺囊后w。赫伯特又在心底嘆了口氣。萊奈爾歡樂(lè )地把他們的真名到處傳播,假如龍愿意認真查驗,完全可以從這一路上聽(tīng)聞過(guò)他們名姓的人心中找出他們的蹤跡。——我是怎么了?自從“死”過(guò)一次后,內心充滿(mǎn)了忐忑?是我對龍的畏懼被那座充滿(mǎn)死亡的城市遲來(lái)了二十年地被激發(fā)了?還是我見(jiàn)識更廣泛后,更深地認識到了自身的渺小和無(wú)能為力?赫伯特默默思考著(zhù),手上的力量控制得依舊輕柔平緩。——這樣的焦慮,是否正是我對自己廣義層面無(wú)能的現狀的痛恨?赫伯特心中千回百轉,手上的力量卻依舊控制得十分輕柔和緩。他把喝了柑橘糖水后稍微好些了的老人扶著(zhù)躺下,又把弄臟的抹布與碗放到一邊,推開(kāi)艙室門(mén),走了出去。今夜風(fēng)雨暫歇,陰云仍舊密布天幕。赫伯特凝望著(zhù)休息室的窗口。萊奈爾正趴在那兒,津津有味地看向外面漆黑的海面。赫伯特并沒(méi)有走上前去,他看著(zhù)萊奈爾,身體緩緩靠在了墻壁上。這家伙,對著(zhù)黑漆漆的夜晚看什么看得如此出神?他想萊奈爾一定又看到了什么常人看不見(jiàn)也無(wú)法理解的恢弘美景。真遺憾,自己不能看見(jiàn)。盡管他已經(jīng)是人類(lèi)中絕無(wú)僅有的戰士,字面意義上的以一當百,從力量到速度都遠遠超越一般人類(lèi),但他知道,自己并無(wú)與龍一戰之力。作為人類(lèi),整個(gè)的生命與尊嚴,不過(guò)是依托于龍的驕傲和它們對人類(lèi)的藐視存在。他感覺(jué)自己已非這趟旅程開(kāi)始時(shí)的心態(tài),但也欣喜于自己有所改變。改變意味著(zhù)豐富,越是復雜,越有成為好的指揮官的才能——這些教誨依然深深地烙印在他的行為處事之中。當然,他更加欣喜萊奈爾至始至終那種無(wú)畏的好奇心,從未改變。讓他深感安慰。——說(shuō)不定某一天,人類(lèi)會(huì )和龍有一戰之力。我在你身上感覺(jué)到的,是希望吧。赫伯特重新站直,走了過(guò)去,輕輕摸了摸萊奈爾的頭發(fā),“在看什么呢?”“多美啊……風(fēng)與水的舞蹈,就是浪花與波濤?!?/br>“……我總覺(jué)得瑟特里爾當初沒(méi)有把你舉薦去參加詩(shī)歌競技,是十分暴殄天物的行為?!?/br>“我才沒(méi)有興趣絞盡腦汁去壓它四十個(gè)韻腳贊揚龍的雄壯美麗呢?!比R奈爾笑嘻嘻地收回目光,他看進(jìn)赫伯特的眼里,“不過(guò)我很樂(lè )意為你壓它八百個(gè)韻腳喲!”赫伯特低下頭,吻上他的嘴唇。濃烈的海腥味依然無(wú)處不在。波浪起伏不定,搖曳直到天明。白天為了不給船員添麻煩,萊奈爾沒(méi)有出門(mén)到處晃悠。盡管身體已經(jīng)被他事后用法術(shù)做過(guò)了必要的治療,現在只感受到陷入被窩的奇妙的愉悅,但是這種愉悅也帶來(lái)了讓他不想行動(dòng)的慵懶。赫伯特去外面稍微開(kāi)闊些的休息室鍛煉了。他今天的心情看上去平靜愉快多了,自從到達瀾月之湖后他那種微弱卻持續不退的憂(yōu)郁終于煙消云散。萊奈爾在床上滾了滾,掙扎著(zhù)摸出自己的游記本,打算在躺平等飯的途中,稍微寫(xiě)點(diǎn)兒什么。“海上的旅程并不如一開(kāi)始想象的那么有趣,風(fēng)雨和波浪構成了一切。幸好我們所在的航線(xiàn)全程都在近海,時(shí)不時(shí)從船只下面通行過(guò)的海魚(yú)就像是夜空中劃過(guò)的流星一樣,是萬(wàn)分珍貴的景色。如果出海的航程意味著(zhù)數十年、數百年如一日的如此千篇一律的旅途,那么我對琵婭的理解將比以往更加深刻。為了追求真理、成果而進(jìn)行的漫長(cháng)的跋涉是必須也將會(huì )是值得的,但如果能把跋涉的路途變得更加有趣味,說(shuō)不定本是苦行的旅者,能走得更加遠,看到更加嶄新迷人的風(fēng)景?!?/br>萊奈爾奮筆疾書(shū)著(zhù),又補充了幾條他近距離觀(guān)賞海上風(fēng)浪所產(chǎn)生的對于法術(shù)的新創(chuàng )意。最后他把那句即興的詩(shī)歌也寫(xiě)了上去,忍不住彎起嘴角又念了一遍,附加了一句話(huà)——送給我最親愛(ài)的赫伯特。“你……是在寫(xiě)詩(shī)嗎?”今天風(fēng)浪較小,老人的暈船好些了,他隱約聽(tīng)見(jiàn)了萊奈爾的吟誦,忍不住問(wèn)道。“哈哈,偶爾寫(xiě)一兩句?!比R奈爾抓抓頭發(fā),有點(diǎn)兒不好意