37
37
“你打耳洞了?” 前段時(shí)間她一直是散著(zhù)頭發(fā),夏爾一直沒(méi)有注意到她耳垂上多出來(lái)的那一對紅寶石耳釘。今天為了這趟長(cháng)途旅程她將頭發(fā)盤(pán)了起來(lái)。 “嗯……”她看向窗外,左手支在一旁托著(zhù)臉“順應倫敦的潮流?!?/br> “原來(lái)現在倫敦流行起讓淑女打耳洞了?!?/br> 維扔給他一本從家里帶來(lái)的進(jìn)階德語(yǔ)書(shū)“你這種鄉下男孩是不會(huì )懂的,趁現在還有時(shí)間多練練你的德語(yǔ)吧,到時(shí)候我可不要在一旁當你的翻譯官?!?/br> 塞巴斯蒂安坐在夏爾對面默默聽(tīng)著(zhù)兩個(gè)人的對話(huà)。 維靠著(zhù)窗戶(hù)閉目養神,聽(tīng)著(zhù)夏爾蹩腳的德語(yǔ)還時(shí)不時(shí)糾正他一兩個(gè)詞匯的發(fā)音。直到糾正夏爾五遍后對方仍然分不清Geschwister和Geschwisterteil后忍無(wú)可忍,睜開(kāi)眼奪過(guò)塞巴斯蒂安手中剛剝好的橘子塞進(jìn)了他的嘴里。 夏爾將口中的橘子艱難咽下去,有些不滿(mǎn)道“大不了就讓塞巴斯蒂安幫我翻譯好了?!?/br> “怪不得家庭教師輔導小孩們學(xué)習的時(shí)候都會(huì )抱怨連連?!彼炕刈紊?,給夏爾換回了他這段時(shí)間在威廉姆斯莊園看的那本初級德語(yǔ)書(shū)“或許你在深山老林中也不需要和黑熊們討論他們兄弟姐妹的問(wèn)題?!?/br> 一天一夜的火車(chē)讓眾人疲憊無(wú)比,沒(méi)想到下了車(chē)后德國南部的方言讓維兩眼一黑,只能靠塞巴斯蒂安來(lái)翻譯。 狼人的傳聞沸沸揚揚,本地人不愿意帶他們去費亞沃魯夫森林,干脆將兩輛車(chē)買(mǎi)來(lái)自己駕車(chē)前往。 維和夏爾還在邊分享著(zhù)情報邊拌嘴,兩個(gè)人甚至還開(kāi)始猜測導致人們變成怪物后死亡的真正原因。討論半天兩個(gè)人各執己見(jiàn),但都沒(méi)人相信是真的有狼人和魔女就是了。 美玲越聽(tīng)越害怕,在路上巴魯托就一直嚇唬她給她講了很多狼人的恐怖故事。越深入林中越陰森,讓她忍不住朝一旁靠了靠“要是真的是狼人的話(huà)……” 維安撫般朝身后的馬車(chē)喊到“放心吧,要是真的有的話(huà)我會(huì )保護你的?!?/br> “真、真的嗎?” “我瞎說(shuō)的,要是真的是狼人的話(huà)我第一個(gè)跑路?!?/br> 巴魯托在一旁配合著(zhù)做出狼人的動(dòng)作導致美玲更害怕了 雖說(shuō)她和夏爾嘴上說(shuō)著(zhù)不相信真的有魔女和狼人,但畢竟這是個(gè)有著(zhù)惡魔和死神的世界,就算再出現其他的物種也毫不稀奇。但那樣的話(huà)就有點(diǎn)難處理了,誰(shuí)知道魔女和狼人的能力在不在他們之上,要是出什么問(wèn)題就得不償失了。 越想她越感覺(jué)或許自己在英國加加班也不是不行。 塞巴斯蒂安在前面趕著(zhù)馬車(chē),忽然間原本還正常運作的指南針一下子失靈了。 夏爾猜測到“地下埋著(zhù)什么礦物吧?!?/br> “也可能是詛咒?!?/br> 夏爾自然是不相信的,但身旁前面趕車(chē)的是惡魔,身旁坐著(zhù)警惕著(zhù)四周的是死神,雖然嘴上說(shuō)著(zhù)反對的話(huà),但語(yǔ)氣也逐漸不確定起來(lái)。 “和您的契約也算是一種詛咒,這一點(diǎn)侯爵大人應該很清楚?!?/br> 維給夏爾解釋道“所以成為死神后契約斷掉了印記也消失了?!?/br> 塞巴斯蒂安繼續給夏爾講述著(zhù)關(guān)于魔女和惡魔的事情“為了心愿,愿意獻出靈魂,沒(méi)有這種覺(jué)悟的話(huà)可是召喚不出我們的?!?/br> 聽(tīng)到這話(huà),夏爾反而有些疑惑“那維是怎么把你召喚出來(lái)的?” 他也是看過(guò)維的走馬燈的人之一,說(shuō)直白點(diǎn),她那個(gè)時(shí)候簡(jiǎn)直就像是對未知的事物感到好奇的孩子隨手打翻了熱水瓶一樣。如果像塞巴斯蒂安所說(shuō),沒(méi)有覺(jué)悟就召喚不出惡魔的話(huà),那她當時(shí)不應該那么輕而易舉就把塞巴斯蒂安召喚出來(lái)才對。 “當時(shí)也算是我心血來(lái)潮的現身吧?!?/br> 維沒(méi)好氣地咂舌一聲。 “哦呀,兩位,請看前面?!?/br> 沒(méi)有想到的是林中的深處竟然有一個(gè)村莊,濃霧彌漫,一個(gè)人都看不到的村落顯得格外陰森。維和塞巴斯蒂安對視一眼后舉起傘站在夏爾靠前一步的位置,靠著(zhù)和普通人不同的感知能力兩個(gè)人都意識到了這里是有人——還是不少人存在的。 果然,在菲尼安喊了一聲后一群人從屋子里沖出來(lái),奇怪的是全都是女人,而且穿著(zhù)幾百年前的衣服說(shuō)出來(lái)的德語(yǔ)卻十分標準,一點(diǎn)口音都沒(méi)有。 塞巴斯蒂安試圖和對方交涉“我們只是想見(jiàn)這里的領(lǐng)主而已?!?/br> 領(lǐng)頭的女人更加憤怒“想見(jiàn)領(lǐng)主?你們是告密者吧!” 被人們拿著(zhù)各種農具指著(zhù)的菲尼安忍不住反駁道“我們不是告密者……” 他的德語(yǔ)十分流利,即使這個(gè)時(shí)候維還是忍不住扭頭小聲對夏爾說(shuō)“你家下人說(shuō)得德語(yǔ)都比你好?!?/br> 被人圍成一圈大喊著(zhù)“處死告密者?!闭竽X飛快轉動(dòng)的夏爾冷不丁聽(tīng)到這么一句話(huà),思緒被打斷了一瞬,看著(zhù)身前處以保護姿態(tài)的維對著(zhù)人群眉頭緊皺,立馬明白了她這是想著(zhù)干脆全都解決得了,伸手拉住了她,搖搖頭,示意對方不要沖動(dòng)行事。 倒不是說(shuō)他懷疑維打不過(guò)對方,只是想著(zhù)如果剛來(lái)就把人都殺死了再想要去找到這個(gè)森林的真相就麻煩了。 一個(gè)中氣十足的男聲傳來(lái),原本還氣勢洶洶的女人們一瞬便都對來(lái)人恭敬起來(lái)。 維轉身看去,有著(zhù)奇怪鬢角的男人臂彎中抱著(zhù)一個(gè)穿著(zhù)綠裙子的小女孩。 “我就是這里的領(lǐng)主,吉格琳蒂·沙利文?!?/br> * 維理解了其他人在看到威廉姆斯侯爵是個(gè)少女模樣的時(shí)候的感覺(jué)了。 本以為這里的領(lǐng)主肯定是個(gè)難搞的大人,沒(méi)想到來(lái)的人是個(gè)比夏爾還小的女孩子。兩個(gè)人就這么對視上,很顯然對方也把她當成差不多大的同齡人了,哪怕面上不顯,她還是感受出這位小領(lǐng)主對于自己和夏爾的好奇心。 果不其然,沙利文和抱著(zhù)她的男人悄悄說(shuō)了兩句話(huà)后,對方?jīng)Q定將他們一行人留下來(lái)。雖然只是一晚上,但應該也能夠收集到一些有用信息了。 奇怪鬢角的男人叫沃爾夫拉姆,抱著(zhù)沙利文走在前面帶路。沙利文趴在他的后背上朝維和夏爾問(wèn)到“喂,那邊的小不點(diǎn)們,你們叫什么名字?!?/br> “她在詢(xún)問(wèn)您的名字?!比退沟侔卜g到,略去了沙利文的前綴的形容詞。 “她說(shuō)你是小不點(diǎn)?!本S補充道。 “雖然我聽(tīng)不懂德語(yǔ),但這種失禮的形容肯定說(shuō)得不止我一個(gè)人?!?/br> 自我介紹后,沙利文又問(wèn)兩個(gè)人的年紀是多大。 “少爺13歲,旁邊這位小姐是21歲?!?/br> 聽(tīng)到回答的沙利文露出了奇怪的表情。