分卷閱讀172
書(shū)迷正在閱讀:妖怪收容所、我渣了豪門(mén)大佬、偷偷喜歡你、我只是個(gè)紈绔啊、全家重回末世前、殘疾后我雇了個(gè)保鏢、七零大力女配日常、紅樓之庶長(cháng)子的從容人生、林深的日記、年少無(wú)為
,這樣的人能管好自己的幫派才怪;可蘭伯特卻覺(jué)得泰晤士夫人打到自己家里來(lái)卻惦念著(zhù)別人怎么管老婆,果然是女人,破事就是多。但泰晤士夫人的男孩兒們各個(gè)拎著(zhù)槍,蘭伯特也不好發(fā)作。而且……既然這么說(shuō),事情是不是有轉機?他謹慎道:“夫人教訓的是,我對我老婆確實(shí)有所疏忽了……你看,咱們也沒(méi)什么大矛盾……”話(huà)說(shuō)了一半,伯莎很不客氣地笑出聲音。她微挑的眉眼稍稍一瞇,而后笑道:“沒(méi)矛盾?打聽(tīng)了消息不告訴我,說(shuō)好了合作卻盤(pán)算著(zhù)襲擊我的人,你處處想著(zhù)從我這里坑一筆便宜,蘭伯特·伯恩,沒(méi)坑成就不算有矛盾了?”蘭伯特被噎了個(gè)不清。伯莎:“感謝上帝去吧,幸虧你那丁點(diǎn)小心思沒(méi)實(shí)現,所以我不打算和你徹底計較?!?/br>蘭伯特:“那你……要多少?”這個(gè)虧他吃定了,誰(shuí)叫是蘭伯特·伯恩先瞧不起人來(lái)著(zhù)?幫派紛爭向來(lái)是帶著(zhù)幾分叢林規則的意思:誰(shuí)拳頭硬,誰(shuí)說(shuō)了算。然而蘭伯特·伯恩的讓步,卻換來(lái)了泰晤士夫人滿(mǎn)不在乎的笑聲。“等一下,蘭伯特,”她勾著(zhù)嘴角說(shuō)道,“看看我在哪兒和你說(shuō)話(huà),你不會(huì )以為還有和我討價(jià)還價(jià)的余地吧?”“你——”話(huà)到此處,白鴿子幫的頭目終于明白了面前這名異族女郎的意思。五大三粗的暴徒瞪大宛如銅鈴的眼睛,他難以置信道:“你想全吞了?”伯莎無(wú)所謂地側了側頭。“你好大的胃口,泰晤士!”蘭伯特也顧不得受制于人,震驚開(kāi)口:“你才在白教堂站穩腳跟多久,就想把所有地盤(pán)都吞進(jìn)肚子里,這么高調行事,不怕其他勢力將你視為眼中釘嗎?!就算是黑吃黑,也不帶這么心急的!”“黑吃黑?”聽(tīng)到蘭伯特的用詞,伯莎故意擺出了幾分困惑的表情。“根本聽(tīng)不懂你在說(shuō)些什么,伯恩先生,”她甚至換上了幾分文雅用語(yǔ),“內德,合同呢?”“在這兒?!?/br>小會(huì )計聽(tīng)到命令,從懷里拿出了一份黑紙白字的合同書(shū),又喊人搬來(lái)了桌椅。內德·莫里森將合同書(shū)放在桌子上,等到蘭伯特走到面前,才文質(zhì)彬彬地解釋?zhuān)骸斑@是一份家族產(chǎn)業(yè)轉讓書(shū),伯恩先生?!?/br>“我做的是合法生意,先生,”伯莎笑容滿(mǎn)面,“自然要走法律程序?!?/br>“……”這誰(shuí)算計誰(shuí),還真說(shuō)不定。蘭伯特·伯恩的臉色頓時(shí)變得很難看:說(shuō)到底是自己因為性別就小瞧了這位泰晤士夫人,他覺(jué)得她婦人之仁,卻沒(méi)料到連合同書(shū)都準備好了。幫派分子做夢(mèng)都想干的是什么?其實(shí)和妓女也差不多,洗白上岸罷了。只是混跡街頭的人各個(gè)背負著(zhù)人命和罪名,沒(méi)幾個(gè)人能洗干凈手上的罪孽、甩掉灰色地帶的痕跡。蘭伯特干過(guò)的缺德事情不比老杰西少幾樣,也正是因為這些事情,導致他空有合法的心,卻始終做不到。而泰晤士夫人……來(lái)到白教堂區不到一年,就已經(jīng)拿出了這么一份合同書(shū)。這讓蘭伯特不禁感覺(jué)到,面前的女人恐怕剛踏進(jìn)貧民窟時(shí)就想到了這一步。這女人……可能真有如傳言那般,背后有人。“合同,”他粗聲粗氣道,“什么合同?”“伯恩先生可自行觀(guān)看?!眱鹊缕届o回答。蘭伯特還真看了。事實(shí)上就合同內容而言,泰晤士夫人并沒(méi)有任何盤(pán)剝壓榨蘭伯特的意思,條款上字句清晰、毫不含混,實(shí)打實(shí)寫(xiě)著(zhù)泰晤士夫人愿意用五千英鎊買(mǎi)下伯恩家族的產(chǎn)業(yè),且愿意為之引薦合適的私人銀行作為投資顧問(wèn),管理這筆財產(chǎn)。不管從哪方面來(lái)講,這份合同都稱(chēng)不上霸王條款,甚至可謂開(kāi)價(jià)高昂。只是……蘭伯特·伯恩一個(gè)大男人,自打有記憶起,就沒(méi)在女人身上受過(guò)這種氣。“如何?”關(guān)鍵在于伯莎還是一副泰然自若的模樣:“我自詡出手大方了,伯恩先生?!?/br>蘭伯特耷拉著(zhù)一張臉,粗聲粗氣道:“五千英鎊,你好大的手筆,泰晤士夫人?!?/br>伯莎:“那便是接受的意思?!?/br>蘭伯特:“你先過(guò)來(lái)把名字簽上,我就簽?!?/br>伯莎挑了挑眉梢。她站在原地端詳蘭伯特片刻,似是察覺(jué)到了什么,卻最終沒(méi)有點(diǎn)破。泰晤士夫人欣然邁開(kāi)步子,走到了桌前。“筆呢?”伯莎問(wèn)。“給你,夫人?!?/br>內德將口袋中的鋼筆抽了出來(lái),就在伯莎轉頭去接筆的一瞬間,蘭伯特驀然發(fā)難。——比別的不成,打架突襲,白鴿子幫的頭目到底是有些水準。他幾乎是一抬雙手,便掀翻了面前的桌子,趁著(zhù)瞬間的動(dòng)亂,暴徒當即向前大跨一步,一把拽住了泰晤士夫人的衣襟。蘭伯特·伯恩的目的很簡(jiǎn)單:挾持泰晤士夫人,便還有的談判。男人一手抓住泰晤士夫人的衣領(lǐng)將她往自己面前拖拽,另外一只手朝腰側摸去,就在他的右手觸及到自己的槍套——下一刻,寒光出鞘。烏茲鋼彎刀刀身遍布自然卻又奇異的紋路,這些紋路在燈光之下閃過(guò)陰冷痕跡,就在蘭伯特·伯恩想從槍套中拔出手槍的前一刻,伯莎的刀刃已然停在了男人的手腕處。刀鋒劃過(guò)皮膚,鮮血就滲了出來(lái)。抬頭迎上陡然拉近的雙眼,伯莎冷冷一笑:“動(dòng)手之前最好考慮清楚?!?/br>說(shuō)實(shí)話(huà),倘若論及過(guò)往的記者生涯給伯莎帶來(lái)了什么有用的自保技能,一則她見(jiàn)識過(guò)貧民窟,知道窮人是如何行事的;二則沒(méi)學(xué)會(huì )打架,卻學(xué)會(huì )了怎么避免挨打。練就了相當迅速反應能力的伯莎,打不過(guò)蘭伯特,至少能防止他掏出配槍。二人之間仍然保持著(zhù)蘭伯特拽著(zhù)伯莎的姿勢,但接下來(lái)男人卻不敢再動(dòng)了。因為失去先機的下一刻,房間內所有穿戴著(zhù)紅圍巾和紅手套的青年都掏出了配槍。“你考慮清楚,伯恩先生?!?/br>在蘭伯特頹喪松開(kāi)伯莎之后,她才慢條斯理地整了整衣裙領(lǐng)口,啞聲道:“我給足了你體面,給足了你養老養老婆孩子的錢(qián),仁至義盡了?;鞄团苫炝艘惠呑?,難道你想要的不是平穩的生活和體面的葬禮?”說(shuō)實(shí)話(huà),這筆錢(qián)伯莎是不想出的。她也沒(méi)有錢(qián)到見(jiàn)個(gè)人就撒錢(qián)的地步,但這么一筆轉讓合同,是未來(lái)面對蘇格蘭場(chǎng),面對普通人,甚至是涉足其他行業(yè)時(shí)的一張通行證——看吧,我們是合法的。再有就是,白鴿子幫算得上是家族幫派。雖然蘭伯特·伯恩這位“教父”當的不怎么樣,但白鴿