第33章 拘身旁
第33章 拘身旁
看拓跋啟不放人的意思,佑春即便是換衣服也只能留在他房?jì)取?/br> 但她并不是想換外面的,外面的衣裳就在這里,她想換的是濕乎乎的里褲。然而他命人給她送來(lái)了新的衣裳,只有她不需要的外衣,沒(méi)有貼身可換的。 簡(jiǎn)直多此一舉。 佑春退到碧紗櫥去換了,勉強用帕子擦去雙腿之間的yin液,才好受一些。 新送來(lái)的一片式褶裙穿上身,只似蓋了一層布在身上,兩條腿仍空空的,走動(dòng)間,仍有柔柔的摩擦感。讓人容易始終惦念著(zhù)下半身。 有拓跋啟親自吩咐,重陽(yáng)哪兒有不盡心的?送來(lái)的衣裳已經(jīng)遠遠超出了丫鬟們裝束的規制。甚至比王夫人之前給又春備的衣裳招搖得多。 這條胭脂紅的下裙摻了金線(xiàn)于尾端滿(mǎn)繡了榴花紋,穿上身,襯得人水嫩又華貴。若是旁人恐怕還壓不住,但叫佑春穿了,仍是人穿衣,衣襯人。從丫鬟的身份到主子的身份,在她身上切換得流暢自如。 她換好衣服走出來(lái),因腿心之間感覺(jué)不對,走路扭捏了些。又引得拓跋啟看她。 他上下掃量了她一眼,評道:“頭上還素了些?!?/br> 重陽(yáng)即刻心領(lǐng)神會(huì ):“奴婢會(huì )盡快為又春姑娘備好珠釵頭面,安排棠花每日梳頭?!?/br> 其實(shí)拓跋啟的意思是,又春這一身衣裳花樣繁多,但頭發(fā)梳的環(huán)髻簡(jiǎn)單,顯得頭輕腳重,不協(xié)調。他只是點(diǎn)出這一點(diǎn),但心熱的重陽(yáng)又誤會(huì )了。 不過(guò)衣裳既已給又春穿了,沒(méi)有再剝奪的道理,若要看著(zhù)順眼,自然需要在頭上再下功夫。因此重陽(yáng)的話(huà)倒沒(méi)錯。 說(shuō)話(huà)間,午膳俱已擺好。佑春正想著(zhù),她是管衣物的丫鬟,拓跋啟用膳與她無(wú)關(guān),可以站遠些躲懶,緩和起伏不定的心情。 熟料,拓跋啟今日心情好,賜她同座同食。 這下,侍膳的丫鬟都自覺(jué)站遠了些。 在拓跋啟跟前伺候的人,表面看著(zhù)安安靜靜沒(méi)甚么表情,實(shí)際上內心都翻江倒海。暗暗吃驚又春的能耐之大,得寵的速度之快。 其實(shí)都是昨夜那個(gè)夢(mèng)惹的事。 自母親去后,拓跋啟從未夢(mèng)到過(guò)她,他以為是因為母親死時(shí)含恨,不愿再在人間逗留,早早去九泉下投胎轉世去了。一直是他的一個(gè)心病之一。 昨夜又春說(shuō)會(huì )夢(mèng)到,他只當一個(gè)笑話(huà)聽(tīng),看作是她美好的祝福。但夜里,他果真與母親相見(jiàn),而且他還回到了幼時(shí)。父皇尚在,母親步步升位,一切順遂,一切都好的時(shí)候。 這件事對拓跋啟太重要,因此又春的分量又重了。正如王夫人所說(shuō),又春是個(gè)有福的女子,放在他身邊,即便什么都不做,也很好。 之前拓跋啟沒(méi)往心里去,現在卻有些相信了。 因此他會(huì )給她優(yōu)待。 被拓跋啟叫來(lái)一同用膳,以佑春的身份,只能坐在他左手側,不能坐對面。她挨著(zhù)他入座,視線(xiàn)又看到了拓跋啟的身子,忍不住往他胯下瞟。 她是知道剛才他反應有多大的,這會(huì )兒她私密處都還未干,仍有濕意,不知道拓跋啟有沒(méi)有那個(gè)本事自控。按說(shuō),他不過(guò)一個(gè)雛兒,應當精力旺盛硬如精鐵,動(dòng)了的情也很難退卻。 但佑春見(jiàn)識過(guò)拓跋啟的定力,因此拿不準他。 低眸一瞟,佑春果然看見(jiàn)他衣袍于雙腿之間那處仍被頂著(zhù)。所幸沒(méi)人敢看他,因此沒(méi)人會(huì )知道。 看他也難受,佑春更不解。明明放她走后他隨便怎么泄欲都可以,但他偏偏要起床、用膳,還要將她拘在身邊。這是為什么?他不難熬嗎?畢竟分身起立是因為她,看見(jiàn)她在眼前晃來(lái)晃去,心思不會(huì )亂? 凡間的上位者,果然難以揣度。 她在偷偷查看拓跋啟,拓跋啟也好整以暇地瞧了她兩眼??此呗窌r(shí)扭捏不安的姿態(tài),坐著(zhù)也坐立難安,他難得心情愉悅。 上一回又春侍奉完他沐浴后匆匆離去,在房里躲了半日才出來(lái)的事擾了拓跋啟許久。因此今天看她難受,特地拘她在身邊,讓她隨他一同強忍著(zhù),莫名的舒暢。 佑春不再看他那頂得高高處,準備用飯,站一邊的重陽(yáng)卻輕咳了一聲。 她面前擺了兩雙金箸,意味不言而喻,這是讓她為拓跋啟布菜。 佑春握了筷子,刻意給拓跋啟夾了一筷雞湯白菜,整桌菜里看起來(lái)最寡淡的。 拓跋啟:“行了,你自己吃吧,布膳有人?!?/br> 佑春假模假樣,惋惜道:“聽(tīng)殿下的?!?/br> 看在別人眼里又有了特殊的味道。 瞧瞧,殿下多寵又春啊,連讓她布膳都舍不得,怕累著(zhù)了,好讓她好生用飯。