分卷閱讀66
書(shū)迷正在閱讀:妖怪收容所、我渣了豪門(mén)大佬、偷偷喜歡你、我只是個(gè)紈绔啊、全家重回末世前、殘疾后我雇了個(gè)保鏢、七零大力女配日常、紅樓之庶長(cháng)子的從容人生、林深的日記、年少無(wú)為
”關(guān)系而改的稱(chēng)呼,也莫名感到二人之間徒增幾分親密。原來(lái)福爾摩斯也能有生活化的一面呢?伯莎挑眉。她闔上書(shū)本:“你來(lái)早了?!?/br>邁克羅夫特側了側頭:“什么?”伯莎:“再晚來(lái)一點(diǎn),我說(shuō)不定能就著(zhù)羅里吧嗦的書(shū)本睡個(gè)好覺(jué)呢?!?/br>邁克羅夫特聞言笑出聲。“廚房已經(jīng)準備好了晚餐,”他欣然邀請道,“既然書(shū)籍無(wú)聊,不如先行到餐廳用餐?”“就你那一眼望不到頭的餐廳?”伯莎抿了抿嘴角,出言揶揄:“還是算了吧,我怕我坐在一頭說(shuō)話(huà),另外一頭的你聽(tīng)不見(jiàn)?!?/br>今日年長(cháng)的福爾摩斯似乎心情不錯,他甚至對伯莎的話(huà)語(yǔ)流露出了認同的姿態(tài):“巧得很,我也是這么想的,不如我請仆人將晚餐端到偏廳,你看如何?”這還差不多。伯莎接受了他的提議,大大方方地起身將書(shū)本放回原處:“走吧?”邁克羅夫特一欠身:“請?!?/br>實(shí)際上邁克羅夫特的住處和伯莎的南岸街23號面積相近,嚴格論起來(lái)還小一點(diǎn)。但兩處房產(chǎn)落戶(hù)的地段可不一樣。伯莎與邁克羅夫特并肩走在一處,不禁感嘆道:“蓓爾梅爾街寸土寸金,你可真厲害,先生?!?/br>“哪里,”邁克羅夫特澄清道,“我不過(guò)是租戶(hù)罷了,英國政府一年僅為我提供450英鎊的薪水,遠不如伯莎你存款豐富,今后還得靠你照顧呢?!?/br>“這是哪兒的話(huà),邁克,”伯莎假笑,“如今黑白兩道都得看你眼色,這樣的地位豈是金錢(qián)能夠比擬的,你可是我的靠山,親愛(ài)的?!?/br>“過(guò)獎過(guò)獎?!?/br>“謙虛謙虛?!?/br>一通商業(yè)互吹過(guò)后,二人剛好來(lái)到了偏廳。仆人將晚餐擺在了一張小桌上,剛好能夠容納兩人面對面而坐,應該是喝下午茶用的。自從來(lái)到十九世紀后,伯莎還沒(méi)和人這般親近地共度晚餐呢。端上來(lái)的晚餐非常簡(jiǎn)單,也足夠英式:一葷兩素,葷菜是一份烤牛rou,素菜則是土豆和胡蘿卜,外加管家親自端上來(lái)的紅酒。邁克羅夫特端起酒杯,紅色液體在傾斜的玻璃杯中剔透晶瑩:“敬女王?!?/br>伯莎一笑,同樣端起酒杯:“敬女王?!?/br>杯壁相碰,清脆的響聲回蕩在安靜的室內,昭示著(zhù)第一晚的晚餐開(kāi)始了。“如今我搬了過(guò)來(lái),”伯莎漫不經(jīng)心地開(kāi)口詢(xún)問(wèn),“之后你有什么安排?”“三天后登特上校將會(huì )到訪(fǎng),”邁克羅夫特回答,“到時(shí)候請務(wù)必在場(chǎng),伯莎。又及聽(tīng)聞你和費雪夫人關(guān)系不錯,若是不介意,我便將這則消息放出去了,今后也方便你在印刷廠(chǎng)附近走動(dòng),那里距離朗恩博士的實(shí)驗室很近?!?/br>伯莎拿著(zhù)刀叉的手微微一頓,而后抬頭:“這不會(huì )為你帶來(lái)困擾?”“什么?”“內閣大臣的聚會(huì )上,幾位衣著(zhù)體面的紳士可是把費雪議員和他的夫人當做笑料?!?/br>“啊,那回事?!?/br>邁克羅夫特的目光始終未曾離開(kāi)過(guò)自己的餐盤(pán),全然沒(méi)把伯莎的擔憂(yōu)放在心上:“無(wú)妨。這世間總是有人自以為比別人聰明許多,伯莎,哪怕事實(shí)就是明面上那么簡(jiǎn)單,也要多繞上那么幾道彎曲解了才好。而不幸的是,從事政治的人更愛(ài)自作聰明?!?/br>他的話(huà)語(yǔ)頓了頓,邁克羅夫特似感好笑、似是嘲諷地扯了扯嘴角。“今日你和費雪夫人夫人握個(gè)手,明日我已經(jīng)控制了倫敦九成工廠(chǎng)的渾話(huà)便會(huì )傳得沸沸揚揚,而其中聯(lián)系不過(guò)是我的‘情人’認識了一名為女工開(kāi)設夜校的議員夫人。因而你不必有所顧忌,伯莎,不要因為我而耽誤了你的自由?!?/br>這番話(huà)說(shuō)得坦然,但伯莎卻沒(méi)有感到放心——伯莎還想問(wèn)他是怎么知道自己認識費雪夫人的呢。雖說(shuō)馬普爾小姐從未隱瞞過(guò)自己的行蹤去向,但你這么忙,難不成還天天盯著(zhù)我干什么?你還能怪別人多想!“能得到福爾摩斯這般允諾,”腹誹歸腹誹,明面上伯莎仍然保持著(zhù)笑容,“這是我的榮幸?!?/br>“……餐桌上就不要相互恭維了,伯莎?!?/br>邁克羅夫特苦笑:“在食物面前不坦誠,是對食物的不尊重?!?/br>伯莎卻不肯放過(guò)這個(gè)話(huà)題,她饒有興趣地側了側頭,鍥而不舍地辯解道:“我可沒(méi)恭維你。你若是不信,那我來(lái)問(wèn)問(wèn)你,你可否與別人這般近距離用過(guò)餐?““你是指?”“女人?!?/br>“從未?!?/br>“那不就得了,邁克,”伯莎端著(zhù)酒杯,暗金色的眼睛在紅色液體的映襯下熠熠生輝,“這難道不是我的榮幸嗎?”夜色明媚、孤男寡女,加上美酒晚餐,甚至是伯莎稍稍一抬腳,就能碰觸到對面男人的膝蓋。即使是放在二十一世紀,這么一頓飯之后也應該是更為曖昧旖旎的劇情走向。然而面對伯莎的調情,邁克羅夫特卻只是一笑——永遠是看似受用,實(shí)則沒(méi)當回事的神情姿態(tài)。“是你的榮幸,也是我的榮幸,”男人客氣道,而后話(huà)鋒一轉,回歸正題,“蓓爾梅爾街的車(chē)夫今后就留給你用,伯莎,只要晚上九點(diǎn)至早上八點(diǎn)你我共處一室,其他的時(shí)間你仍然是自由的?!?/br>“你指的共處一室,是名義上?”“是的?!?/br>邁克羅夫特自然不會(huì )往歪處想,他立刻明白了伯莎的意思:“若是你有急事需要私下出門(mén),只要不被發(fā)現,也是可以的?!?/br>“我明白了?!?/br>協(xié)商一致后,伯莎主動(dòng)舉起酒杯:“這一次,敬你計劃成功?!?/br>邁克羅夫特欣然舉杯:“彼此彼此,伯莎?!?/br>之后二人隨意聊了聊無(wú)關(guān)緊要的話(huà)題,直至晚餐時(shí)光結束。伯莎吃飯一向很慢,而邁克羅夫特則耐心等到伯莎放下餐具后,才同樣放下餐具。“我想你已明晰客房的位置了,伯莎,”邁克羅夫特說(shuō),“若是無(wú)事,請原諒我先行休息,今日的事情實(shí)在是太多?!?/br>“慢著(zhù)?!?/br>伯莎慢悠悠地用餐巾擦了擦手,抬起視線(xiàn)。她稍稍昂首,上挑的眉眼風(fēng)情流轉,艷麗的面龐似笑非笑。伯莎一轉語(yǔ)氣,聽(tīng)上去就像是對情人撒嬌:“你可是親口說(shuō)過(guò),你欠我的,邁克?!?/br>邁克羅夫特微妙地頓了頓,而后像是縱容一般無(wú)奈嘆息,笑出聲來(lái)。“當然,我從不食言?!?/br>說(shuō)完邁克羅夫特站了起來(lái),高大的男人繞過(guò)餐桌,停留在伯莎面前。他俯下身,與之拉近距離,一只手掌落在了伯莎背后。這番姿勢,就像是把伯莎攏在懷里一樣。邁克羅夫特·福爾摩斯低頭,他的唇側堪堪擦過(guò)伯莎的額角,輕輕一碰,轉瞬即逝。溫度來(lái)得快、去得也快,伯莎剛剛嗅