分卷閱讀98
書(shū)迷正在閱讀:穿成男主跟班的我天天演戲、拜索少將和他的小王子、道長(cháng),我香不香!、漂亮詐騙、撿到狂犬的病美人/勸君棄惡從我、我的美食直播通未來(lái)、離婚法庭/法院工作日記、星際召喚師、侯府假千金掉馬以后、病美人師尊洗白了嗎
里委屈自己?”克里維斯的安妮緩緩地眨了眨眼睛,若有所思道:“你的意思是……”“您可以在巡游之前閉門(mén)裝病,等巡游過(guò)后,就可以借著(zhù)國王陛下的恩典搬去里士滿(mǎn)宮?!毕穆逄夭焕⑹莿?wù)實(shí)的日耳曼人,直接挑出最有利的選擇:“國王陛下又不是聾子,總會(huì )聽(tīng)見(jiàn)漢普頓宮里的風(fēng)言風(fēng)語(yǔ)。眼下正是秋收之末,英格蘭的甜菜糖,羊毛,還有土豆等農作物很快就會(huì )運到尼德蘭進(jìn)行二次加工,然后借著(zhù)洛林公國和神圣羅馬帝國的大道,輸送到奧斯曼帝國或是更東邊的俄羅斯沙皇國,所以這正是國王陛下對您最寬容仁慈的時(shí)候?!?/br>“只要您先裝個(gè)病,然后在與胡安娜王妃通個(gè)氣。國王陛下總會(huì )憐惜起您所遭受的不公待遇,然后看在施馬爾卡爾聯(lián)盟的份上,給您一些霍華德小姐無(wú)法得到補償?!?/br>“比如說(shuō)里士滿(mǎn)的宮殿,或是南邊的大片土地?!毕穆逄匚⑿Φ溃骸坝⒏裉m國王可是歐洲最富有的男人之一,總不會(huì )在這方面吝嗇于您?!?/br>“這些我都得好好想想?!笨死锞S斯的安妮雖然生氣于亨利八世不停地縱容凱瑟琳.霍華德去打她的顏面,但是從現實(shí)的角度出發(fā),她可比弗朗索瓦國王的兩任王后都過(guò)得舒坦的多。無(wú)論是法蘭西的克洛德還是奧地利的埃利諾,都比自嘲是“窩囊王后”的克里維斯的安妮過(guò)得還要憋屈。當然,像胡安娜王妃那樣的天選之女終究是萬(wàn)中無(wú)一的特例。而對于克里維斯的安妮而言,只要自己過(guò)得順心,被嘲笑也不是什么大事,畢竟那些人也無(wú)法當著(zhù)她的面嘴碎。至于凱瑟琳.霍華德在她走后會(huì )不會(huì )越發(fā)地飛揚跋扈,那都是威爾士親王夫婦該cao心的事情。“你等會(huì )兒去請一下宮廷醫生,就說(shuō)我有些氣候不服,讓他過(guò)來(lái)給我放一次血?!笨死锞S斯的安妮很快便定了主意。而就在這時(shí),漢普頓宮的走道里傳來(lái)銀鈴般的嬌笑聲。換上法式衣裙的凱瑟琳.霍華德被亨利八世半抱半拉在懷里,纖細的小腿因為亨利八世時(shí)不時(shí)地將她放下,而被國王身上的裝飾打得青青紫紫的。跟在后面的托馬斯.卡爾佩珀見(jiàn)狀,不免對凱瑟琳.霍華德心生了幾分憐愛(ài)之情。因為亨利八世一直都以為自己還是二十歲的年輕人,再加上克里維斯的安妮又是以端莊出名的日耳曼公主,所以亨利八世也只得將自己無(wú)從宣泄的表現欲望施加在凱瑟琳.霍華德的身上。正所謂命運的禮物都有著(zhù)相應的價(jià)格。凱瑟琳.霍華德不僅有著(zhù)讓亨利八世為之沖動(dòng)的美貌,并且還兼具了安妮.博林的大膽與珍.西摩的順從。再加上她并不是個(gè)聰明的女孩,所以亨利八世能盡情享受她的青春可人,而不必像面對安妮.博林那般,總是被牽著(zhù)鼻子走。………………我是分割線(xiàn)……………………啟程巡游的那天,胡安娜王妃站在國王夫婦的身后,偷瞄著(zhù)這對古怪的王室夫婦。經(jīng)過(guò)兩次的放血治療,克里維斯的安妮比剛來(lái)英格蘭時(shí)憔悴了不少,甚至連面容都rou眼可見(jiàn)地清瘦了一些。而與之形成鮮明對比的,是打扮得花枝招展的凱瑟琳.霍華德小姐。服侍過(guò)四任王后的佩吉爵士都認為凱瑟琳.霍華德遠比亨利八世的任何一位王后都要得寵。僅是這一個(gè)月的功夫,亨利八世就贈予她超過(guò)三萬(wàn)英鎊的首飾。甚至有一個(gè)星期里,凱瑟琳.霍華德每天都能得到一件價(jià)值過(guò)千的首飾,這讓胡安娜王妃的侍女都瞠目結舌道:“英格蘭國王這是要效仿您的舅舅嗎?”“效仿我的舅舅?”胡安娜王妃想起弗朗索瓦國王的做派,忍不住失笑道:“亨利國王可比弗朗索瓦國王要愛(ài)面子的多,他才做不出要回情人的首飾以填充軍費的舉動(dòng)?!?/br>“那您覺(jué)得威爾士親王也會(huì )有這一天嗎?”約翰娜到底是從小服侍著(zhù)胡安娜王妃的心腹,所以說(shuō)話(huà)也比別人大膽了許多:“威爾士親王到底是英格蘭國王的兒子,而且他身上有一部分不羈的法國血統?!?/br>“我倒不認為威廉會(huì )去找情婦?!焙材韧蹂月运伎剂艘环?,隨即十分肯定道:“他是個(gè)徹頭徹尾的現實(shí)主義者,養情婦這種耗錢(qián)又耗心力的事情根本不在他的考慮范圍之內?!?/br>“……您真是這么想的嗎?”約翰娜十分懷疑道:“威爾士親王繼承了他西班牙祖先的好容貌,希望您別像國王陛下最不愿意看到的那樣,輕而易舉地陷入了愛(ài)情?!?/br>約翰娜口中的國王陛下不是英格蘭的亨利八世,而是胡安娜王妃的父親恩里克二世。面對侍女的警告,胡安娜王妃輕描淡寫(xiě)地反問(wèn)道:“你認為我是個(gè)意志不堅定的人嗎?”約翰娜搖了搖頭,差點(diǎn)失笑出聲,但還是保佑善意地警告道:“我希望您的下場(chǎng)能好過(guò)卡斯蒂利亞的伊莎貝拉?!?/br>“雖然阿拉貢的凱瑟琳有著(zhù)讓人驚嘆的美德,但是她的父親和外甥都是徹徹底底的混蛋?!?/br>國王的巡游之船華麗的像是埃及艷后的黃金船,用輕薄的紗帳將錦衣華服的達官貴人們同岸邊的平民相隔絕開(kāi),恍若摩西分開(kāi)紅海一般,直接將倫敦人劃到了兩個(gè)對立的世界。胡安娜王妃抬起幔帳的一角,發(fā)現岸邊的人們都用無(wú)比空洞的眼神看著(zhù)緩緩飄過(guò)的巡游船,仿佛他們并不是活生生的人類(lèi),而是用稻草扎起的粗糙人偶。“這是烏托邦里永遠不會(huì )出現的景象?!蓖旭R斯.克倫威爾突然走到胡安娜王妃的身邊,輕輕咳嗽了一聲道:“理想主義者永遠不會(huì )是英格蘭的真正主人,所以宗教改革勢必要進(jìn)行到底?!?/br>“我以為你很討厭托馬斯.莫爾先生?!焙材韧蹂粗?zhù)這個(gè)英格蘭新教派里的權臣,若有所思道:“是一部很棒的作品,但是并不適合英格蘭,也不適合任何一個(gè)新教國家?!?/br>“你想徹底地鏟除諾??艘幌?,對嗎?”胡安娜王妃試探道:“可是這并不符合你一貫的謹慎作風(fēng),所以我想知道這里頭到底發(fā)生了什么,令你產(chǎn)生了如此巨大的變化?!?/br>托馬斯.克倫威爾并沒(méi)有直接回答胡安娜王妃的問(wèn)題,而是將自己的手帕遞給了她。胡安娜王妃接過(guò)來(lái)一看,只見(jiàn)上面有一團微微發(fā)黑的污血。“薩??斯粢呀?jīng)老了,而我也時(shí)日無(wú)多?!蓖旭R斯.克倫威爾直到胡安娜王妃并不喜歡自己,畢竟他對威爾士親王的影響太大,所以胡安娜王妃擔心他有挾天子以令諸侯的野心。“倘若我們都走了,以威爾士親王的能力,還不足以對抗諾??斯??!蓖旭R斯.克倫威爾說(shuō)著(zhù)又咳嗽了一聲,掏出鼻煙壺強打精神道:“威爾士親王或許能對抗西摩兄弟,但