第八個(gè)魂器(1)DADA教授
第八個(gè)魂器(1)DADA教授
【楔子】 后來(lái)啊,她被做成了魂器。而他,仍舊成了讓人聞風(fēng)喪膽的黑魔王。 【一】DADA教授 我年紀尚小、閱歷極淺的時(shí)候,母親告誡過(guò)我一句話(huà),讓我至今念念不忘。 “每當你想著(zhù)用愛(ài)去改變和解救任何人的時(shí)候,丹,” 她對我說(shuō),“你就記住,一個(gè)人不可能把自己都還沒(méi)有的東西給別人?!?/br> 她沒(méi)再說(shuō)別的,拉上行李箱出了門(mén)。不多時(shí),黃色的出租車(chē)消失在了窗口的雨霧里。 親愛(ài)的讀者們,我并不擅長(cháng)講故事,對那些倒敘啊、插敘啊等等稀奇古怪的敘述手法更是一竅不通。但即便只好平鋪直敘,我仍想請求你們相信這里記錄的所有事件的真實(shí)性。因為如果沒(méi)有這些切實(shí)發(fā)生在我身上的事,我或許要再過(guò)好多年才會(huì )明白母親當年那句話(huà)的含義。 我是1998年開(kāi)始供職于霍格沃茨魔法學(xué)校的。那年仲夏,當麥格教授聯(lián)系到遠在納米比亞的我的時(shí)候,我也相當驚訝:不列顛群島不乏優(yōu)秀的黑魔法防御教師,許多還是霍格沃茨本校的畢業(yè)生。相比之下,我本人則為了收集古老魔咒和破解方法多年來(lái)穿梭于非洲和印度各地,十數年未踏足蘇格蘭,更從未造訪(fǎng)過(guò)霍格沃茨,可謂與這所學(xué)校毫無(wú)關(guān)系。我不明白十年前偶遇的麥格為何要費時(shí)費力地來(lái)找我。 我在與她壁爐通話(huà)的時(shí)候問(wèn)出了這個(gè)問(wèn)題。那時(shí)候的米勒娃已年近古稀,綠油油火光中的臉頰滿(mǎn)布著(zhù)皺紋,但人卻依舊精神矍鑠、侃侃健談,絲毫沒(méi)有大戰后的迷茫萎頓,也毫無(wú)重建一所古老學(xué)校這樣的沉重使命所帶來(lái)的精疲力盡。但在聽(tīng)到我的問(wèn)題后,善談的她卻沉默了片刻。 “你知道,丹,DADA教授這個(gè)職位的人選……頗具爭議??_教授……呃……離職后,聘用任何一個(gè)人似乎都比一個(gè)食死徒要好”,麥格自顧自一笑,我也跟著(zhù)笑了,但她的神情又忽然嚴肅起來(lái),“但同時(shí),其他人選卻……又很難讓所有人滿(mǎn)意?!?nbsp; (DADA:黑魔法防御術(shù),Defense Against the Dark Arts) 我思索了一會(huì )兒,想起了大戰期間在非洲看到的小報新聞。 “Professor McGonagall,您是說(shuō)——”(麥格教授) “Please, Dan. My first name isn’t ‘professor’.”(拜托,Dan,我的名字不是‘教授’。) 我被逗得咯咯笑了起來(lái),然后改了口。 “米勒娃,您的意思是,如果立刻讓參與過(guò)大戰的人擔任這個(gè)職位,您怕不利于修補……呃,各個(gè)學(xué)院間的關(guān)系,所以您找到了我這個(gè)外人,是嗎?” 見(jiàn)我聽(tīng)懂了,米勒娃透著(zhù)火光的臉明顯地松了口氣。 “丹,霍格沃茨需要新鮮的血液,” 她頓了幾秒,欲言又止,最后道:“你環(huán)游世界多年,對于黑魔法防御的了解不但精深,更勝在廣博。在這一點(diǎn)上,你要勝過(guò)任何英國本土的同齡人??傊?,丹,這個(gè)職位沒(méi)有人比你更合適了?!?/br> 我早就聽(tīng)說(shuō)麥格教授素來(lái)以有話(huà)直說(shuō)所聞名(she never minces her words!),但作為校長(cháng),她恐怕有時(shí)候必須繞著(zhù)圈子轉彎抹角地把話(huà)說(shuō)得體面、漂亮。我看得出,這讓這位令人敬佩的女巫不太舒服。于是,我把她未出口的話(huà)說(shuō)了出來(lái)。 “Um,麥格教……我是說(shuō),米勒娃……這個(gè)職位如此棘手,恐怕還有另一個(gè)原因吧?我是說(shuō),許多人認為DADA這個(gè)職位是被詛咒的,對不對?” 隨著(zhù)伏地魔的死,DADA教授職位的詛咒理應被破處了。但,就像世界上大多數事情一樣,當真相還在穿鞋時(shí),謠言早就走遍了半個(gè)地球。許多巫師并不相信伏地魔已經(jīng)死了,盡管食死徒殘余的組織在傲羅們的攻勢下一一土崩瓦解,盡管夏天之前在世界各地——甚至包括我所在的納米比亞——發(fā)生的恐怖襲擊都已經(jīng)停止。 我沒(méi)有閃爍其詞是個(gè)正確的決定。米勒娃的眼神犀利起來(lái),方鏡片后的綠眼睛灼耀著(zhù)比翠綠的火光更加明銳的光。 “你相信詛咒仍在嗎,丹?” “不,不,我相信伏地魔已經(jīng)死了,” 我忙道,但又說(shuō):“可是所有人都會(huì )盯著(zhù)下一個(gè)DADA教授的下場(chǎng)的,不是嗎?” 槍打出頭鳥(niǎo)。我想我不會(huì )太喜歡那種眾矢之的、受人矚目的感覺(jué)。 米勒娃先是同情地點(diǎn)了點(diǎn)頭,隨后又露出個(gè)坦蕩的微笑。 “那我們就更應該讓他們看看,你會(huì )在這個(gè)職位上干多少年?!?/br> 霍格沃茨開(kāi)出的工資條件和福利確實(shí)讓人難以拒絕,但更加叫人難以拒絕的是在世界頂尖的魔法學(xué)校任教,享用那里的圖書(shū)館,并與其他頂級巫師交流的機會(huì )。誰(shuí)知道呢?或許我可以在霍格沃茨教幾年書(shū),然后再繼續周游世界。我心頭一熱,答應了米勒娃。我們當天就簽了合同。 是夜,我打電話(huà)把這個(gè)消息告訴了母親。我的母親是個(gè)實(shí)打實(shí)的麻瓜。她是因為我嬰兒時(shí)期展現出的魔法能力才發(fā)現我父親居然是個(gè)巫師的,自從了解到魔法界的存在后,她大受震撼,久久接受不了這個(gè)事實(shí)。 “這是個(gè)正確的決定,丹,你終于能 settle down 了,” 母親頓片刻,嘆了口氣,“你不知道,我有多怕你最后會(huì )像你父親一樣……” 父親和母親離異后,我與父親搬去了香港,向來(lái)不茍言笑的父親重新回到了他的魔法圈子。母親則與我兩個(gè)沒(méi)有魔法能力的弟弟一起,留在了紐約。 我嘆了口氣。 “媽?zhuān)阒赖?,爸的不快?lè )并不是因為他是個(gè)巫師。相反,只有魔法才能讓他快樂(lè )?!?/br> 在母親離開(kāi)后,父親像變了一個(gè)人一樣,比以前愛(ài)笑,也比以前愛(ài)說(shuō)話(huà)了。他時(shí)不常帶我去他在香港魔法署的辦公室,我們的生活也開(kāi)始充滿(mǎn)了活力。此時(shí),母親聽(tīng)我這么說(shuō),也嘆了口氣。 “我想,我確實(shí)試圖改變過(guò)你父親,他也試圖改變過(guò)我…… 但……哎,我們不說(shuō)這些了。丹,你知道嗎?通用電氣把彼得升成了正式的工程師,他正在設計一款新型的洗衣機……” 親愛(ài)的讀者,你們瞧,這就是我的母親和我的父親之間最大的問(wèn)題。母親熱愛(ài)她的麻瓜生活;即便巫師世界提供具有同樣功能的器具,她也永遠離不開(kāi)電話(huà)、洗衣機、洗碗機、微波爐;她是個(gè)實(shí)實(shí)在在的人,喜歡實(shí)實(shí)在在的東西,以及能看得見(jiàn)摸得著(zhù)、能理解其如何運轉的物品。而父親則熱愛(ài)魔法的世界。他喜歡琢磨母親口中那些“虛頭巴腦,神神叨叨”的古怪玩意兒、奇聞異事。他們兩個(gè)一邊轟轟烈烈地相愛(ài),另一邊卻又期望著(zhù)對方為自己去改變。如今看來(lái),這真是既古怪又愚蠢的做法:既然無(wú)法愛(ài)上原原本本的對方,這又怎么能稱(chēng)之為愛(ài)情呢?但那時(shí)的我并沒(méi)有意識到這一點(diǎn)。事實(shí)上,直到我后來(lái)發(fā)現了隱藏于霍格沃茨的那樁陳年秘聞,我才忽然意識到,期待對方在愛(ài)情中改變,非但古怪和愚蠢,更是件極為危險的事情。 我一邊指揮著(zhù)羽毛筆準備教材,一邊聽(tīng)母親不厭其煩地跟我解釋弟弟在通用電氣的工作,偶爾應付一兩句‘嗯、噢、啊’之類(lèi)的感嘆。電話(huà)那頭的母親似乎聽(tīng)出了我的敷衍。她有一陣兒沒(méi)說(shuō)話(huà),然后突然一語(yǔ)驚人。 “丹,你知道嗎?你爸的家族里,曾經(jīng)有一位去過(guò)‘野疣豬’?!?/br> 我反應了好一會(huì )兒,忽然意識到,她把 Hogwarts 說(shuō)成了 warthogs…… “媽?zhuān)?nbsp; Hogwarts,不是疣豬 —— 不過(guò),你說(shuō)什么?爸爸有親戚去過(guò)霍格沃茨?為什么我從來(lái)沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)過(guò)?” “呃,是很久以前的事了,親愛(ài)的。你知道的,你爸曾經(jīng)和我商量送你去那里讀書(shū),他那時(shí)向我提起過(guò),好像是你祖母的遠方表親。你那時(shí)候還小,大概不記得了?!?/br> “Do you remember his name? Maybe I can find him in the alumni almanacs.” (那你記得他叫什么嗎?或許我可以在校友年歷里找到他。) “It was a she, Dan. 不過(guò)我不記得她叫什么了。Ashley?Stella? Stacey? Tracy?”(是個(gè)女的,丹。) 母親很抱歉地住了口。很顯然,她連名字開(kāi)頭的字母都記不清了。 “沒(méi)關(guān)系,mama,我相信我會(huì )找到她的。請替我告訴彼得,我很為他感到驕傲?!?/br> 母親許久沒(méi)有說(shuō)話(huà)。就在我以為斷線(xiàn)了的時(shí)候,另一頭傳來(lái)了她的聲音,語(yǔ)氣幽幽的。 “要是你爸還在就好了?!?/br> 我假裝沒(méi)聽(tīng)見(jiàn),掛斷了電話(huà)。