混亂的掙扎
混亂的掙扎
“光明在上——她、她發(fā)現我們了!” “救命——??!” 獵人的妻子終于忍不住,尖叫出聲。她帶著(zhù)哭腔求助道:“神父、約瑟夫神父……幫幫我們……” 獵人妻子帶著(zhù)哭腔的尖叫仿佛打開(kāi)了什么開(kāi)關(guān)了一樣,小鎮的居民們頓時(shí)sao動(dòng)了起來(lái)。但很快一聲嚴厲的喝令響起了—— “安靜?。?!” 約瑟夫神父從人群中緩緩地走出,來(lái)到獵人身邊。 安妮塔愣愣地仰起頭,茫然又無(wú)措地看著(zhù)他。 這個(gè)平時(shí)疲憊又溫和的小鎮牧師,在此刻正威嚴地抬著(zhù)下巴環(huán)顧四周。 “杰夫,你先到后面去?!?/br> 他對獵人說(shuō)。 約瑟夫鎮定的姿態(tài)似乎安撫到了小鎮的居民們,就連獵人妻子臉上的慌張也平復了下來(lái)。 她雙手交握在胸前無(wú)聲地祈禱著(zhù),與她剛退回來(lái)的丈夫站在了一起。 在嚴厲地安撫完眾人之后,約瑟夫重新把頭轉過(guò)來(lái)。 他的臉緊緊繃著(zhù),居高臨下地看著(zhù)好不容易爬起來(lái),還在昏頭昏腦的安妮塔—— “安娜小姐,我們來(lái)找你只是為了求證一件事?!?/br> “我們不會(huì )冤枉任何一個(gè)虔誠的人,也不會(huì )放過(guò)任何一個(gè)居心叵測的存在?!?/br> 但與約瑟夫不偏不倚的話(huà)語(yǔ)不符的是,他的從上方投下來(lái)的眼神冷酷又陰沉—— “安娜小姐,獵人的妻子指控你用邪惡的藥劑奪取托馬斯的生命,是真的嗎?” 什、什么——?! 安妮塔震驚又惶恐地去看獵人的妻子—— 不是的……她明明就是為了救托馬斯…… 就算、就算說(shuō)她不應該使用藥劑,可是……獵人的妻子明明知道她是為了救人的! 可獵人的妻子卻雙手緊緊揪著(zhù)衣服,慌亂地別開(kāi)了頭,沒(méi)有看她一眼。 安妮塔頓時(shí)覺(jué)得委屈抑制不住地涌了上來(lái)—— “不,不是的??!” 她帶著(zhù)哭腔,既憤怒又不解地看著(zhù)獵人的妻子,把那個(gè)理由又拿了出來(lái)—— “那是西蒙、西蒙神父給我的……給我的圣水??!” “你……你胡說(shuō)!” 獵人的妻子顫抖著(zhù)嘴唇,眼睛又移回來(lái)驚惶地瞥她,“我、我問(wèn)過(guò)約瑟夫神父了——” “圣水……沒(méi)有那種顏色的!” 她一臉感激地又望向了約瑟夫神父,“我一直覺(jué)得很不安……我的十字架受過(guò)光明賜福,可是它竟然掉了下來(lái)……” 獵人妻子的臉上浮起了驚魂未定的恍然,仿佛此刻還在后怕一樣,“幸虧……幸虧我想起了西蒙神父說(shuō)的……” “……我才馬上找了理由離開(kāi),去問(wèn)約瑟夫神父……” 她慶幸的淚水也忍不住流了下來(lái)—— “光明保佑……幸好、幸好……” “不然,大概我也會(huì )被……嗚嗚……” “我才沒(méi)有??!” 她才沒(méi)有想要害任何人…… 安妮塔只覺(jué)得委屈得厲害,她的大腦嗡嗡地,淚水不住地涌上來(lái),只能抽泣地嚷道—— “我明明……只是、只是想救托馬斯……” “……你,你不是說(shuō)了嗎……嗚、我們、我們都希望他好起來(lái)的……” 獵人妻子才擦去臉上后怕的淚水,可聽(tīng)了安妮塔這話(huà),她又有些遲疑地停下了哭泣,帶著(zhù)幾分猶豫地看向約瑟夫神父,仿佛想要說(shuō)什么。 但她還沒(méi)來(lái)得及說(shuō)話(huà),約瑟夫卻先開(kāi)口了—— “你想救托馬斯?” 他臉上浮現了刻薄的嘲諷與鄙夷—— “呵,他的生命之火已經(jīng)瀕臨熄滅,就連圣水也無(wú)法把他的靈魂帶回來(lái)。你還能怎么救他?” “我早就知道,你這只魔物……到了現在,還在試圖蒙蔽無(wú)辜的人……” 約瑟夫神父自上而下地俯視著(zhù)安妮塔,眼神越來(lái)越嫌惡,聲音也越來(lái)越陰沉,到了最后幾乎是在呵斥道—— “——除了拿走其他人的生命,你還能怎么救他??” 什么拿走其他人的生命…… ……明明才不是那樣的…… 安妮塔的眼淚涌的越來(lái)越兇,可她還在試圖辯解—— “不是的——我、我……” 可她的大腦卻因為缺氧空白一片,舌頭也像是打結了一樣,想不出半點(diǎn)理由。 就在這時(shí),她看到獵人的妻子猶疑的表情消失了,轉而一臉恍然大悟的驚恐與后怕。 安妮塔不知道為什么,突然好像又覺(jué)得,沒(méi)有解釋的必要了。 她茫然的目光一個(gè)個(gè)地落到約瑟夫身后的小鎮居民身上。 再怎么解釋……他們也不會(huì )相信…… 忽然,安妮塔看到了從人群的另一端正往這邊擠的蘇珊大嬸。 她的臉上滿(mǎn)是焦急與慌張,正擔憂(yōu)地朝她張望。