交界處
交界處
就在阿納托利那雙價(jià)值不菲的John Lobb定制皮鞋的鞋跟,與光潔的大理石地面,完成第三次有節奏的、清脆的撞擊的瞬間,整個(gè)宴會(huì )大廳的燈光,毫無(wú)任何預兆地,“啪”的一聲,全部熄滅了。 不是那種因為電路故障而產(chǎn)生的、忽明忽暗的閃爍,而是一種徹底的、瞬間的、仿佛被一只無(wú)形的巨手從總電源處直接切斷的、絕對的黑暗。 上一秒,這里還是一個(gè)燈火輝煌、金碧輝煌的、充滿(mǎn)了奢華與欲望的人間天堂。 下一秒,這里就變成了一個(gè)伸手不見(jiàn)五指、充滿(mǎn)了未知與恐懼的、深不見(jiàn)底的黑色深淵。 所有人都被這突如其來(lái)的、極致的黑暗給驚呆了。大廳里,先是陷入了一片詭異的、長(cháng)達數秒的死寂,隨即,便爆發(fā)出了比剛才更加歇斯底里、也更加混亂的尖叫和sao動(dòng)。 “啊——!怎么回事!” “燈!快開(kāi)燈!” “我的上帝!發(fā)生什么了!” 女士們那充滿(mǎn)了恐懼的、刺耳的尖叫聲,男士們那驚慌失措的、充滿(mǎn)了怒氣的咒罵聲,以及因為恐慌而四處奔跑、碰撞所產(chǎn)生的、桌椅倒地、杯盤(pán)碎裂的“交響樂(lè )”,瞬間將這個(gè)原本高雅的宴會(huì )廳,變成了一個(gè)如同地獄般混亂的、充滿(mǎn)了末日氣息的“人間煉獄”。 而那個(gè)剛剛還像一頭發(fā)了瘋的公牛一樣,向著(zhù)阿納托利沖過(guò)來(lái)的克勞斯·?;鶎?,也因為這突如其來(lái)的黑暗,而被迫停下了腳步。他像一只被蒙住了眼睛的、憤怒的野獸,在黑暗中發(fā)出了無(wú)能狂怒的、充滿(mǎn)了挫敗感的咆哮。 “抓住他!別讓他跑了!保鏢!保鏢死到哪里去了!” 他的聲音,很快就被淹沒(méi)在了周?chē)瞧泳薮蟮?、充滿(mǎn)了恐慌的噪音之中。 在這片極致的、伸手不見(jiàn)五指的混亂里,只有一個(gè)人,保持著(zhù)絕對的、非人的冷靜。 阿納托利。 在燈光熄滅的那一剎那,他那雙早已適應了各種極端環(huán)境的眼睛,只是微微地瞇了一下,便在不到0.1秒的時(shí)間內,迅速地適應了眼前的黑暗。 他甚至能清晰地“看”到,周?chē)切┰疽鹿诔摹吧狭魅耸俊眰?,在失去了光明的庇護之后,所露出的、最原始、也最丑陋的、充滿(mǎn)了恐懼和自私的“動(dòng)物”本能。他們像一群無(wú)頭的蒼蠅,在黑暗中互相推搡、踩踏,只為了能找到一個(gè)自以為安全的出口。 而他,就像一個(gè)端坐在王座上的、黑暗的君主,冷漠地、饒有興致地,欣賞著(zhù)這片由他親手制造出來(lái)的、充滿(mǎn)了人性丑惡的“盛景”。 他知道,這是盧米的手筆。 那個(gè)該死的小鬼,在他那雙John Lobb皮鞋里內置的“緊急逃生裝置”,根本不是什么淬毒的匕首或者EMP干擾器。 而是一個(gè)可以瞬間釋放出高強度電磁脈沖、直接癱瘓掉整個(gè)莊園供電系統的、軍用級別的“大殺器”。 “真是……簡(jiǎn)單粗暴,又該死的有效?!卑⒓{托利在心里,對盧米這種充滿(mǎn)了“理工男”式浪漫的、簡(jiǎn)單直接的破壞美學(xué),給予了高度的評價(jià)。 他沒(méi)有動(dòng)。 他依舊穩如泰山地坐在自己的椅子上。 他在等。 他在等一個(gè)最佳的、可以讓他神不知鬼不覺(jué)地、從這場(chǎng)混亂中完美脫身的時(shí)機。 大約過(guò)了十幾秒,莊園的備用電源,終于啟動(dòng)了。 幾盞昏暗的、位于墻角的應急照明燈,亮了起來(lái),為這片黑暗的“地獄”,帶來(lái)了一絲微弱的、如同鬼火般慘淡的光明。 但這點(diǎn)微弱的光,非但沒(méi)有讓人們感到安心,反而因為那搖曳不定的、昏黃的光影,讓整個(gè)大廳的氣氛,變得更加的詭異和恐怖。人們的影子,被拉得又長(cháng)又扭曲,投射在墻壁上,像一群張牙舞爪的妖魔鬼怪。 而就在這片光與影的、混亂的交界處,阿納托利,動(dòng)了。