新玩具的啟動(dòng)
新玩具的啟動(dòng)
你站在傳送陣前,手指輕觸石板上的符文,低聲念出咒語(yǔ)??諝庵袨吢?zhù)一陣低沉的嗡鳴,燭光微微搖曳,像是被無(wú)形的波動(dòng)攪動(dòng)。下一刻,她出現在你眼前——那位貴族小姐的屍體,靜靜地躺在傳送陣中央。她的金髮散亂地披在臉上,幾縷黏在蒼白的臉頰,像是被汗水浸濕過(guò)。她的皮膚依然如瓷般光滑,卻帶著(zhù)死後特有的僵硬與冰冷,苗條的身軀橫躺在那,平坦的胸脯幾乎不起波瀾,細瘦的腰肢與修長(cháng)的雙腿在昏暗的光線(xiàn)下顯得脆弱而誘人。她被你修復得太過(guò)完美,甚至比生前更顯純淨,只是少了那份活著(zhù)時(shí)的靈氣。 你蹲下身,手指輕輕滑過(guò)她的手臂,感受那冰涼的觸感,指尖沿著(zhù)她的肩膀滑向鎖骨,再緩緩向下,停在她平坦的胸前。她的身體毫無(wú)反應,卻讓你心底的慾望愈發(fā)熾熱。你低聲呢喃著(zhù)死靈法術(shù)的咒語(yǔ),手掌按在她胸口,掌心傳來(lái)一陣微弱的震動(dòng)。符文的光芒從你指縫間滲出,滲入她的皮膚,她的眼皮微微顫動(dòng),然後緩緩睜開(kāi)。那雙藍色的眼眸空洞無(wú)神,卻帶著(zhù)一絲貴族的高傲氣質(zhì),彷彿死後仍保留著(zhù)她生前的影子。她僵硬地站起身,動(dòng)作機械卻流暢,像個(gè)被cao縱的傀儡。 「把衣服脫了,放回傳送陣?!鼓憷淅涞叵铝?,聲音中帶著(zhù)不容置疑的威嚴。她沒(méi)有猶豫,纖細的手指笨拙地解開(kāi)身上的白色喪服,那薄薄的布料滑落,露出她赤裸的身軀。她的皮膚在燭光下泛著(zhù)微光,平胸與瘦削的腰線(xiàn)顯得有些單薄,卻有種病態(tài)的美感。你看著(zhù)她將衣服整齊疊好,放入傳送陣中,然後轉頭對你的妻子喊道:「艾莎,拿一堆人骨過(guò)來(lái)?!?/br> 你的妻子——艾莎,那深褐色肌膚的活屍,默默走向角落,從一堆雜物中拖出一籃早已備好的碎骨。那是你在墓場(chǎng)隨手撿來(lái)的,無(wú)人認領(lǐng)的殘骸。她拖著(zhù)籃子走到傳送陣旁,將骨頭倒在貴族小姐的衣服上。你再次啟動(dòng)傳送陣,隨著(zhù)一陣光芒,那些衣物與骨頭消失無(wú)蹤,被送回她的墓xue。若有人挖墳驗屍,只會(huì )找到一堆散亂的骨頭與她的喪服,誰(shuí)也不會(huì )懷疑她已不在棺中。 你轉過(guò)身,目光鎖定在赤裸的貴族小姐身上。她的名字浮現在你腦?!蚶蚪z,一個(gè)高雅而冷傲的名字,與她生前的身份相稱(chēng)。你嘴角微微上揚,低聲說(shuō)道:「莉莉絲,讓我舒服?!?/br> 她歪了歪頭,金髮隨著(zhù)動(dòng)作搖晃,空洞的眼神盯著(zhù)你,似乎在試圖理解你的命令。下一刻,她緩緩走近,伸出冰冷的手,按上你的肩膀,開(kāi)始笨拙地揉捏起來(lái)。她的手指力道不均,時(shí)輕時(shí)重,像個(gè)不懂事的孩子在模仿按摩。你愣了一瞬,隨即忍不住笑了出來(lái),笑聲在寂靜的小屋中迴盪。這小東西,居然把「舒服」理解成這樣。 你轉頭看向艾莎,她仍站在一旁,毫無(wú)表情地等待指令。你拍了拍手,語(yǔ)氣帶著(zhù)一絲戲謔:「艾莎,過(guò)來(lái),給她示範一下怎麼讓我舒服?!?/br> 艾莎順從地走來(lái),跪在你面前,深褐色的肌膚在燭光下閃著(zhù)誘人的光澤。她熟練地解開(kāi)你的褲子,手指靈活地握住你早已硬起的傢伙,低頭含住,溫潤的舌頭開(kāi)始在她熟練的節奏下舞動(dòng)。她的動(dòng)作流暢而精準,嘴唇緊緊包裹著(zhù)你,喉嚨深處發(fā)出低低的聲響。你閉上眼,享受著(zhù)那股熟悉的快感,然後睜開(kāi)眼,看向莉莉絲。 「看清楚了嗎?」你喘著(zhù)氣,對她說(shuō)道。莉莉絲站在原地,藍色的眼眸盯著(zhù)艾莎的動(dòng)作,像是個(gè)認真的學(xué)生在觀(guān)察。她沒(méi)有回應,但你知道,她會(huì )學(xué)會(huì )的。你拍了拍艾莎的頭,示意她停下,然後指向莉莉絲:「輪到你了,照她剛才那樣做?!?/br> 莉莉絲緩緩跪下,金髮垂落在你腿上,她的動(dòng)作顯得生疏而僵硬,但那冰冷的嘴唇貼上你時(shí),卻帶來(lái)一種截然不同的刺激。你靠回椅背,準備享受這新玩具的第一次服務(wù)。