分卷閱讀39
書(shū)迷正在閱讀:每晚穿成太子的小毛團、暴君的白月光炮灰、病弱反派飼養指南、學(xué)霸同桌是我死敵、穿成虐文女主角我被迫走劇情、Atlas·黃昏書(shū)、穿進(jìn)書(shū)里和病嬌大佬HE、全世界都知道我們和平分手、鏟屎官快來(lái)投喂我、saoxue插入特集(H)
還涉嫌謀反……”人群像是炸開(kāi)了鍋。“謀反?!這又是怎么說(shuō)?”男爵看似在責罵士兵長(cháng),其實(shí)是在針對特蘭德。士兵長(cháng)沒(méi)有聽(tīng)懂男爵話(huà)里的意思,低著(zhù)頭不敢多嘴。伊戈一聽(tīng)就笑了:“大獅子,你怎么又又又涉嫌謀反了?”特蘭德神色冰冷。他不緊不慢地從御座上走下,來(lái)到跪著(zhù)士兵長(cháng)面前,說(shuō):“那請你看看,通緝犯是不是長(cháng)成這樣?”士兵長(cháng)本來(lái)低著(zhù)頭,看到一雙軍靴來(lái)到自己面前,不由地抬起頭——可是當看到男人的臉,士兵長(cháng)卻哽得一句話(huà)都說(shuō)不出來(lái)。因為畫(huà)像上的通緝犯竟然就在眼前,不僅穿著(zhù)帝國的軍禮服,手上還戴著(zhù)權戒。翠綠色的眼瞳倒映著(zhù)士兵長(cháng)驚恐的神情,好像某種灼熱的尺度。“啊……您是……”士兵長(cháng)舌頭打結。“晚上好?!?/br>特蘭德頷首致意,然后和顏悅色地繼續說(shuō):“當時(shí)在地道里,我對您的部下說(shuō)了實(shí)話(huà):‘我是新的西高原總督,特蘭德?穆阿維亞’。他們不相信我,那么您呢?”“是的,是的……這位……”士兵長(cháng)的眼瞳緊縮,嘴角也顫顫地緊繃著(zhù)。他一會(huì )兒偷偷打量老總督和安坨?安哈蘭,一會(huì )兒又把目光重新轉回特蘭德,就像一個(gè)犯了錯的男孩,不知道該如何圓謊。伊戈快樂(lè )地說(shuō):“士兵你別怕,如果這獅子謀反了,我幫你把它抓起來(lái)?!?/br>“這……這……”“快說(shuō)!”戴面具的安坨猛地一拍桌子。嚇得士兵長(cháng)一下子就脫口而出:“大人!我們當時(shí)接到了探子的密報——說(shuō)是瓦藍區有一伙暴民正在開(kāi)會(huì )打算謀反,我們就派人去圍剿……結果在一處地下密道里遇到了這位特蘭德?穆阿維亞大人!他說(shuō)他是新的西高原總督,士兵們沒(méi)相信……結果……如果當時(shí)我們……”“足夠了?!?/br>戴面具的安坨強硬地擺了擺手,手腕上的雙羊黃金鐲顫動(dòng)著(zhù)。這個(gè)動(dòng)作似乎令其他領(lǐng)主又有了某種底氣——他們繼而想到,作為“領(lǐng)主之證”的雙羊金手鐲是有力量的,即便是帝國派來(lái)的總督,也不能否認這種權力。安坨接著(zhù)說(shuō):“足夠了,特蘭德?穆阿維亞根本不是總督。戒指是偽造的,或者是他偷來(lái)的。這男人不僅涉嫌詐騙,還勾結暴民,這……”“沒(méi)錯,這就是謀反!”一聲大喊響徹了空曠寂靜的覲見(jiàn)廳,回音在空闊的蛇柱走廊中蕩開(kāi)——不斷重復著(zhù)“謀反”這個(gè)詞,仿佛有無(wú)數細小的魔鬼躲在陰影中喃喃低語(yǔ)。晚宴一片死寂,就好像無(wú)人在場(chǎng)。而說(shuō)出那大逆不道的話(huà)的人,正是特蘭德?穆阿維亞自己。“這就是謀反?!?/br>特蘭德又重復了一次。他的聲音渾厚篤定,仿佛在頒布不容質(zhì)疑的律令。一時(shí)間,誰(shuí)也不知道這男人到底是出的什么牌。領(lǐng)主們屏息。就好像他們是猶豫地站在一座前路不明的獨木橋前,走還是不走?它可能通向火獄,也可能重返人間。沒(méi)人愿意邁出第一步。“因為我反對這樣的統治?!?/br>特蘭德說(shuō)道:“你們在座有的人,為了討好富商和上位者,竟然禁止貧民到泉邊河邊汲水……你們只想要一幅漂亮的風(fēng)景畫(huà),為此就拋棄同情心與良知,讓生病的窮人去喝骯臟的水?!?/br>有人心里知道是怎么回事,不敢回應。特蘭德頓了頓,說(shuō):“如果要靠犧牲普通人才能鑄造這座夢(mèng)幻的‘黃金城’,那么我反對你們一切的統治與權力。如果我是總督,我就用最高的權力來(lái)實(shí)現——”他拿出皇帝的御令。那是一本手掌大小的羊皮冊子,邊緣是鏤空錯金包邊,封面上則用青金石粉與金箔紋繪出帝國的紋章——金蛇環(huán)。蛇的眼睛、毒牙與尾尖全都鑲嵌著(zhù)祖母綠與藍寶石。蛇的每一鱗片都是用細小的金箔貼上去,在燈光下栩栩如生,它如同一個(gè)沉重的符文,guntang地出現,令所有人神經(jīng)緊繃。男爵和安坨也無(wú)話(huà)可說(shuō)……畢竟御令是無(wú)法被偽造的。特蘭德抽出劍,嚴厲地宣告:“如果我只是普通的士兵,那么我就用暴力和反叛告訴諸位——既然在座的許多人根本不配作統治者,那不如讓我來(lái)當?!?/br>覲見(jiàn)廳闃靜無(wú)聲。這里養了很多動(dòng)物,籠中的百靈鳥(niǎo)和金絲雀仍在鳴唱。然而暴風(fēng)驟雨般的壓迫感籠罩著(zhù)眾人,因為罪行將被清算。宴會(huì )變成了審判,庭院變成了刑場(chǎng)。所有人都噤聲,只等宮殿的主人發(fā)話(huà)。特蘭德坐在那里,以王的姿態(tài)俯瞰著(zhù)眾人。他的權威高懸,仿佛一千把劍。“我還沒(méi)上任,你們就想著(zhù)要殺我,殺我的盟友,殺你們自己的兄弟。幾百年來(lái),帝國一直保護西高原行省免遭劫難。你們卻想背信棄義,將皇帝陛下的仁慈棄如敝履?”特蘭德的指甲一下下地敲著(zhù)劍鞘。金屬的敲擊聲刺耳得像是直接敲打在聽(tīng)者的耳膜上。“現在我手上有份名單,上面記載著(zhù)參與刺殺與謀反的人,其中就有在座的某些人。諸位,不如你們給我出出主意,我該拿你們怎么辦呢?”其實(shí)沒(méi)有,特蘭德就是嚇唬他們的。男爵不動(dòng)聲色地觀(guān)察局勢。作為老總督,男爵已經(jīng)不關(guān)心西高原諸國到底是不是對帝國有二心,他已經(jīng)不用為此負責了。而且這些領(lǐng)主和特蘭德矛盾越深,他就越有理由把謀殺的罪名推給這些替罪羊。“我為帝國絞殺過(guò)不少叛徒?!?/br>特蘭德舉起劍,藉著(zhù)琉璃燈的光輝打量著(zhù)劍身。他抬眼,底下的領(lǐng)主們就紛紛低頭躲避這鋒利的目光。他接著(zhù)說(shuō):“我命人把叛徒的頭被砍下來(lái),掛在城墻上。按照帝國的律法,對據不投降的叛亂之地,我也有權下令屠城——十四歲以上的男子全部宰殺,女子送去勞軍,兒童留作苦役。當然,這是一種極端的處理方法……”伊戈小聲嘀咕:“把特蘭德送去勞軍……”特蘭德順手捏了捏戀人的耳朵,伊戈就不鬧了,開(kāi)始默默數桌子上到底有幾個(gè)杯子。在一陣氣氛緊張沉默后,特蘭德接著(zhù)說(shuō):“我是個(gè)有恩必償,有仇必報的男人。你們當然不是第一二個(gè)打算殺我的人……只要我愿意,可以不經(jīng)審判就給叛徒施加任何刑罰。當然嘍,誰(shuí)要是想體驗體驗,我也樂(lè )意親自為他服務(wù),保證讓他在刑具上欲仙欲死地茍活七天,到死前一滴都沒(méi)有了?!?/br>雷霆隨時(shí)可能降臨到每個(gè)人頭上,心中有鬼的人更為惶恐,汗水濕透了背。“但是今天,我寬恕你們?!?/br>特蘭德一字一句地說(shuō)。“因為你們以前不知道我是怎樣的男人,也不知道我是否值得信任、值得追隨。所以這次我可