分卷閱讀12
書(shū)迷正在閱讀:穿成男主跟班的我天天演戲、拜索少將和他的小王子、道長(cháng),我香不香!、漂亮詐騙、撿到狂犬的病美人/勸君棄惡從我、我的美食直播通未來(lái)、離婚法庭/法院工作日記、星際召喚師、侯府假千金掉馬以后、病美人師尊洗白了嗎
西,將人引過(guò)來(lái),明白嗎?”“嗯!”威廉.都鐸乖巧地點(diǎn)了點(diǎn)頭。薩??斯舴蛉艘膊淮_定一個(gè)四歲的孩子能否聽(tīng)懂她的話(huà),只能無(wú)比擔憂(yōu)地嘆了口氣,然后將剛才的話(huà)又重復了幾遍,提著(zhù)一顆心領(lǐng)著(zhù)威廉.都鐸進(jìn)了宮。按照慣例,最尊貴的客人永遠是最后出場(chǎng)。威廉.都鐸身為亨利八世唯一的婚生子,他的出場(chǎng)順序僅次于亨利八世和凱瑟琳王后,排在他的jiejie瑪麗公主和姑母薩??斯舴蛉酥?。然而就是這時(shí),意料之外的事情發(fā)生了。國王的情婦.安妮.博林卡在威廉.都鐸之前,瑪麗公主之后進(jìn)場(chǎng)。這無(wú)疑是在平靜的湖面上投下一顆石子,引起在場(chǎng)者的竊竊私語(yǔ)。“真是前所未聞的荒唐事?!蔽靼嘌来笫巩惓2粷M(mǎn)道:“英格蘭的王宮里什么時(shí)候也出現了‘皇家情|婦’?或者說(shuō),弗朗索瓦國王對亨利國王施加的影響,已經(jīng)大到英格蘭的宮廷儼然是個(gè)小法國的地步?”“大使先生,還請您慎言?!笨拷靼嘌来笫沟耐旭R斯.沃爾西雖然也不滿(mǎn)于安妮.博林的囂張跋扈,但是當著(zhù)外國使者的面,他還是要維護自家國王與友人的臉面:“你不該用憤怒的言語(yǔ)去攻擊每一位虔誠的英國人,而是與我們一起清掉國王與王后身邊的不好之人?!?/br>說(shuō)罷,托馬斯.沃爾西示意西班牙大使看向安妮.博林,意有所指道:“宮里前幾日傳消息說(shuō)安妮女士想對威廉王子出手,估計這次圣誕節盛宴便是來(lái)者不善?!?/br>“她豈敢?”凱瑟琳王后的位子好不容易穩固住,西班牙大使自是不會(huì )讓安妮.博林去壞事:“還請您助我一臂之力,不要讓這只毒蛇毀了英格蘭和西班牙的友好關(guān)系?!?/br>“這是自然?!蓖旭R斯.沃爾西招了招手,湊在西班牙大使的耳邊低語(yǔ)道:“最近倫敦城內又有人死于汗熱病,而我的秘書(shū)克倫威爾查到安妮女士近日調查過(guò)汗熱病的事,并且同國王陛下一起為難民祈求上帝的福音?!?/br>“您的意思是……”西班牙大使瞇了瞇眼睛,露出深邃的表情。“如果安妮女士和國王陛下祈禱后,這疾病不僅未好,反而愈演愈烈。你說(shuō)這矛頭會(huì )指向誰(shuí)?”托馬斯.沃爾西無(wú)比冷酷道:“我們若不提前動(dòng)手,恐怕那個(gè)毒婦會(huì )將矛頭扣在威廉王子或是凱瑟琳王后的身上?!?/br>“大使,你難道愿意看著(zhù)一個(gè)異教徒去迫害可憐的王后母子嗎?”托馬斯.沃爾西驟然悲憫道:“況且你也知道凱瑟琳王后的身體狀況。若是我王再娶,你難道愿意見(jiàn)著(zhù)安妮.博林成為英格蘭的新王后?”面對托馬斯.沃爾西的發(fā)言,西班牙大使沉默許久后才回應道:“我會(huì )將此事告之皇帝陛下與教皇冕下,還請您務(wù)必保住凱瑟琳王后與威廉王子?!?/br>“這是自然?!蓖旭R斯.沃爾西咳嗽了幾聲,盡量不顯露出疲憊的病態(tài)。作者有話(huà)要說(shuō): 托馬斯.沃爾西本該死于1530年,這里延長(cháng)了他的壽命。感謝在2020-04-2315:25:08~2020-04-2415:56:16期間為我投出霸王票或灌溉營(yíng)養液的小天使哦~感謝投出地雷的小天使:某草1個(gè);感謝灌溉營(yíng)養液的小天使:山有木兮2瓶;非常感謝大家對我的支持,我會(huì )繼續努力的!第12章打臉如果時(shí)間能重來(lái),托馬斯.沃爾西絕不會(huì )阻止安妮.博林與亨利.珀西的戀愛(ài),甚至會(huì )逼著(zhù)托馬斯.博林去履行他女兒與愛(ài)爾蘭貴族——詹姆斯·巴特勒的婚約,好讓這只從法國游回來(lái)的美女蛇早早地離開(kāi)國王的宮廷,去遠離英格蘭的地方禍害別人。只可惜世上沒(méi)有后悔藥,而禱告的力量也不足以讓托馬斯.沃爾西穿越時(shí)空,所以在這種相當嘔血的情況下,他也只能為凱瑟琳王后嚴防死守住不斷逼近的安妮.博林,然后讓托馬斯.克倫威爾去留意凱瑟琳王后的繼任。畢竟在生下威廉.都鐸后,凱瑟琳王后的身體是一日不如一日。即便是有瑪麗公主細心的照顧與虔誠的禱告,宮廷醫生們也斷言凱瑟琳王后活不過(guò)三四年,所以托馬斯.沃爾西得盡快為英格蘭的未來(lái)而做打算。雖然在身份與血統上,亨利八世的王后理應是某位公主或是有自治權的大公爵之女。但是感情這事說(shuō)不準,誰(shuí)知道亨利八世會(huì )不會(huì )像他的外祖父那樣,愿意為了一個(gè)小騎士的寡婦去引發(fā)戰爭。況且托馬斯.沃爾西在白廳宮里的耳目匯報說(shuō)亨利八世就等著(zhù)凱瑟琳王后一死,便將安妮.博林扶上后位。而真到了那一刻,托馬斯.沃爾西也只能祈求威廉.都鐸足夠命硬,并且西班牙的查理五世愿意替英格蘭的表弟表妹撐腰,否則在亨利八世的縱容下,托馬斯.沃爾西無(wú)法想象安妮.博林會(huì )做出什么事來(lái)。倒數第二個(gè)出場(chǎng)的凱瑟琳王后是在瑪麗公主的攙扶下進(jìn)場(chǎng)的。這位在里士滿(mǎn)宮養病的王后近些年蒼老了不少,同張揚嬌媚的安妮.博林站在一起,更是顯得滿(mǎn)臉病態(tài),容色衰敗。但即便如此,宮里宮外還是無(wú)比熱愛(ài)凱瑟琳王后,然后將其轉化為對安妮.博林的鄙視。對此,亨利八世并不在意,甚至警告安妮.博林不要為此惹事,否則他就讓博林家族嘗嘗國王的怒火。“圣誕快樂(lè ),我的父親?!痹趧P瑟琳王后與亨利八世寒暄后,威廉.都鐸在薩??斯舴蛉说臓恳?,用拉丁語(yǔ)為其送上祝福。“圣誕快樂(lè ),我親愛(ài)的兒子?!蓖瑯佑美≌Z(yǔ)回答的亨利八世露出慈父的微笑,將自己唯一的婚生子抱在膝蓋上,然后用希臘語(yǔ)問(wèn)道:“我聽(tīng)說(shuō)帕爾格雷夫爵士在為你講解所羅門(mén)王的箴言?!?/br>“是的,父親?!蓖?都鐸用英語(yǔ)回答道:“帕爾格雷夫爵士希望我將所羅門(mén)王的箴言完整地翻譯成希臘文和法文,只可惜我還不能像您一樣去靈活運用拉丁語(yǔ)系的動(dòng)詞,也無(wú)法很好地讀寫(xiě)二者?!?/br>對于威廉.都鐸的回答,亨利八世并不感到失望,反而有些自豪。因為威廉.都鐸只有四歲,他能在這個(gè)年紀里聽(tīng)懂拉丁語(yǔ)和希臘語(yǔ)就是一件很了不起的事,至于像運用母語(yǔ)一樣地運用二者,那便是強求了。“我家有一本法語(yǔ)版的所羅門(mén)王的箴言。如果王子殿下有興趣,我可以將其獻給您?!毕率值陌材?博林突然用法語(yǔ)笑吟吟地說(shuō)道。“謝謝您的好意,博林女士?!蓖?都鐸還是用英語(yǔ)回答道:“只是帕爾格雷夫爵士希望我在嘗試翻譯后,再去其他版本的所羅門(mén)王的箴言,以便我能更好地糾正語(yǔ)法上的錯誤?!?/br>面對這些動(dòng)不動(dòng)就切換語(yǔ)種的古代學(xué)霸,表面淡定的威廉.都鐸也只聽(tīng)懂了幾個(gè)單詞,所