我來(lái),不是為了zuoai。
“我來(lái),不是為了zuoai?!?/h1> 她整個(gè)人攤在床上。 房間從亮變暗,窗簾沒(méi)拉,陽(yáng)光像一把鈍刀,一寸一寸地斜進(jìn)來(lái),切在她臉上,切到床腳,再退回去。 她沒(méi)動(dòng)過(guò)。 連姿勢都沒(méi)變。 電腦早就自動(dòng)黑屏了,Sonic在最后一聲尖叫之后消失得干干凈凈。 她臉朝天,頭發(fā)散開(kāi),T恤皺著(zhù)貼在身體上,肚子貼著(zhù)一片空虛的寂靜。 從早上到現在,她什么都沒(méi)吃。 一點(diǎn)水沒(méi)喝,嘴里干得發(fā)澀。 胃開(kāi)始隱隱作痛,是那種帶著(zhù)燒灼感的空,像她整個(gè)腸胃都在往里縮。 她動(dòng)了一下,腿一軟,又攤回床單。 “點(diǎn)個(gè)外賣(mài)吧……” 她喃喃地說(shuō),像說(shuō)給空氣聽(tīng),又像是催促自己動(dòng)起來(lái)。 她摸索著(zhù)去找手機,半只胳膊伸到床頭柜,抓到它的時(shí)候,屏幕亮了一下。 她剛解鎖,外賣(mài)App還沒(méi)點(diǎn)開(kāi),Instagram的提示頂了出來(lái)。 她點(diǎn)開(kāi),沒(méi)想太多。 只是順手掃了一眼主頁(yè)。 Li Meng的頭像跳了出來(lái)—— 那個(gè)小小的紅圈,代表他剛更新過(guò)Story或者貼文。 她停頓了一秒。 然后點(diǎn)進(jìn)去。 頁(yè)面加載了一下,白底跳動(dòng),慢慢浮現出那張她再熟悉不過(guò)的照片: 那是那天他們一起沖洗的膠片。 她站在洗印室外,看著(zhù)紅光透過(guò)玻璃,Li Meng站在里頭,一只手夾著(zhù)煙,另一只正浸在顯影液上方的那張底片正在緩緩成形。 而現在,這張照片,就這樣被剪成了四方形,掛在了他的ins主頁(yè)上。 紅光清晰、液痕未干。 她還記得他當時(shí)低聲說(shuō): “Je veux que tu sois la première à les voir.” ——“我想讓你第一個(gè)看到它們?!?/br> 她忽然不餓了。 不是反胃,是那種圖像刺穿身體的時(shí)候,胃液反流到喉嚨的鈍痛。 她盯著(zhù)屏幕,指尖輕輕地滑動(dòng),卻沒(méi)有再點(diǎn)開(kāi)。 就只是盯著(zhù)那張圖,盯了很久。 屏幕的亮度把她的眼照紅了。 她躺在床上,手機放在胸口,什么都沒(méi)動(dòng)。 窗外天色徹底暗了下來(lái),房間里卻沒(méi)有開(kāi)燈,只有手機屏幕在她胸前亮著(zhù)——像一個(gè)圖像留下來(lái)的溫度,熱得剛好能讓她徹夜不眠。 ** 陳白最終還是點(diǎn)了外賣(mài)。 不是因為餓,而是因為她需要做一件跟身體有關(guān)的事——哪怕只是吃點(diǎn)東西,也比盯著(zhù)那張照片發(fā)呆來(lái)得更真實(shí)。 她穿著(zhù)那件被汗水蹭皺了又干的T恤,沒(méi)換衣服,頭發(fā)在腦后隨便綁了一下,臉上什么都沒(méi)擦,眼尾還留著(zhù)昨晚揉紅的痕跡。 她坐在門(mén)邊,等著(zhù)外賣(mài)員上樓。 手機擱在膝蓋上,還停留在Li Meng的那張圖像上。 就在她聽(tīng)到門(mén)鈴響的瞬間,起身、光腳踩在地磚上走過(guò)去,拉開(kāi)門(mén)的那一刻—— 樓梯間的燈剛好亮起。 David從樓上走下來(lái)。 他穿著(zhù)黑色風(fēng)衣,頭發(fā)還帶點(diǎn)濕,像剛洗完澡,又換了衣服準備出門(mén)。肩上挎著(zhù)包,手里拿著(zhù)鑰匙,低頭在系鞋帶。 她愣了一下,沒(méi)動(dòng)。 David抬起頭時(shí),也看見(jiàn)了她。 他站住,沒(méi)有下最后那兩節樓梯。 兩人就隔著(zhù)一個(gè)空白的樓道臺階,互相看著(zhù),誰(shuí)都沒(méi)先開(kāi)口。 外賣(mài)員遞上餐袋,她本能地接過(guò),嘴唇剛張開(kāi)準備道謝,David先說(shuō)話(huà)了。 “Tu commandes quoi ?” ——“你點(diǎn)的什么?” 陳白頓了一秒,低頭看了眼手里的袋子,回了句: “Juste des nouilles.” ——“就面條?!?/br> David笑了一下,慢慢繼續往下走。 走到她門(mén)口的時(shí)候,他站定,視線(xiàn)略過(guò)她的手腕、脖頸、衣擺,最后停在她大腿上那道被T恤遮不住的紅痕。 他靠近了一點(diǎn),沒(méi)碰她,只是低聲說(shuō): “Tu sais que t’as encore mes marques.” ——“你知道你身上還有我的痕跡吧?!?/br> 她握著(zhù)袋子的指節一緊,沒(méi)有回答。 但她沒(méi)退。 他站得更近了,像昨晚貼在她背后一樣的距離,身體還帶著(zhù)微微的洗發(fā)水味和皮膚剛出門(mén)的溫熱。 他低頭,聲音幾乎貼著(zhù)她耳垂: “T’es sortie habillée comme ?a pour me chercher, hein ?” ——“穿成這樣出門(mén),你是在勾引我嗎?” 她轉頭,眼里還掛著(zhù)一點(diǎn)情緒未散的疲憊,卻咬住下唇,沒(méi)否認。 他嗅了一下她的脖子,然后后退一步,勾起嘴角: “Profite bien de tes nouilles.” ——“好好享受你的面條?!?/br> 然后轉身下樓,風(fēng)衣掃過(guò)樓梯欄桿。 她站在門(mén)口,看著(zhù)他背影一點(diǎn)點(diǎn)消失在樓道盡頭,袋子還在手里。 手指輕輕摩挲袋子的封口,臉頰慢慢發(fā)熱。 她低聲自語(yǔ)了一句: “Batard…” ——“混蛋……” 然后關(guān)上門(mén),帶著(zhù)那股被盯穿的余溫,走回屋里。 ** 夜已經(jīng)很深了。 窗外街道空無(wú)一人,只有偶爾一輛摩托呼嘯而過(guò),拉出一條短促的尾音。 陳白躺在床上,手機在她胸前早已黑屏,她卻沒(méi)睡著(zhù)。 眼睛閉著(zhù),腦子里亂七八糟地轉著(zhù)白天的事。 她剛剛有點(diǎn)犯困的時(shí)候,門(mén)響了。 不是短信。 是真正的敲門(mén)聲。 她一下坐起,心跳一頓,腳踩在地板時(shí)還冰涼著(zhù)。 她沒(méi)問(wèn)是誰(shuí)。 她知道。 她開(kāi)門(mén)的時(shí)候,燈沒(méi)開(kāi),只有走廊盡頭一盞常亮的感應燈。 David站在門(mén)口。 他穿著(zhù)深色帽衫,拉鏈沒(méi)拉,眼神像火一樣暗著(zhù)光。 她剛張口: “Qu’e—” 還沒(méi)說(shuō)完,他就已經(jīng)一把摟住她,吻了上來(lái)。 不是試探的。 是那種一口氣撞進(jìn)唇齒、呼吸、意識里的吻。 他整個(gè)人把她抵在門(mén)框上,膝蓋卡進(jìn)她雙腿之間,舌頭一下頂進(jìn)她口腔深處。 她還沒(méi)來(lái)得及換氣,喉嚨就已經(jīng)被他的氣息壓滿(mǎn)。 他的吻帶著(zhù)急迫、興奮,甚至是顫抖的力道。 她整個(gè)人被貼在門(mén)上,連手都不知道該放哪,只能抓著(zhù)他衛衣的衣角,試圖撐住自己。 呼吸亂了,心跳亂了。 她幾乎被吻到發(fā)暈。 “David…” 她喘了一下,手指拍了拍他背。 他這才緩緩松開(kāi),鼻尖還貼著(zhù)她的鼻尖。 他的唇上還殘著(zhù)她的濕氣,眼睛亮得驚人。 “Ma track…” 他低聲開(kāi)口,語(yǔ)氣還帶著(zhù)喘。 “La démo que j’ai envoyée. Ils l’ont écoutée. Une bo?te veut la produire.” ——“我投出去的那首歌……他們聽(tīng)了。有公司要簽下來(lái)做了?!?/br> 她一時(shí)間沒(méi)反應過(guò)來(lái),只聽(tīng)到“produire”這一個(gè)詞在腦海里跳了幾下。 他咧嘴笑了一下,像是個(gè)剛搶銀行成功的小孩,眼睛都在發(fā)光。 “Ils veulent la sortir en vinyle. Une série limitée. En pressage.” ——“他們想做黑膠。限量版。實(shí)體發(fā)行?!?/br> 他笑著(zhù),卻整個(gè)人還貼在她身上。 她看著(zhù)他臉上的光,那一刻才意識到: 這個(gè)吻,不只是情欲。 是一個(gè)人從夜里跑來(lái),帶著(zhù)他最無(wú)法藏住的喜悅,用一個(gè)身體貼近另一個(gè)身體的方式說(shuō):我得到了它,我想讓你第一個(gè)知道。 她沒(méi)說(shuō)話(huà)。 只是抓著(zhù)他衛衣的手,更緊了點(diǎn)。 像說(shuō):我聽(tīng)見(jiàn)了。 她靠在門(mén)框上,還沒(méi)從那個(gè)吻里緩過(guò)神來(lái)。 胸口還起伏著(zhù),T恤皺成一團,脖子下方的皮膚泛著(zhù)微紅。 David還貼著(zhù)她,兩人呼吸糾纏,空氣里有一種再多一寸就會(huì )再干一遍的危險距離。 她張了張嘴,抬眼看他一眼,聲音有點(diǎn)?。?/br> “Je peux plus… Je suis trop fatiguée. Tu veux du sexe, va trouver une autre fille.” ——“我真的做不動(dòng)了……太累了。如果你是想做,就去找別的女人吧?!?/br> 話(huà)說(shuō)出口,她自己都有點(diǎn)沒(méi)底。 不是拒絕,是坦白。 David沒(méi)生氣,也沒(méi)有退。 只是看著(zhù)她,眼里還閃著(zhù)光,卻一字一句說(shuō): “Je suis pas venu pour ?a.” ——“我來(lái),不是為了zuoai?!?/br> 他頓了一秒,又說(shuō): “Je suis venu te le dire. à toi.” ——“我是來(lái)告訴你這個(gè)消息的。告訴你,只有你?!?/br> 他聲音低下來(lái),語(yǔ)氣像一顆石頭丟進(jìn)水里,蕩開(kāi)一圈安靜。 她聽(tīng)到這句話(huà)的時(shí)候,心里忽然空了一下。 是一種比被cao到高潮還更深的空。 她低頭笑了一下,自嘲似的: “T’as une bière ?” ——“你家有啤酒嗎?” 他們最后沒(méi)有進(jìn)臥室。 兩個(gè)人坐在廚房的地板上,背靠著(zhù)冰箱,David從柜子里拿出一瓶冰的Kronenbourg和一只舊杯子,分著(zhù)喝。 他拿出那首Demo,連著(zhù)音響放出來(lái)。 音量不大。 音軌一開(kāi)始是沉穩的低頻鼓點(diǎn),像一只慢慢醒來(lái)的心跳。 然后是他錄的采樣,那些在夜里廚房、樓道、公園風(fēng)里采下來(lái)的聲音,像水滴一樣被剪進(jìn)節奏里。 陳白喝了一口酒,頭靠在冰箱門(mén)上,閉上眼聽(tīng)。 音樂(lè )不是那種會(huì )讓人興奮到跳舞的。 而是那種只適合坐在地上、腦子半空、腳底冰涼的時(shí)候聽(tīng)的歌。 一首只能在深夜分享的作品。 David沒(méi)看她。 只是看著(zhù)自己手里的杯子,像一個(gè)剛剛下臺的鼓手,心還沒(méi)停。 歌播到中段時(shí),他輕輕說(shuō)了一句: “Je l’ai faite dans ma cuisine, à 3h du matin, en pensant à rien. Juste… le besoin de faire quelque chose avec mes mains.” ——“我是在凌晨三點(diǎn),在廚房里做的,什么都沒(méi)想。只是……很想用手做點(diǎn)什么?!?/br> 她沒(méi)睜眼,只是淡淡應了一聲: “C’est pour ?a qu’elles existent.” ——“所以才有這些作品存在吧?!?/br> David轉頭看她。 她的睫毛貼在眼皮下,頭發(fā)半干不濕,T恤下擺垂在大腿上,手還握著(zhù)那只半空的杯子。 不是欲望的模樣。 是那種只有在深夜可以被相信的安靜。 音樂(lè )播完的時(shí)候,他們還坐著(zhù)。 沒(méi)有zuoai,沒(méi)有親吻。 只是,兩個(gè)人并排坐在廚房地板上,腳底冰涼,酒味在喉嚨里發(fā)苦。