分卷閱讀203
書(shū)迷正在閱讀:將相、大寶貝、教書(shū)先生嫁人記、論一個(gè)好員工的擔當、穿成男配長(cháng)子、穿成侯府真千金、論如何幫助主角成長(cháng)、踹掉男主后,女配上位了、穿成和親暴君的炮灰omega后、他且嬌且傲且難撩
“12個(gè)人那么大的力量!”芬蘭女人說(shuō),“這太管用了!”她走到櫥格子那兒,抱下一大捆皮,把這捆皮打開(kāi)。它上面寫(xiě)著(zhù)許多奇怪的字母。芬蘭女人讀著(zhù),一直讀到額上滴下汗珠。不過(guò)馴鹿又替小小的格爾達非常殷切地懇求了一番,格爾達本人也用充滿(mǎn)了淚珠的、祈求的目光望著(zhù)這芬蘭女人。女人也開(kāi)始眨著(zhù)眼睛,把馴鹿牽到一個(gè)墻角邊去,一面在它背上放一塊新鮮的冰,一面說(shuō):“小小的加伊當然是住在白雪皇后那兒的。他在那兒覺(jué)得什么東西都合乎他的胃口和想法。他以為那兒就是世界上最美的地方。不過(guò)這是因為他的心里有一塊鏡子的碎片、他的眼里有一顆鏡子的碎粒的緣故。必須先把它們取出來(lái),不然他將永遠不能成為人了。但是白雪皇后會(huì )盡一切力量來(lái)留住他的!”“不過(guò)你能不能給小小的格爾達一件什么東西,使她能有力量克服一切困難呢?”“我不能給她比她現在所有的力量更大的力量:你沒(méi)有看出這力量是怎樣大嗎?你沒(méi)有看出人和動(dòng)物是怎樣為她服務(wù)嗎?你沒(méi)有看出她打著(zhù)一雙赤腳在這世界上跑了多少路嗎?她不需要從我們這兒知道她自己的力量。她的力量就在她的心里;她是一個(gè)天真可愛(ài)的孩子——這就是她的力量。如果她自己不能到白雪皇后那兒,把玻璃碎片從小小的加伊身上取出來(lái),那么我們也沒(méi)有辦法幫助她!白雪皇后的花園就從那個(gè)離開(kāi)這兒兩丹麥里路的地方開(kāi)始。你可以把這小姑娘帶到那兒去:把她放在雪地上一個(gè)生滿(mǎn)了紅花漿果的大灌木林旁邊。不要呆在那兒閑聊,抓緊時(shí)間回到這兒來(lái)!”于是芬蘭女人就把格爾達抱到馴鹿的背上。它盡快地飛跑。“哎呀,我沒(méi)有穿上靴子!沒(méi)有戴上大手套!”小小的格爾達叫著(zhù)。她馬上就感到刺人的寒冷;不過(guò)馴鹿不敢停下來(lái):它一口氣跑到生滿(mǎn)了紅漿果的那個(gè)灌木林旁邊。它把格爾達放下來(lái),在她的嘴上吻了一下,于是大顆亮晶晶的眼淚就流到了臉上來(lái)。它盡快地又跑回去了??蓱z的格爾達站在那兒,在那可怕的、寒冷的芬馬克,沒(méi)有穿鞋子,也沒(méi)有戴大手套。她拼命地向前跑。一股雪花卷過(guò)來(lái)了。它不是從天上落下來(lái)的,因為天上非常晴朗,而且還射出北極光。雪花是沿著(zhù)地面卷來(lái)的。它越逼得近,就越變得龐大。格爾達記起,從前她透過(guò)熱玻璃朝外望的時(shí)候,雪花是多么大,多么美麗啊。不過(guò)在這兒它們顯得非常龐大和可怕——它們是有生命的。它們是白雪皇后的前哨兵,而且是奇形怪狀的。有的樣子像丑陋的大刺猬;有的像許多伸出頭、糾成一團的蛇;有的像毛發(fā)直立的小胖熊。它們全都是白得發(fā)亮的、有生命的雪花。小小的格爾達念著(zhù)。天氣是那么寒冷,她可以看到自己呼出的氣像煙霧似的從嘴里冒出來(lái)。呼出的氣越來(lái)越濃,形成了明亮的小安琪兒。當他們一接觸到地面時(shí),就越變越大。他們都戴著(zhù)頭盔,拿著(zhù)矛和盾。他們的數目在增大。當格爾達念完了禱告以后,她周?chē)统霈F了一個(gè)很大的兵團。這些兵士用長(cháng)矛刺著(zhù)這些可怕的雪花,把這些雪花打成無(wú)數碎片。于是小小的格爾達就又穩步地、勇敢地向前進(jìn)。安琪兒撫摸著(zhù)她的手和腳,于是她就不那么感到寒冷了。她匆忙地向白雪皇后的宮殿前進(jìn)。不過(guò)現在我們要先看看加伊是在做些什么。他一點(diǎn)也沒(méi)有想到小小的格爾達,更想不到她是站在宮殿的門(mén)口。第七個(gè)故事:白雪皇后宮殿里發(fā)生的事情和結果宮殿的墻是由積雪筑成的,刺骨的寒風(fēng)就是它的窗和門(mén)。這里面有一百多間房子,全是雪花吹到一起形成的。它們之中最大的房間有幾丹麥里路長(cháng)。強烈的北極光把它們照亮;它們是非常大、非???、非常寒冷和非常光亮。這兒從來(lái)沒(méi)有過(guò)什么快樂(lè ),甚至小熊的舞會(huì )也沒(méi)有。事實(shí)上,暴風(fēng)雪很可能在這兒奏起一點(diǎn)音樂(lè ),讓北極熊用后腿站著(zhù)邁邁步子,表演表演它們出色的姿態(tài)。它們連打打嘴和敲敲腳掌的小玩意兒都沒(méi)有。年輕的白狐貍姑娘們也從來(lái)沒(méi)有開(kāi)過(guò)任何小茶話(huà)會(huì )。白雪皇后的大廳里是空洞的、廣闊的和寒冷的。北極光照得那么準確,你可以算出它在什么時(shí)候最高,什么時(shí)候最低。在這個(gè)空洞的、沒(méi)有邊際的雪廳中央有一個(gè)結冰的湖——它裂成了一千塊碎片;不過(guò)每一片跟其他的小片的形狀完全一樣,所以這就像一套很完美的藝術(shù)品。當白雪皇后在家的時(shí)候,她就坐在這湖的中央。她自己說(shuō)她是坐在理智的鏡子里,而且這是唯一的、世上最好的鏡子。小小的加伊凍得發(fā)青——的確,幾乎是凍得發(fā)黑,不過(guò)他不覺(jué)得,因為白雪皇后把他身上的寒顫都吻掉了。他的心簡(jiǎn)直像一塊冰塊。他正在搬弄著(zhù)幾塊平整而尖利的冰,把它們拼來(lái)拼去,想拼成一件什么東西。這正好像我們想用幾塊木片拼成圖案一樣——就是所謂中國玩具1。加伊也在拼圖案——最復雜的圖案。1中國玩具,指七巧板、九連環(huán)等玩具。這里指的是七巧板。這叫做理智的冰塊游戲。在他的眼中,這些圖案是最了不起的、也是非常重要的東西;這完全是因為他眼睛里的那塊鏡子碎片在作怪的緣故。他把這些圖案擺出來(lái),組成一個(gè)字——不過(guò)怎么也組不成他所希望的那個(gè)字——“永恒”。于是白雪皇后就說(shuō):“如果你能拼出這個(gè)圖案的話(huà),那么你就是你自己的主人了。我將給你整個(gè)世界和一雙新冰鞋,作為禮物?!?/br>可是他拼不出來(lái)。“現在我急于要飛到溫暖的國度里去!”白雪皇后說(shuō),“我要去看看那些黑罐子!”她所指的是那些火山,也就是我們所謂的埃特納火山和維蘇威火山1?!拔覍⑹顾鼈冏兊冒滓稽c(diǎn)!有這個(gè)需要;這對于葡萄和檸檬是有好處的?!?/br>1埃特納火山(etna)是意大利的西西里島上的一座火山,主要噴火口海拔3323米。維蘇威火山(vesuvius)是意大利那不勒斯灣東邊的一座火山,海拔1280米。兩山的山坡上均種植葡萄及果樹(shù)。于是白雪皇后就飛走了。加伊單獨坐在那有幾丹麥里路長(cháng)的、又大又空的冰殿里,呆望著(zhù)他的那些冰塊。他墜入深思,幾乎把頭都想破了。他直挺挺地坐著(zhù),一動(dòng)也不動(dòng),人們可能以為他是凍死了。這時(shí)小小的格爾達恰巧走進(jìn)大門(mén),到宮殿里來(lái)了。這兒的風(fēng)很銳利,不過(guò)當她念完了晚禱后,風(fēng)兒就靜下來(lái)了,好像睡去了似的。她走進(jìn)了這個(gè)寬廣、空洞、寒冷的屋子,看到了加伊。她馬上就把他認出來(lái)了。她倒在他身上,擁抱著(zhù)他,緊緊地摟著(zhù)他,同時(shí)叫出聲來(lái):“加伊,親