(1)
書(shū)迷正在閱讀:全職法師短篇合集、和前任打了個(gè)分手炮(純百GL)、【蓮花樓】蓮光寶器、短篇澀澀合集、【GB】《殿下承歡》、rou櫻桃(產(chǎn)奶,校園H)、臥底暴露以后、日常、弟弟被我cao上癮了(bg)、紅線(xiàn)(古言,父女,H)
1、hot stuff 【火辣小子】 2、slut 【蕩婦】 3、Ouch, ooh, such an insult.Let me know when you come up with something creative to call me, you sack of poorly packaged horseshit. 【哎喲,啊哦,好一個(gè)侮辱呀。等你想出些更有創(chuàng )意的詞時(shí),再打給我吧,你這坨包裝稀爛的馬糞?!?/br> 4、Up yours, drag show!【去你的,異裝怪胎!】 5、Damn it!【該死的】 6、Those other cowardly sinners.【那些膽小的罪人們】 7、Edge lord?。ㄆ胀ǚg:邊緣領(lǐng)主)【中二??!】 8、you fried chicken fetuses【你這炸雞胎兒】 9、limpdick iackáss【軟只因蠢貨】 10、Suck it up【給我忍著(zhù)】 11、I will fucking bury you.【我就把你他媽的活埋了】 12、She,s nuts【她瘋掉了】 13、stupid bitch【蠢婊子】 14、crazy bitch【瘋婊子】 15、all you junkies, freaks, and weirdos【你們這些癮君子、畸形兒和怪胎】 16、creepy, hatchet-wielding maniac【可怕的揮舞著(zhù)斧頭的瘋子】 17、fuck-ups【大蠢貨】 18、You whores have no class.【你們這些常只因太不優(yōu)雅了】 19、broads(對女人的粗俗稱(chēng)呼)【婆娘】 20、That,s none of your goddamn business.【那關(guān)你屁事】 21、I,m going to blow you to bits.【我要把你炸成碎rou】 22、kinky(性方面)【好變態(tài)哦】 23、pervert(性方面)【變態(tài)】 24、sugar tits【小甜心】 25、Your little stunt made us look like a fucking joke. 【你做的蠢事讓我們成了個(gè)笑柄】 26、Like an orphan with no arms or legs with progeria. 【就像個(gè)孤兒一樣,那種沒(méi)胳膊的或沒(méi)腿的,還得了早衰癥】 27、Just don,t get your taco in a twist, baby. 【別讓你小meimei那兒繃得太緊了哦,寶貝】 (西班牙裔通常喜歡吃炸玉米卷,很少的人會(huì )將炸玉米卷稱(chēng)作"taco"為yindao) 28、Whatever pisses you off more.【能讓你發(fā)火的就行】 29、Sorry, you,re stuck with me, bitch. Get used to it. 【抱歉咯,你被我纏住了,婊子,最好早點(diǎn)習慣它】 30、Too late, toots.【太遲了,親愛(ài)的】 31、Come mierda, malparido.(西語(yǔ))【去吃史吧,你這混蛋】 32、Who cares if some jagoffs got hurt.【誰(shuí)會(huì )去在意某些蠢貨受傷了沒(méi)】 33、Most of them are ugly freaks.【他們大部分都是些丑陋的怪胎】 34、You got a bunch of fuckin, harlequin babies down here. 【這兒有一大堆他媽長(cháng)相滑稽的嬰兒呢】 35、your selfish bullshit【你那狗屁的自私心】 36、shucks【糟透了】 37、cabr ó n hijo de perra.(西語(yǔ))【你這狗娘養的】 38、you pompous, cheesy, talk show shit lord【你這個(gè)傲慢無(wú)禮的狗屁脫口秀王】 39、That,s wacky nonsense.【你在胡說(shuō)什么呢】 40、I want to watch the scum of the world struggle to climb up the hill of betterment,only to repeatedly trip and tumble down to the fiery pit of failure. 【我想看著(zhù)這個(gè)世界上的人渣們努力地想爬上自我改善之山,卻只會(huì )一次又一次的絆倒在失敗的火坑里】 41、You don,t take sh*t from other demons.【你從其他惡魔身上屁都拿不到】 42、you,re sketchy as fuck.【你講的那些太他媽粗略了】 43、I can suck your dick.【我能幫你口】 44、you son of a bitch.【你這個(gè)王八蛋】 45、You thought it would be some kinda big fuckin, riot. 【你這么隨心所欲的弄tm些sao亂事】 46、Go fuck yourself.【自己手沖去】 47、This cesspool with some old redemption flair. 【古老的救贖法來(lái)好好凈化這糞池】