微微-25(許逸庭)
微微-25(許逸庭)
肖奈和余窈的婚禮一拖再拖,本來(lái)定的是去年9月,結果正好趕上北嶼最新力作《神鏃》的同名電影上映,大家連忙趁這個(gè)熱度官宣了《神鏃》的網(wǎng)游,二人都忙得很,也沒(méi)時(shí)間舉行婚禮。 后來(lái)拖到了12月,《神鏃》又獲得了TGA 年度最佳游戲獎,這下公司徹底忙起來(lái),肖奈和余窈幾乎見(jiàn)不到彼此的影,只能延到今年3月。 碰巧初春又趕上十年難遇的寒潮,凍都凍死個(gè)人,余窈咬死了不想在這樣的天氣里結婚,就還是這樣拖了下去。 五一的時(shí)候許逸庭正在巴黎出差,接到余窈發(fā)來(lái)的消息,只略微看見(jiàn)婚禮二字,還以為是她又要因為什么原因推遲,點(diǎn)開(kāi)看了才發(fā)現,婚禮確定在月末舉行。 離開(kāi)巴黎的前一天,許逸庭獨自一人逛了街。 這是卡地亞年頭最老的店面,據說(shuō)幾乎是1847年開(kāi)設的第一家卡地亞店鋪原址。 由著(zhù)柜員接待,許逸庭只說(shuō)自己是想買(mǎi)新婚禮物,不知道是柜員沒(méi)有仔細聽(tīng),還是傳達有誤,總之他被領(lǐng)到了鉆戒區。 “Cette bague de diamants de la série classique Cartier, exclusive et disponible uniquement dans notre boutique, est la parfaite incarnation du romantisme et de l&039;éternité. Regardez ces diamants éclatants, chacun d&039;eux a été taillé avec une précision ma?trisée par nos experts joailliers Cartier. Sous la lumière, ils scintillent d&039;une lueur onirique, comme les étoiles les plus brillantes dans le ciel nocturne, éternelles et enchantantes.(這款經(jīng)典系列卡地亞鉆戒是全球只有本店出售的限定款,簡(jiǎn)直是浪漫與永恒的完美詮釋。您看這璀璨的鉆石,每一顆都經(jīng)過(guò)了我們卡地亞大師級工程師的精細切割,它們在燈光下閃爍著(zhù)如夢(mèng)如幻的光芒,就像夜空中最亮的星星,永恒而迷人.)” “Lorsque vous glisserez doucement cette bague de diamants au bout de son doigt, ce sera comme si vous disiez : ? Je veux utiliser tout ce que j&039;ai pour te protéger, pour t&039;aimer, pour toujours. ? Ce sentiment correspond parfaitement à ce que notre marque Cartier a toujours recherché : le romantisme, la classique, l&039;éternité. Nous espérons que cette bague pourra être le témoin du début de votre mariage, de votre douceur et de vos innombrables jours et nuits merveilleux.(當您將這枚鉆戒輕輕套在她的指尖時(shí),就仿佛是在說(shuō)“我愿意用我的全部,去守護你,去愛(ài)你,直到永遠”,這種感覺(jué),就像是我們卡地亞品牌一直所追求的那樣——浪漫、經(jīng)典、永恒。希望這枚戒指可以見(jiàn)證你們婚姻的開(kāi)始,你們的甜蜜,和無(wú)數個(gè)美妙的日日夜夜.)” “Je veux utiliser tout ce que j&039;ai pour te protéger, pour t&039;aimer, pour toujours?(我愿意用我的全部,去守護你,去愛(ài)你,直到永遠?)” 本想婉拒的許逸庭默默念了幾遍,卻忽然笑了笑。 “Monsieur ?(先生?)” “Pas de problème, pour cette bague pour homme, pouvez-vous la mettre dans un emballage.(沒(méi)事,這款男戒幫我包起來(lái)吧。)” “Seulement la bague pour homme ?(只要男戒?)” “Oui, c&039;est une promesse qui m&039;appartient seulement.D&039;ailleurs, pouvez-vous emballer ce bracelet pour moi .(是的,畢竟,這是只屬于我一個(gè)人的承諾。還有,這款手鏈也幫我包起來(lái)吧。)” —— 回到北京之后,許逸庭難得去了趟溫泉會(huì )館,言叔照常要給他一樓私湯的房間鑰匙,許逸庭卻沒(méi)有接。 “給我在樓上開(kāi)個(gè)房間吧?!?/br> 言叔愣了愣,雖有疑惑,卻沒(méi)有問(wèn)。 只是拿著(zhù)房卡上了樓,許逸庭才后知后覺(jué)的發(fā)現,這好像是之前余窈帶著(zhù)朋友們來(lái)時(shí)住的那間房。 腳步略有停滯,許逸庭還是刷卡推門(mén)進(jìn)去。 已經(jīng)過(guò)了好多年了,這間屋子里迎來(lái)了許許多多一個(gè)又一個(gè)的住客,早已經(jīng)不會(huì )再有半分她曾經(jīng)留下的影子。 拉上窗簾,許逸庭略帶疲憊的躺在床上。 不敢去那個(gè)房間。 不敢回想。 他是怎樣的鬼迷心竅,以一個(gè)家人,一個(gè)哥哥的身份肖想自己沒(méi)有血緣關(guān)系的meimei,攥著(zhù)她留下的浴巾,在她剛剛泡過(guò)的溫泉里,無(wú)聲地呢喃著(zhù)她的名字,噴出一灘乳白色的jingye。 是因為喝了酒的緣故嗎?不然為什么忍了那么多年的想法,會(huì )忽然傾瀉而出呢? 那天早上,許逸庭換了房間所有床品,放干了溫泉的水,落荒而逃,許多年都沒(méi)有來(lái)過(guò)。 “我會(huì )是一個(gè)好哥哥的?!?/br> 就如同那天跑進(jìn)車(chē)里冷靜地規勸著(zhù)自己一樣,多年后,在她婚禮前夕,許逸庭一遍遍的默念著(zhù)這句話(huà),伸出了手,親自為自己戴上只屬于自己的那枚戒指。 “作為一個(gè)哥哥,用我的全部,去守護你,去愛(ài)你,直到永遠?!?/br>