12.荊棘的味道
12.荊棘的味道
我踏進(jìn)花園的那一刻,陽(yáng)光像一把鈍刀,緩慢地、殘忍地剖開(kāi)我最后的偽裝。 石徑上的露水浸濕鞋底,每一步都發(fā)出輕微的“吱呀”聲,像在嘲笑我的可笑決定。 空氣里混著(zhù)泥土、青草和玫瑰被剪斷后的澀苦汁液味,那味道鉆進(jìn)鼻腔,和我腿間早已泛濫的黏膩混在一起,分不清是花香還是我的腥臊。 Cade蹲在灌木叢前,剪刀在陽(yáng)光下閃著(zhù)冷光,咔嚓、咔嚓,像在剪斷什么比枝條更脆弱的東西。 他沒(méi)穿上衣,汗水沿著(zhù)脊溝滑下,消失在褲腰深處,肌rou在晨光里泛著(zhù)青銅般的冷硬。 我停在他身后三步遠,張了張嘴,聲音卻像被什么堵住,只擠出一句干澀的:“早?!?/br> 他沒(méi)回應。 他甚至沒(méi)抬頭,只是鼻腔里發(fā)出一聲冷笑,像在驅趕一只煩人的蒼蠅。 剪刀繼續動(dòng)作,斷枝落地,汁液濺起,落在他的靴面上,像一滴一滴的血。 我往前走了一步,鞋跟敲在石板上,聲音脆得讓我自己都心驚:“昨晚睡得如何?做了什么樣的夢(mèng)呢……?” 那問(wèn)題問(wèn)得唐突得像一記耳光,我自己都覺(jué)得突兀,卻帶著(zhù)一種篤定的瘋狂——因為我太確信,我們是命中注定,每晚在夢(mèng)中糾纏的不是巧合,而是宿命的絲線(xiàn)。 我的語(yǔ)氣里藏著(zhù)旁敲側擊的暗示,藏著(zhù)那些夜晚的喘息、疼痛和極樂(lè )。 他終于停了。 緩緩直起身,高大的身影投下的陰影把我整個(gè)罩住,像一口井蓋咔嗒合上。 他轉過(guò)臉,眼神從我的眼睛滑到喉嚨,再滑到胸口,最后停在腿間,那目光帶著(zhù)赤裸裸的輕蔑,像在看一件被用舊了的破布。 “睡得如何?”他重復了一遍,聲音低沉,帶著(zhù)惡意的玩味,“我可沒(méi)時(shí)間討論大小姐的白日夢(mèng)?!?/br> 他剪刀在指間轉了一圈,冷光一閃, “我不做夢(mèng)?!?/br> 四個(gè)字,像四根釘子,把我釘死在原地。 不做夢(mèng)。 他當然不做夢(mèng)。 做夢(mèng)的人是我,是我每晚跪在他腳下,哭著(zhù)求他抽我、掐我、cao爛我;是我在夢(mèng)里被他撕成碎片,又被他用最粗暴的方式拼回去。 而他,連夢(mèng)都不屑給我。 “滾?!?nbsp; 一個(gè)字,像石頭砸進(jìn)水里,濺起的不是水花,是我心臟里那點(diǎn)最后殘存的、自欺欺人的尊嚴。 我像被燙到,卻又像被點(diǎn)燃。 血液轟地沖上耳膜,臉頰燒得發(fā)燙,羞恥、憤怒、恐懼、渴望,在胸腔里攪成一鍋guntang的漿糊。 我聽(tīng)見(jiàn)自己聲音發(fā)抖,卻偏偏往前又邁了一步:“你……你說(shuō)什么?” 他嗤笑一聲,剪刀一甩,斷枝飛過(guò)來(lái),劃過(guò)我小腿,留下一道細細的血痕,疼得我倒抽氣,卻又奇異地讓下體猛地收縮,一股熱流涌出來(lái),內褲瞬間濕透。 “聽(tīng)不懂?”他終于正眼看我,嘴角勾起那種讓我又恨又濕的笑,“我說(shuō),滾。別在這兒發(fā)浪。裝什么清高?一看就知道你是從泥里爬出來(lái)的,運氣好爬上了這家的床,就該夾著(zhù)尾巴做人?!?/br> 他頓了頓,目光像刀子,一寸寸剮著(zhù)我,“非要像條母狗一樣搖尾巴?知識分子的皮囊裹著(zhù)個(gè)動(dòng)物罷了,和那些發(fā)情的畜生有什么區別?” 每一句話(huà)都像耳光,抽得我耳膜嗡嗡作響,抽得我眼淚瞬間涌上來(lái)。 我氣得發(fā)抖,抬手就想扇他。 手腕卻被他一把扣住,力道大得像鐵鉗,骨頭被捏得咯吱響。 我掙扎,罵出聲:“你放手!你算什么東西!” 他不放,反而把我的手腕拽得更高,逼我踮起腳尖,身體幾乎貼上他汗濕的胸口。 熱氣混著(zhù)煙草味噴在我臉上,他低頭,聲音低得像刀子刮過(guò)耳膜:“隔著(zhù)十米都能聞到你發(fā)sao的味兒,還裝?” 另一只手忽然探下來(lái),毫不客氣地伸到我裙擺下,指尖隔著(zhù)內褲重重按在那灘早已失控的濕意上。 只是輕輕一壓,我就渾身劇顫,像被電流擊中,腿軟得幾乎站不住。yin水被他指尖碾開(kāi),發(fā)出細微的“咕嘰”聲,那聲音在安靜的花園里清晰得像一記耳光。 他低頭,鼻尖幾乎貼上我的頸窩,深深吸了一口,像在品嘗什么珍饈,然后笑了,“裝模做樣的賤人?!?/br> 我僵在原地。 我不知道我是怎么掙脫開(kāi)他,逃回主屋的。 我咬住下唇,嘗到血味,卻說(shuō)不出反駁的話(huà)。 因為他說(shuō)得對。 一字一句,都像刀子捅進(jìn)我最骯臟的秘密。 憤怒像火,燒得我眼眶發(fā)紅; 羞恥像冰,凍得我渾身發(fā)抖; 渴望卻像毒,像藤蔓,從zigong深處爬出來(lái),纏住我的喉嚨,讓我幾乎喘不過(guò)氣。 我愛(ài)Jason。 我發(fā)誓我愛(ài)他。 愛(ài)他的溫柔、他的教養、他的未來(lái)計劃。 可就在這一刻,當Cade用最粗鄙的話(huà)把我剝得一絲不掛時(shí),我對Jason的愧疚,竟然輕得像一片羽毛。 被風(fēng)一吹,就散了。