(曲傭)末章
書(shū)迷正在閱讀:淤青、枉生錄2——花盡酒闌春到也、偷情二三事、哦,是性欲啊、嫩芽、爛熟莓果真的爆酸、三張劇票(兄妹骨科)、帝國囚籠、別有用心的姐夫
*先驅探索 x 紅衣人 /人外表現注意 “我的靈魂已成為失去桅桿的帆布。你的聲音就是我的風(fēng)向?!?/br> 弗雷德里克的手放到琴鍵上,感受深藏于骨節里悸動(dòng),他感覺(jué)到祂在。祂就靠在他的背后,深紅色的指尖嵌入他的指縫去,那是不同于菌絲和孢子的音色,它是如此輕快優(yōu)雅,有如尸體像舞者般在棺材上輕盈起舞,飄散的孢子已是衣裙上落下的浮塵,菌絲的生長(cháng)停止了,覆蓋代之的是,銀色的藤蔓。瘋長(cháng)的銀藤纏滿(mǎn)各個(gè)角落,包括臺面上的繆斯雕像。 祂的名字是無(wú)需語(yǔ)言載體的音樂(lè ),只需閉上眼,仔細聆聽(tīng),便能得到祂的回響。薩貝達啊,島上的繆斯,歡快而殘暴,你手中撥動(dòng)的是豎琴還是成片的尖刀?你腳下踩著(zhù)的是成卷的浪花還是蒼白的尸體?只有臣服的靈魂才會(huì )綻放永生的花,無(wú)靈魂的軀殼只會(huì )淪為養料。臺下幾具尸體被拖入成人大的花朵里。 『咕咚?!凰?tīng)見(jiàn)了吞咽的聲音。 他已無(wú)暇思考其中的善惡。他只知道此刻他們十指相扣,此刻,祂是他的指揮家,只要輕輕一閉眼,祂的容貌便在眼前出現、或者說(shuō)偽裝成人的樣子?一身紅衣,棲息在胸口的蝴蝶緊貼著(zhù)克雷伯格的后背,披肩的白發(fā)宛若王公貴族尸體上覆蓋的紗巾,壓在他的肩膀上,祂沒(méi)有瞳孔,只有一雙蒼白的眸子,夜水里的月光石,不會(huì )動(dòng)的眼睛。 紅色,不正是一股狂熱嗎?瘟疫似的熱情,溫熱的病毒紅霧,載著(zhù)他與祂在琴鍵上起舞,他的手指彈得飛快,快得不似常人,紛亂交雜的琴聲,像一個(gè)又一個(gè)吻,宛若蝴蝶似落在他的傷口,痛苦就是祂的蜜。 “把我的感官當做晃動(dòng)的酒杯,你的雙唇與其相合,啜飲我的痛苦,享受無(wú)盡的回甘,請蹂躪我的手指,在琴鍵上踩踏出無(wú)窮的樂(lè )音!” 他終于找到了。那種冥冥低語(yǔ),從一開(kāi)始緊貼心臟的微弱呼吸,到最后癲狂的笑語(yǔ)尖嘯。那飛舞的藤蔓馴服了鋼琴,它宛若長(cháng)鞭,打得他指尖生疼。最初弗雷德里克好不容易在菌絲里找到了那一點(diǎn)藤尖,他把它扎進(jìn)指尖,祂的幻影在他腦中重影掠過(guò),他那時(shí)就愛(ài)上祂了,即使祂只是踩著(zhù)影子起舞的幽靈,即使祂只是一張空白的曲譜。真是莫名其妙的愛(ài),仿佛他注定要被祂深深吸引。是他發(fā)現了祂還是祂選中了他?一點(diǎn)深紅在指頭綻開(kāi),一只蝴蝶吸干了上方的血。 『弗雷、德里克……弗雷德、里克……』沙啞低沉的聲音自上空傳來(lái)。 “薩貝達、薩貝達!”他高聲呼喚祂的姓名。 『你、想要、什么?』 “我想要你。我愛(ài)你?!?/br> 『愛(ài)……是什么?』 “愛(ài)是我想要你。你想要我嗎?薩貝達?!彼痤^,面對著(zhù)祂。 那個(gè)聲音停止了。祂似乎思考了一會(huì ),隨后發(fā)出了咯咯笑聲。 『弗雷德里克。我愛(ài)你。我想要你。想要?,F在就要。想要得不得了?!?/br> 『我要、你的臉、你的眼、你的心、你的嘴唇、你的睫毛、你的嘴、你的舌頭、我要你的指骨、從我的喉管掉進(jìn)我的胃、蕩起一圈漣漪?!?/br> “薩貝達。我想要你的心?!?/br> 琴聲停止了。銀藤纏滿(mǎn)繆斯雕像,絞得粉碎,越來(lái)越多的藤蔓匯聚中央,堆砌成新的人形。 出現了。他的繆斯。借著(zhù)世俗繆斯的rou體重生,借著(zhù)死人的血rou重生。祂與他腦內的形象相差無(wú)幾,散發(fā)著(zhù)淡淡的熒光,隨后碎成一堆蝴蝶。 一叢藤蔓絞在克雷伯格眼前,又幻化成新軀,祂趴在鋼琴的頂蓋上,左眼的蝴蝶撲閃著(zhù)。 『我沒(méi)有心?!?/br> 祂湊近著(zhù)說(shuō)道,『剛出生我就死了。初生起我就永生了。我只是血rou,一團潰爛的血rou,生長(cháng)著(zhù)蝴蝶與花?!?/br> “你愛(ài)我嗎?”弗雷德里克又問(wèn),“我愿意接受你的一切丑惡?!彼麕缀跻獮檫@奇觀(guān)停止了呼吸。 『愛(ài)的呀?!坏k說(shuō)。 “你吻我吧?!彼f(shuō)。 『吻、那又是什么?』 “就是把你的愛(ài)打上烙印?!?/br> 『好呀。我吻你。過(guò)來(lái)吧?!?/br> 在他們的嘴唇即將相觸的那刻,他躲開(kāi)了。祂張著(zhù)嘴,銀藤迅速蔓上祂的舌頭,如同花朵般分成四瓣,每一瓣上都生長(cháng)著(zhù)閃閃發(fā)亮的尖齒。他知道,祂想吞了他的舌頭。 『吻我啊。弗雷德里克。把你的舌頭放進(jìn)來(lái)?!?/br> 克雷伯格吻到了他左眼的蝴蝶上。 『這是什么?』祂笑了,『好溫和。暖暖的。濕濕的。像內臟一樣?!?/br> “這是愛(ài)?!彼f(shuō)。 『‘愛(ài)’真輕巧,像嬉鬧、像玩具?!坏k說(shuō)。 “愛(ài)是輕靈的,是和諧交織的音樂(lè )。愛(ài)是你在我指尖上注射的生命力!愛(ài)是琴縫里聽(tīng)見(jiàn)了……你的召喚?!彼f(shuō),簡(jiǎn)直像神志錯亂了,四周的孢子已起不了作用,但他似乎又陷入另一種令人迷狂的濃霧中,在那個(gè)仙境里,那些死掉的音符被銀白蝴蝶紛紛復生,它們變成了綻開(kāi)的花,綻在他手上,他的手彈出了血。 是愛(ài)?是幻覺(jué)?是愛(ài),他對祂有身體上的渴望,他期望能在祂指尖上打下烙印。不,是患病,是一場(chǎng)高熱,寒戰,是指尖的顫動(dòng),是胡言亂語(yǔ)。 他思索的神色映在祂眼睛里。祂微笑了,胸口的藤枝纏到了他手上。 『弗、雷德里克。愛(ài)究竟是什么?用音樂(lè )、告訴我吧,用這架琴?!坏k身邊的藤條越蔓越多,纏上了琴架,綁上了椅子,克雷伯格的手被卡在琴鍵上,他的腿被緊捆著(zhù)椅腿,『時(shí)間也不多了。不是嗎。在被菌絲覆蓋的末世徹底覆滅之前,盡最后的狂歡吧。就我和你。也只有你了!』 “會(huì )告訴你的!我會(huì )告訴你的!用這神秘、詭譎且美妙的樂(lè )章!”他對著(zhù)穹頂大笑,面具脫落于地,現在已經(jīng)不需要了,什么都不需要了。他的手又狂亂地彈奏起來(lái),琴音沸騰著(zhù),“這段音樂(lè )、克雷伯格之絕唱——僅獻給你!我的繆斯、我的屠戮者——薩貝達?!?/br> 『為我彈奏到天亮吧。若在天亮之前你的血還沒(méi)流干,我會(huì )把我左眼的花朵送給你?!?/br> end.