6.帶我開(kāi)房
6.帶我開(kāi)房
比爾·韋斯萊。 韋斯萊家的大哥。 在魔法界最著(zhù)名的銀行古靈閣工作,主要負責法國方面業(yè)務(wù)。他的妻子芙蓉是法國人,有一半媚娃血統。 克蕾莎突然想起來(lái)了。 “她是三強爭霸賽的選手!” 三強爭霸賽,芙蓉當時(shí)代表布斯巴頓出戰,把一大半男生都看呆住了。她在比賽中的表現也相當出眾。 這樣厲害的法國美人居然跟比爾·韋斯萊結了婚。 戰時(shí),魔法部被黑魔王控制。 他們辦了婚禮,卻沒(méi)有形成有法律效力的文書(shū)。 這件事在新婚姻法頒布后埋下了隱患。 他們倆法律上都是單身,所以必須進(jìn)入匹配系統。 芙蓉是法國人,外加為戰爭做過(guò)貢獻,因此享有豁免權。但比爾必須進(jìn)入匹配系統。 “你沒(méi)有別人可以找嗎?”克蕾莎問(wèn)。 “我身邊的女性朋友都不結婚,我情愿不要去打擾她們?!?/br> 克蕾莎內心惶恐不安。 這就是戰爭英雄的朋友圈,個(gè)個(gè)都享有豁免權。他甚至找不到一個(gè)沒(méi)參加過(guò)戰爭的朋友。 她在這群人中簡(jiǎn)直就像卑鄙的蟲(chóng)豸。 比爾在膝上交叉雙手,嚴肅地對她說(shuō)道:“既然你跟斯內普還有布萊克結婚,那應該是值得信任的人??梢赃@樣理解吧?” “這是隨機的!”克蕾莎連連擺手,“我、我該回去了……晚上有宵禁?!?/br> “等等!” 比爾追著(zhù)她出了酒吧。 酒保也追在后面,要他付錢(qián),他隨手把寶石領(lǐng)帶夾丟下了。 克蕾莎手腕一痛,被身后的男人突然攥住。 她聞到了濃烈的酒味。 “放手,你喝多了!”克蕾莎掙扎道。 “我沒(méi)醉。你先聽(tīng)我說(shuō)完!”比爾順便攥住她的另一只手,把她扭進(jìn)酒吧旁邊的巷子里。 克蕾莎看見(jiàn)暗巷里有一個(gè)女人跪在地上給一個(gè)男人koujiao。她尖叫一聲扭過(guò)臉去,結果撞上了比爾的胸膛。 他悶哼一聲,把她按在磚墻上,雙手捏著(zhù)她的肩膀,認真得不像喝醉了的樣子,說(shuō)出來(lái)的話(huà)又醉醺醺的。 “三個(gè)丈夫而已,這是很小的家庭,我今天在魔法部看見(jiàn)十幾個(gè)人去辦結婚手續呢。而且斯內普和小天狼星我還算了解,總比陌生人好?!?/br> 他嘴里有朗姆酒的味道。 低頭對克蕾莎說(shuō)話(huà)時(shí),熱氣一直吹在她的脖子上,讓她滿(mǎn)臉通紅。 “等你清醒點(diǎn)再說(shuō)吧?!彼屏送扑?。 看得出這個(gè)男人跟妻子感情很好,等他酒醒了就會(huì )后悔這種荒誕的提議。 旁邊地上的那對男女火熱交纏,男人發(fā)出野獸般的咆哮。比爾突然回頭沖他們大吼:“滾出去!我們在說(shuō)正事?!?/br> 他肯定是喝醉了。 那個(gè)男人被他嚇得哆嗦,提上褲子就跑了。女人也踉踉蹌蹌地跟著(zhù)出去,用鄙夷的目光掃了幾眼克蕾莎。 克蕾莎才意識到自己正著(zhù)拉文克勞校服,跟著(zhù)名的戰時(shí)模范夫妻中的丈夫在暗巷里廝混! 這個(gè)新聞會(huì )讓預言家日報快速售罄。 但比爾根本沒(méi)在意。 “新婚姻法沒(méi)規定家庭人數上限,你接下來(lái)還會(huì )被分配其他丈夫。在這種情況下,家庭中有人能站在你這邊,難道不是好事嗎?” 他的手攥得她肩膀生疼,看起來(lái)絕望又迫切:“據我了解,斯內普和布萊克都不好相處。所以跟我結婚吧?!?/br> 確實(shí)如此。 但克蕾莎沒(méi)有考慮那么復雜的情況—— 跟某個(gè)丈夫結盟,以對抗另外兩個(gè)。 這算什么事??? 現有的兩個(gè)丈夫確實(shí)難相處,可她只需要每周見(jiàn)他們一次,尚在忍受范圍內。 “我真得回去了?!?/br> 克蕾莎趁對方不注意,再次掙開(kāi)束縛,直接幻影移形跑了。 比爾動(dòng)作迅捷地拉了她一把,她手中的婚姻協(xié)議落在了地上。 克蕾莎驚魂未定地回到霍格沃茨,從禁林邊緣一路走回去。不管怎么樣,去補辦證件也比跟醉漢糾纏要好。 她在公共自習室看了會(huì )兒書(shū),然后艱難入睡。第二天吃早餐時(shí),有個(gè)禿頭的老貓頭鷹朝她丟了一封信。 “可千萬(wàn)別是韋斯萊的……”克蕾莎從南瓜粥里撿起信,許愿道。 這確實(shí)不是韋斯萊的信。 但相比之下也沒(méi)好多少,因為信是小天狼星寄來(lái)的。 他的字很潦草,克蕾莎辨認了好久。 “致妻子: 嘿,有件事情想跟你商量一下!我周末要去戈德里克山谷探望教子??梢园鸦顒?dòng)安排在今天晚上嗎? 小天狼星·布萊克?!?/br> 信里還有一把門(mén)鑰匙。 克蕾莎暴躁地用叉子捅了幾下南瓜,回信同意了——她只能接受安排,畢竟是她有求于這個(gè)男人。 下課之后,她用門(mén)鑰匙前往約定地點(diǎn)。 她墜落在一個(gè)滿(mǎn)是灰塵的倉庫里,摔在一個(gè)大木箱上,箱子塌了,她的尾椎骨傳來(lái)一陣尖銳的刺痛。 “你還好吧!抱歉,抱歉!” 小天狼星快步跑來(lái),把她從灰塵里扶起。 克蕾莎憤恨地瞪了他一眼。 她從來(lái)沒(méi)見(jiàn)過(guò)辦事這么不靠譜的成年人。 “我忘記那塊踏板松了……”小天狼星訕笑著(zhù)解釋?zhuān)斑?,我在帷幕里呆太久,有點(diǎn)影響記憶力?!?/br> “哪里可以洗澡?”克蕾莎捂住口鼻問(wèn)。 她發(fā)現這是一間閣樓。 房頂是斜的。 墻上貼了大概二十年前炙手可熱的魁地奇球隊海報,地上散落著(zhù)麻瓜色情雜志,封面都是比基尼女郎。床單被子都積著(zhù)厚厚的灰,但是能看出它們原本十分華貴。 “這是我童年時(shí)的家……” 小天狼星一腳把幾本色情雜志踢進(jìn)床下,裝作若無(wú)其事地說(shuō),“鳳凰社征用了這里,作為指揮總部。我掉進(jìn)帷幕之后,它被哈利繼承了……哈利不住這兒,所以……” 克蕾莎皺著(zhù)眉打斷:“不用跟我解釋這些。我不會(huì )通過(guò)結婚來(lái)謀奪你的房產(chǎn)?!?/br> “我的意思是,我只能找到這個(gè)地方。但是這屋子有點(diǎn)年久失修……”小天狼星連忙道。 克蕾莎皺著(zhù)眉,不懂他的意思。 小天狼星深吸一口氣,安靜了一會(huì )兒,有些窘迫地開(kāi)口問(wèn):“你能帶我去開(kāi)房嗎?” “……為什么不直接去出租房里?” “因為那里有斯內普?!?/br> 克蕾莎只能同意出去開(kāi)房。希望倫敦足夠大,不要讓她碰上任何親戚朋友。 —— 愛(ài)發(fā)電還在認證中 TAT