第一夜章 小夜曲
第一夜章 小夜曲
本杰明跳下馬車(chē),隨從約翰提著(zhù)兩只手提箱緊隨其后——這就是兩人全部的行李。 山頂風(fēng)大,本杰明裹緊大衣,踏雪而行。他的鼻頭和兩頰都凍得紅撲撲的。 幸而雪已經(jīng)停了。 從半山腰望見(jiàn)的古堡,如今就矗立在他的眼前,毫無(wú)保留地展現著(zhù)她的美麗—— 這是一座哥特式城堡,外墻由漢白玉筑成,鏤雕出門(mén)窗、圍屏、廊柱等等,翡翠、水晶、瑪瑙和各色寶石點(diǎn)綴其間,成為“雪地”上的“紅花”和“綠葉”。 北地苦寒,邊境侯爵卻富可敵國。 要接近古堡,先要穿過(guò)一大片葡萄園。 收獲的季節已然過(guò)去,只余枯枝敗葉掛在架上。 這么冷的地方,也能種葡萄、釀葡萄酒嗎?世界真是奇妙。 “少爺,您能不能不要表現得和鄉下人進(jìn)城一樣?您才是那個(gè)城里人?!?/br> 約翰那一張嘴呀,是停不下來(lái)的。 “閉嘴,我是因為……(現在只有我們兩個(gè)人才這樣的?。┛瓤瓤?!” 本杰明剛一張嘴,就灌了滿(mǎn)嘴的風(fēng)。 可算是找到了城堡的主入口,門(mén)童替凍得瑟瑟發(fā)抖的兩人開(kāi)了門(mén)。 這是一位女門(mén)童。本杰明不由得多看了她兩眼——她穿著(zhù)一件黑色長(cháng)袖連衣長(cháng)裙,外罩一件荷葉邊的白圍裙,頭發(fā)一絲不掛地包在白頭巾里。 說(shuō)來(lái)也奇怪,一進(jìn)門(mén),便不冷了。 門(mén)童帶約翰去安置行李,讓本杰明在門(mén)廳等待。 門(mén)廳為近圓形,正中央是鋪著(zhù)紅毯的寬大直梯,直梯盡頭有一段平臺,平臺左右各有一截旋轉樓梯,沿著(zhù)彎曲的墻壁回轉至大門(mén)上方,并匯入二樓長(cháng)廊,像是兩條環(huán)抱著(zhù)門(mén)廳的手臂。 直梯盡頭平臺處的墻壁正對大門(mén),最適合掛畫(huà)。在常年掛畫(huà)形成的方形痕跡旁,身著(zhù)華服的黑發(fā)女子手捧玫瑰,正含情脈脈地望向畫(huà)框之外。 想必這就是弗拉德侯爵的遺孀羅莎莉亞的畫(huà)像。 聽(tīng)說(shuō),羅莎莉亞來(lái)自遙遠的東方,原本也是一位千金小姐,因為家道中落才流亡至此。她與侯爵在一場(chǎng)宴會(huì )上相識,侯爵對她幾乎是一見(jiàn)鐘情,情愿力排眾議迎娶她。 一個(gè)俗套卻感人的愛(ài)情故事,不是嗎? 可惜好景不長(cháng):侯爵英年早逝,且沒(méi)有子嗣,按照現行的繼承法,侯爵的封號和大部分財產(chǎn)將由他的遠房表親——本杰明繼承。 他此番前來(lái),一方面是參加葬禮,另一方面也是為了在正式授勛之前,溝通地產(chǎn)交接的相關(guān)事宜。 他打定主意:如果羅莎莉亞夫人愿意的話(huà),她可以繼續住在城堡里。 “久等了?!?/br> 未見(jiàn)其人,先聞其聲。 羅莎莉亞提著(zhù)裙角,款款地走下樓梯。 她穿著(zhù)一件黑色塔夫綢的多片魚(yú)尾裙,戴一頂垂著(zhù)黑色縐紗的窄檐禮帽。 隔著(zhù)細密厚重的哀悼面紗,她的目光不曾離開(kāi)本杰明。 本杰明感到了一陣莫名的心悸。 這是什么感覺(jué)? 羅莎莉亞在最后一層臺階上站定。 “請?!?/br> 她催促道。 他是怎么了?竟然把一位尊貴的女士晾在一旁! 本杰明回過(guò)神,匆忙地行了一個(gè)吻手禮。 這是一只被黑色蕾絲包裹的手,無(wú)名指上的煤玉戒指低調而奢華。 他猶豫了一下,吻在了骷髏圖案的戒指上。一觸即分。 “您的美,美麗令我傾倒?!?/br> 他一緊張就口吃的老毛病又犯了。 他的手上似乎還殘留著(zhù)那種柔軟細膩的觸感。 他還能聞到那股濃烈甜膩的玫瑰香薰的氣味。 “呵呵,謝謝,你的嘴也很甜?!?/br> 羅莎莉亞微微偏頭,抬起右手遮住了嘴。 “請隨我來(lái)?!?/br> 羅莎莉亞隨即轉過(guò)身,沿著(zhù)樓梯往上走。 那荷葉狀的多層裙擺劃出一道道波浪似的曲線(xiàn)。 她身姿挺拔,腰身纖細,尤其有一截優(yōu)美的脖頸。 就像他在王都的芭蕾舞團看過(guò)的“黑天鵝”一樣。 這樣盯著(zhù)一位淑女的身體看,實(shí)在是不合禮數。 本杰明低下頭,懊惱地跟在她身后。 城堡內部像是一個(gè)迷宮:沒(méi)有盡頭的回廊,似曾相識的轉角,還有無(wú)數緊閉的門(mén)扉。 兩側墻壁上的黃銅壁燈是唯一的光源?;\罩在面紗之下的面龐,隨著(zhù)燈光遠近而明明暗暗。 空氣似乎凝滯了。一輕一重兩種腳步聲在無(wú)人的長(cháng)廊里回響——重音是羅莎莉亞的高跟鞋。 “聽(tīng)雅各布男爵說(shuō),你剛從海軍退役?” 羅莎莉亞率先打破了沉默。 雅各布是本杰明的父親,他和羅莎莉亞有書(shū)信往來(lái)。 她是對自己感興趣嗎? “是,是的?!?/br> 本杰明害羞地摸了摸腦后的馬尾辮。 “你繼承了他的家族的金發(fā)?!?/br> 羅莎莉亞回頭看了他一眼。 “他”指的想必是已故的弗拉德侯爵。 原來(lái)是他誤會(huì )了。 本杰明一下子不知道該如何回應。 她是個(gè)寡婦,他應該尊重她。 他的心里一片酸澀。 好在羅莎莉亞沒(méi)有多說(shuō)什么。 “這是我為你準備的房間?!?/br> 羅莎莉亞推開(kāi)一扇虛掩著(zhù)的門(mén)。 這是一間洛可可風(fēng)格的房間。整體采用了奶油色的石膏墻和方格紋的木地板,家具則大量使用了浮花織錦和鍍金裝飾,顯得既奢華又溫馨。桌上鋪著(zhù)琺瑯茶具,柜上擺著(zhù)粉彩瓷瓶,墻上掛著(zhù)花鳥(niǎo)繪卷,一看就是來(lái)自東方的藝術(shù)珍品。 “真是精妙絕倫!莫非是夫人親自設計的?” 本杰明驚嘆道。 “守靈儀式安排在明晚日落之后,請好好休息?!?/br> 羅莎莉亞不置可否。她沒(méi)有進(jìn)入室內,默默合上了門(mén)。 “等等,我也能參加守靈儀式嗎?” 本杰明快走兩步,追出門(mén)外。 守靈儀式與正式的葬禮不同,一般設在下葬的前一天,由與死者最親近的人參加,通過(guò)靜默為死者憑吊和祈禱。 他由火車(chē)轉汽車(chē)再轉馬車(chē),馬不停蹄地趕路,本來(lái)還怕趕不上侯爵的葬禮,沒(méi)想到比預計的時(shí)間提前了一天。 “你是他的繼承人,沒(méi)有人比你更有資格了?!?/br> 羅莎莉亞略頓了一下腳步。她沒(méi)有回頭,繼續往前走。 “夫人,請等一等!” 本杰明一口氣跑到了羅莎莉亞前面。 “還有什么事嗎?” 羅莎莉亞終于停下了腳步。 就是一時(shí)腦熱,其實(shí)沒(méi)什么事。本杰明總不好這樣說(shuō)。 “這個(gè),那個(gè)……對了,約翰,啊,我是說(shuō),我的隨從住在哪里?樓下嗎?” 他搜腸刮肚,絞盡腦汁,總算找了個(gè)借口。 “哦,我事先不知道你有隨從,打算安排他住在三層的塔樓。在這里工作的大多是未婚的姑娘,他不方便和她們住在一起,請見(jiàn)諒?!?/br> “不不不,是我該道歉才對。其實(shí)我一個(gè)人就行,是約翰非要跟來(lái)。他就像我的兄弟一樣,我也不好意思拒絕……” 本杰明越說(shuō)越覺(jué)得不對勁,聲音漸漸地低下去——怎么什么話(huà)都往外說(shuō)?人家該嫌棄他自來(lái)熟了。 “呵呵,你真是個(gè)有趣的人?!?/br> 她又用手遮住嘴了,這是她笑起來(lái)的習慣嗎? “那,請允許我先告辭了?!?/br> 羅莎莉亞似乎注意到他盯著(zhù)自己的手瞧,趕緊把手背到身后,聲音也冷了下來(lái)。 “好的。晚,晚安?!?/br> 被抓包的本杰明又開(kāi)始結巴了。 “哦,我忘了提醒你——晚上盡量不要出門(mén),小心迷路?!?/br> 羅莎莉亞的背影已經(jīng)看不清了。她的聲音遠遠地飄過(guò)來(lái)。