七、太陽(yáng)下的謀殺
七、太陽(yáng)下的謀殺
天氣一轉好,伊薩在王城逗留的時(shí)間就越來(lái)越長(cháng)。 以往他都是辦結事務(wù)便回到王廷陪伴艾娃,可是這次他竟在城里住了兩夜,四處搜尋那個(gè)逃走的侍官。 綠眼睛且長(cháng)得好看的青年男子……他有一張小小的木質(zhì)便簽,上面羅列了可能的人名,一些已經(jīng)用筆劃掉了。 時(shí)間拖得越久,就越難找到。 他不確定對方是否抱有僥幸,依舊留在王城,還是轉而投奔回了鄉野老家。一種直覺(jué)催促著(zhù)他行動(dòng),他計劃最多在城內待三天,第三天若還找不到,則必須先趕回王廷。 不然艾娃會(huì )起疑心。 她不會(huì )喜歡伊薩篡改她的決定。 她赦免的人,跑就跑了,輪不到伊薩把人揪出來(lái)處死。 循著(zhù)線(xiàn)索,他找到一處偏僻的酒館,酒館剛開(kāi)門(mén)營(yíng)業(yè),零零散散坐了幾個(gè)肌rou虬結的雇傭兵,個(gè)個(gè)目光不善。 伊薩腳步?jīng)]有猶豫,掃視一圈緩緩坐定,先點(diǎn)了杯麥酒。 “哈,小白臉……” “哪個(gè)貴族豢養的寵物跑出來(lái)了?” 大漢們扯著(zhù)嘴角公然嘲笑。 伊薩知道雇傭兵雖然兇惡,但一般不會(huì )挑起爭端,只是他們身無(wú)錢(qián)財又賣(mài)命于貴族,才對所有穿著(zhù)不菲的人抱有天然的惡意。 他掏出兩枚金幣,放在自己面前的桌上,金幣落下的聲音清亮,吸引了眾人的目光。 “打擾了,向各位探聽(tīng)一些消息。我的確為一位貴人效命,有不聽(tīng)話(huà)的奴隸打傷主人逃走……” 話(huà)還沒(méi)說(shuō)完,面前的金幣就被人搶走了。 這定是一個(gè)驍勇的雇傭兵,他的皮質(zhì)盔甲和劍都保養得很好,古銅色的皮膚上遍布傷疤,眼球泛著(zhù)渾濁。 那人往地上吐了口唾沫,輕蔑地看了伊薩一眼,拿錢(qián)便走。 “等等?!?/br> 伊薩叫住他。 “勇士缺這點(diǎn)酒錢(qián)嗎?!?/br> 那人停步,轉頭反嗆:“我搶的就是你這種走狗的錢(qián)?!?/br> 伊薩把一袋金幣丟在桌上,“請問(wèn)勇士的名字是?” “……” “勇士不愿意交個(gè)朋友嗎?我叫伊薩?!?/br> 其他人看熱鬧似地笑起來(lái),“他叫特里恩,別膽小啊特里恩,給他點(diǎn)顏色看看?!?/br> 伊薩了然,“特里恩閣下是嗎……各位,誰(shuí)敢與特里恩閣下決斗并替我取得他的性命,這里的金幣就都是他的了?!?/br> 酒館一時(shí)陷入寂靜,剛還在大口喝酒的人都停住了手。 特里恩罵了聲娘,“怎么看也是把你殺了再把金幣搶過(guò)來(lái)才比較劃算吧!” 伊薩不緊不慢地說(shuō):“如果各位覺(jué)得殺死我的代價(jià)比較小的話(huà),也不是不可以?!?/br> 光看伊薩這身昂貴的裝束,都知道他背后一定是大貴族。是得罪一個(gè)大貴族,還是殺死一個(gè)舉目無(wú)親的雇傭兵,眾人心里自有決斷。 特里恩疾步走過(guò)來(lái),把先前搶走的兩枚金幣丟還到桌上,并低聲罵了什么,聲音小到不足以讓伊薩聽(tīng)見(jiàn)。 雇傭兵就是這樣,沒(méi)有什么生存智慧和尊嚴,只是比誰(shuí)都靈活。 伊薩笑得禮貌,還道了聲謝。 “那我就厚著(zhù)臉皮繼續拜托各位了。這名奴隸有著(zhù)綠眼睛,二十歲上下,長(cháng)相姣好……” “alpha嗎?長(cháng)得像omega的alpha?” 伊薩沉吟道,“應該沒(méi)錯?!?/br> “他是這里的酒保啊,叫做克里斯,準是他?!?/br> 得來(lái)全不費功夫嗎。 與此同時(shí),伊薩辨認出空氣里一絲陌生的味道,那是只有王廷才能用的香料……意識到克里斯可能已經(jīng)聞到危險的信號逃跑了,他立即起身向酒館后門(mén)追去。 他的嗅覺(jué)天賦極佳,順著(zhù)大路走了一陣便發(fā)現方向有誤,于是脫下鞋赤腳踩進(jìn)了路旁的樹(shù)叢里。 草葉割傷了他的小腿和腳心,他渾然不覺(jué)。 微風(fēng)吹過(guò),林中只剩烏鴉鳴叫和樹(shù)葉的響聲。 克里斯感受到同為alpha散發(fā)的氣味,終于躲不住了,他發(fā)出驚恐的叫聲,隨即拔腿狂奔。 王女的侍官,那個(gè)叫做伊薩的,是比王女還要恐怖的角色,嫉妒心和報復心旺盛堪比毒蛇……被他逮住一定會(huì )死的。 明明都被艾娃赦免了,他還是在城里提心吊膽小心翼翼地過(guò)活,一有風(fēng)聲不對就躲起來(lái),就是這個(gè)原因。 克里斯沒(méi)跑出多遠,就被一顆石頭擊中了后腦勺,頓時(shí)血流如注,他眼前一黑,徹底跌倒在地。 草葉窸窣的聲音越來(lái)越近,最后他看見(jiàn)一雙白皙的腳站定在自己面前。 青年什么也沒(méi)有說(shuō),蹲下身掐著(zhù)他的下巴抬起,抓起一把碎石塞進(jìn)他的嘴里,免得他吵到自己,克里斯被嚇尿了褲子,驚恐的眼淚噴涌而出。 伊薩并不覺(jué)得這張臉和這雙眼睛和自己有任何的相似之處,但不影響他覺(jué)得礙眼。 他取出匕首,尖端刺入克里斯的眼球下方,再緩緩轉動(dòng),把所有神經(jīng)割斷,最后挖出了一顆完整的人類(lèi)眼球。 克里斯已經(jīng)痛得暈死過(guò)去,伊薩用同樣的手法取出第二顆眼球。 兩只眼球被隨意丟棄在主人的身邊,挨挨擠擠靠在一起,失去了血液供應,那鮮艷的綠色也變得黯淡了。 伊薩在剝去他褲子時(shí)已經(jīng)聞見(jiàn)了尿sao味,他忍住了捂鼻子的沖動(dòng),把克里斯的yinjing完整地割了下來(lái),和兩顆眼球放在一起。 伊薩手上沾滿(mǎn)了溫熱的血液,并滿(mǎn)意地看著(zhù)自己的杰作。他感到全身暖洋洋的,抬頭看去,刺目的白光迫使他閉上眼,太陽(yáng)十分眷顧他的美麗,從林間的縫隙里把陽(yáng)光都灑在了他身上。