18 文字
18 文字
下班回家,一踏進(jìn)家門(mén)伊莎貝就興奮地拉我的手臂,把我拖進(jìn)書(shū)房。 「快來(lái)看!」她雙眼發(fā)光,拉我到計算機前。 「怎么了?」我脫下外套放到椅背上。 「早上我們做完,腦中突然有個(gè)影像?!顾闷鹱雷由弦粡埐莞寮堖f給我,同時(shí)在計算機屏幕上調出那幅已經(jīng)被她處理過(guò),懷疑有隱藏圖像的植物插畫(huà)。 我接過(guò)草稿紙,看了看上面的草圖,又看向屏幕。 「天?。?!」我驚訝得叫出來(lái)。 那是兩個(gè)女體交纏的畫(huà)像。線(xiàn)條雖然簡(jiǎn)單,但毫無(wú)疑問(wèn)是在描繪親密關(guān)系。 我再仔細地看屏幕上的插畫(huà):「一旦知道要看什么就非常明顯?!?/br> 伊莎貝露出得意的笑容說(shuō):「很精彩吧?而且還不只有這一幅?!?/br> 她開(kāi)啟另一幅植物插畫(huà),同樣經(jīng)過(guò)了處理,然后給我另一張草圖。 「兩個(gè)女人的側面,幾乎要吻上對方了?!顾钢?zhù)草圖說(shuō)。 我的眼睛來(lái)回比對著(zhù)插畫(huà)和草圖。線(xiàn)條在原圖中實(shí)在太模糊了,沒(méi)有伊莎貝的草圖我應該永遠看不出來(lái)。 「我還發(fā)現了別的東西…」她語(yǔ)氣神秘地說(shuō):「在另外四幅插圖中,我發(fā)現了奇怪的文字?!?/br> 她在計算機打開(kāi)四個(gè)圖像,在不同的區域分別放到最大。在復雜的植物紋理中確實(shí)有些文字。 「與那些隱藏的線(xiàn)條不同,這些文字是以另一種方式隱藏的。復雜的細節讓這些文字完美地『迷失』在插畫(huà)中?!顾忉屩?zhù)說(shuō)。 她又從桌面抽出一張草稿紙,上面寫(xiě)著(zhù)「mecum」、「carissima」、「in aeternum」和「mane」。 「這些是我花了一整個(gè)下午找出來(lái)的?!顾炝藗€(gè)懶腰說(shuō)。 「這些字是什么意思?」我好奇地問(wèn)。 「看不懂??!就交給妳了?!?/br> 她肚子突然發(fā)出一陣響亮的抗議聲,我們都笑了出來(lái)。 「先吃飯吧?!刮倚χ?zhù)說(shuō):「我點(diǎn)外賣(mài)?!?/br> 在等外賣(mài)的時(shí)候我分別輸入那四個(gè)字到網(wǎng)上翻譯工具,讓它自動(dòng)檢測語(yǔ)言。 首先是「mecum」,系統顯示「無(wú)法檢測語(yǔ)言」。 接著(zhù)是「carissima」,系統顯示「檢測到意大利語(yǔ)」,翻譯為「我最親愛(ài)的」,女性形式。有些線(xiàn)索了。 「in aeternum」被檢測為「拉丁語(yǔ)」,翻譯為「永遠」。 最后,「mane」被檢測為「英語(yǔ)」,是「鬃毛」或「長(cháng)而濃密的頭發(fā)」的意思。這個(gè)與其他詞匯似乎毫無(wú)關(guān)聯(lián)。 我換個(gè)方式,開(kāi)始搜尋「mecum 語(yǔ)言」,發(fā)現是拉丁語(yǔ),意思是「與我一起」。嗯,「in aeternum」也是拉丁語(yǔ),先鎖定這個(gè)語(yǔ)言。接著(zhù)我搜尋「mane 拉丁語(yǔ)」,原來(lái)在拉丁語(yǔ)中,「mane」的意思是「留下」或「停留」。這個(gè)好像比英語(yǔ)的解釋合理,所以系統檢測可能是以語(yǔ)言的普及度為優(yōu)先。 回到翻譯工具,這次我手動(dòng)選擇了拉丁語(yǔ),然后重新輸入所有單詞: 「mecum」-「與我一起」 「carissima」-「我最親愛(ài)的」(女性形式) 「in aeternum」-「永遠」 「mane」-「留下」或「停留」 配合剛才看過(guò)的草圖,翻譯應該是這樣了。不過(guò)還沒(méi)搞懂字的順序。 門(mén)鈴響起,外賣(mài)到了。 吃過(guò)晚餐收拾好,我們將筆記本計算機和數據搬到餐桌。伊莎貝坐在我身旁,繼續研究插畫(huà)。我拿出一張草稿紙,開(kāi)始嘗試不同的文字組合。 利用網(wǎng)上的拉丁語(yǔ)語(yǔ)法檢查工具,最后得出兩個(gè)最有可能的排序: 「Carissima, mane mecum in aeternum」- 將「我最親愛(ài)的」作為開(kāi)頭的稱(chēng)呼,然后是請求「永遠與我在一起」。 「Mecum mane, carissima, in aeternum」- 先說(shuō)「與我一起」,然后是稱(chēng)呼「我最親愛(ài)的」,最后是「永遠」。 兩者都合乎語(yǔ)法,但第一個(gè)用法更為常見(jiàn)。 「貝貝!我找到了!」我激動(dòng)地抓住伊莎貝的手臂說(shuō),然后給她解釋。 「現代的說(shuō)法就是『親愛(ài)的,永遠和我在一起』吧?!顾诧@得很興奮:「這絕對是情人間的話(huà)語(yǔ)!」 「我也是這么想。對了,妳是怎么發(fā)現這些文字的?」我好奇地問(wèn)。 「就是用最簡(jiǎn)單直接的方法啊?!顾α诵φf(shuō):「將圖片放到最大,然后逐個(gè)部分慢慢看??傆X(jué)得一點(diǎn)一點(diǎn)地看就會(huì )有新發(fā)現?!?/br> 「??!我忘了說(shuō),我覺(jué)得這些文字是由另外一個(gè)人寫(xiě)的?!拐f(shuō)完她在計算機屏幕上調出其中一個(gè)文字的放大圖,又翻找桌子上的數據。 「找到了?!顾o我海倫寫(xiě)給瑪麗的信的復印件:「筆跡跟海倫的完全不同?!?/br> 她繼續解釋說(shuō):「文字看起來(lái)是普通的手寫(xiě)文字,不像藝術(shù)字體。如果海倫一開(kāi)始就想要隱藏文字,那最簡(jiǎn)單的方法就是將文字變形,像隱藏線(xiàn)條那樣,成為插畫(huà)的一部分。但她沒(méi)有這么做,所以我有個(gè)想法,就是文字是另外一個(gè)人寫(xiě)的,然后海倫決定用圖畫(huà)掩飾?!?/br> 「所以?shī)呎J為這本畫(huà)冊可能是海倫和另一個(gè)人合作的成品?那個(gè)人先寫(xiě)下文字,再由海倫畫(huà)上插畫(huà)?」覺(jué)得她的推測很合理。 「是也不是…」她思考著(zhù)說(shuō):「我覺(jué)得這些起初可能只是為了好玩而隨便寫(xiě)畫(huà)的東西,不過(guò)后來(lái)因為某種原因而要將內容掩蓋起來(lái)?!?/br> 「這個(gè)我想很容易解釋?zhuān)驗槭攀兰o的時(shí)候同性戀情是不能曝光的。雖然這只是我們的猜測,不過(guò)就當這是情人之間的樂(lè )趣吧,海倫想保留但又怕被人發(fā)現所以繪上插畫(huà)?!?/br> 伊莎貝點(diǎn)點(diǎn)頭,同意我的說(shuō)法?!覆荒茏屓酥赖膽偾椤瓚摵芡纯喟伞顾念^靠到我肩膀上,嘆了口氣,自然自語(yǔ)地說(shuō)。 雖然沒(méi)有更多數據可以證實(shí)我們的假設,但總覺(jué)得離事實(shí)不遠了。我也嘆了口氣,為海倫和她戀人的情況覺(jué)得唏噓。 時(shí)間不早了,我們合上計算機,牽著(zhù)手回睡房休息。